Каре́льский язы́к — язык карелов, один из прибалтийско-финских языков. Число говорящих — около 40—50 тыс. человек, в том числе в России — 25,6 тыс. человек, в Финляндии — 10—20 тыс. человек.
Плач — литературный жанр, а также произведение, созданное в этом жанре, — традиционные импровизации элегического характера, связанные, преимущественно, с похоронами, свадебными, рекрутскими и другими обрядами, неурожаем, болезнью. Жанр бытовой народной поэзии, лирико-драматическая импровизация в стихах.
Каре́лы — финно-угорский народ, проживающий в основном в России: в Республике Карелия, Ленинградской области, Санкт-Петербурге, Мурманской области, Тверской области, Новгородской области, Москве, а также на востоке Финляндии.
Причита́ния — жанр обрядового фольклора, характерный для многих мировых культур. Причитания являются одним из древнейших видов народной поэзии, они существовали ещё в Древней Греции. Как правило, причитания имеют особую плачевую мелодику, в них выражается горе исполнительницы по поводу какого-то конкретного события. В большинстве культур причитания исполнялись только женщинами, хотя у некоторых народов существовали специфические мужские плачи.
Элиас Лённрот — финский лингвист, фольклорист, собиратель и составитель карело-финского эпоса «Калевала».
Вытие — свадебный обряд, ритуальный плач. Происходит на половине невесты. Цель его — показать, что в доме у родителей девушке жилось хорошо, но теперь приходится уходить. Невеста прощалась с родителями, подругами, волей. На невесту надевали что-то вроде фаты, из-за которой она не могла ничего видеть, поэтому невеста нуждалась в сопровождении. Как только её отпускали — невеста падала.
Дми́трий Влади́мирович Бу́брих — русский и советский филолог, профессор (1925), доктор филологических наук (1937), член-корреспондент Академии наук СССР (1946), один из создателей отечественной научной школы в области финно-угорской филологии, основатель (1925) и первый руководитель кафедры финно-угорской филологии Филологического факультета Ленинградского государственного университета.
Рунические песни — эпические песни карелов, финнов, эстонцев и других прибалтийско-финских народов.
Елпидифо́р Васи́льевич Ба́рсов — русский историк литературы, этнограф, фольклорист, собиратель и исследователь древнерусской письменности, археограф, действительный статский советник (1885).
Ири́на Андре́евна Федо́сова, или Федосóва — русская народная сказительница, вопленица, исполнительница народных песен.
Каре́льская пи́сьменность — письменность, использующаяся для записи карельского языка. За время своего существования несколько раз меняла свою графическую основу и неоднократно реформировалась. В настоящее время карельская письменность функционирует на латинице. В истории карельской письменности выделяется четыре этапа:
- до 1917 года — ранние опыты создания письменности на основе кириллицы;
- 1931—1939 — письменность тверских карел на основе латиницы;
- 1937—1940 — письменность карел Карелии на основе кириллицы;
- с 1989 — современная письменность на основе латиницы.
Ли́ввиковское наре́чие — одно из трёх основных наречий карельского языка, распространённое среди субэтнической группы карелов-ливвиков. Число говорящих спорно — от 14,1 до 25 тысяч человек, проживающих, в основном, в Олонецкой Карелии, но также и в Финской Карелии.
Э́йно Семёнович Ки́уру — советский, российский фольклорист, переводчик, заслуженный работник культуры Республики Карелия (1997).
Свадебные песни славян — народные песни, исполняемые в разные моменты традиционного свадебного празднества.
Вячеслав Леонидович Калаберда́ (1946—2014) — музыкальный педагог, профессор, Заслуженный деятель искусств Карельской АССР (1989), Заслуженный деятель искусств Российской Федерации (2007).
У́нелма Семёновна Ко́нкка — советская и российская поэтесса, прозаик, переводчик, фольклорист. Кандидат филологических наук, старший научный сотрудник ИЯЛИ КарНЦ РАН, член Союза писателей СССР (1981).
«Каре́лия» — российское государственное региональное издательство в Петрозаводске, основанное как кооперативное издательство «Кирья» в 1923 году для выпуска книг на финском языке и национализированное в 1931 году. Несколько раз меняло название; современное название получило в 1969 году. Выпускает печатную продукцию на русском, карельском и финском языках. К началу 1990-х годов ежегодный выпуск составлял свыше 100 книг общим тиражом более 5 млн экземпляров; в последующие годы объёмы издательской продукции сократились.
Роза Фёдоровна Никольская — советский и российский учёный-этнограф, кандидат исторических наук, автор научных работ по материальной и духовной культуре карельского народа, его этнической истории.
Майя Федоровна Пахомова — литературовед, литературный критик, специалист по истории литературы Карелии, литературным взаимосвязям, кандидат филологических наук, старший научный сотрудник.
Деревня Юккогуба и её округа — коллективная междисциплинарная монография 2001 года Петрозаводского государственного университета, посвященная исследованиям деревни Юккогубы Медвежьегорского района Республики Карелия Российской Федерации и соседних селений на территории расселения сегозерских карел. Указом Главы Республики Карелия от 08.06.2006 г № 87 «О присуждении премий Республики Карелия в области культуры, искусства и литературы» за цикл монографий «Село Суйсарь: история, быт, культура», «Деревня Юккогуба и её округа», «Панозеро — сердце Беломорской Карелии» коллективу авторов — Гришиной Ирине Евгеньевне, Краснопольской Тамаре Всеволодовне, Логинову Константину Кузьмичу, Орфинскому Вячеславу Петровичу, Платонову Владимиру Георгиевичу, Чернякову Олегу Владимировичу, Черняковой Ирине Александровне — присуждена премия Республики Карелия 2006 года в области культуры.