АСТ (издательство)

Перейти к навигацииПерейти к поиску
Издательская группа «АСТ»
Изображение логотипа
Основано1990
Статус Активно развивается
Страна
АдресМосква
ДиректорНовиков, Олег Евгеньевич
Публикации Книги, аудиокниги
Жанры проза, фантастика, триллеры, детективы, сентиментальную литературу, приключения, романы и др.
Оборот5,9 млрд. руб (2022)
Число сотрудников660 чел.
Материнская компанияЭксмо-АСТ
Префикс ISBN978-5-17
Веб-сайтast.ru
Логотип Викиданных Информация в Викиданных ?

Издательская группа «АСТ»[1] — одно из двух крупнейших издательств России (наряду с Эксмо)[2], занимающее лидирующие позиции на российском книжном рынке. Является универсальным издательством: издает книги практически всех жанров для самой широкой аудитории. Это интеллектуальная и развлекательная литература, русская и зарубежная классика, учебники и учебные пособия, прикладные книги. Издательство выпускает более 40 млн экземпляров книг в год и объединяет сильнейшую в стране редакционную команду. Центральный офис издательства расположен в г. Москва, Деловой комплекс «Москва Сити», башня «Империя». Ежемесячно из печати выходит более 500 новых книг. Среди авторов издательства — писатели с мировым именем Стивен Кинг, Пауло Коэльо, Дэн Браун, Анна Гавальда, Донна Тартт, Нил Гейман, Сьюзен Коллинз, Харпер Ли, Пола Хокинс, Энди Вейер, Джеймс Дэшнер, Джордж Мартин; а также популярные российские авторы: Борис Акунин, Дмитрий Глуховский, Людмила Улицкая, Сергей Лукьяненко, Владимир Познер, Эдвард Радзинский, Гузель Яхина, Ольга Узорова, Сергей Тармашев, Елена Михалкова, Михаил Харит и многие другие.

История

Основано в 1990 году как ТКО «АСТ». В конце 1980-х Андрей Герцев задумал открыть собственную книгоиздательскую фирму. К этой идее он пришёл в процессе собирания собственной библиотеки. Андрей занялся изучением издательского бизнеса. Несколько лет по выходным он уезжал в Ригу и Вильнюс на собрания Клуба книголюбов. В 1990 году[3] Андрей Герцев, Сергей и Татьяна Деревянко открыли ТКО (творческое кооперативное объединение) «АСТ». Аббревиатура «АСТ» сложилась из имён основателей фирмы. Также в работе кооператива принял участие Яков Хелемский[4]. Поначалу фирма занималась торговлей, а издавать книги начала с 1992 года. Одними из первых в «АСТ» вышли романы Роберта Ладлэма, Александра Дюма, Гарольда Роббинса, а также книги по мотивам сериалов «Богатые тоже плачут» и «Рабыня Изаура». В 1993 году по решению учредителей ТКО «АСТ» разделилось на две части: фирму «АСТ» возглавил Андрей Герцев, а в «АСТ-Пресс» ушли Сергей и Татьяна Деревянко[5].

В 2003 году Андрей Герцев стал учредителем издательства «Астрель-СПб», которое в основном занимается художественной и детской литературой[6]. Ежемесячно «Астрель-СПб» выпускает около 30 книг. «Астрель-СПб» является учредителем или соучредителем ряда литературных премий и конкурсов, в частности, литературной премии «Рукопись года»[7]. Премия вручается начинающим авторам, ещё не имеющим публикаций.

К 2005 году «АСТ» стала одной из крупнейших издательских фирм России. В 2008 году «АСТ» приобрела «Аванту+» — лидера в сфере выпуска энциклопедий. Стоимость сделки оценивается в диапазоне от $4 млн до $10 млн[8].

О. Е. Новиков

В группу АСТ до момента слияния с Издательской группой ЭКСМО входило более ста компаний, владельцем большей их части являлся кипрский офшор «Advanced Achievement Books Publishers Ltd.», а он, в свою очередь, принадлежит физическим лицам Андрею Герцеву, Якову Хелемскому (по 33,35 %), Олегу Бартеневу, Игорю Феоктистову (по 9,52 %), Юрию Хацкевичу (9,51 %) и Юрию Дейкало (4,75 %)[9]. Обороты компании не раскрываются, по оценкам конкурентов, выручка группы за июнь 2010 — июль 2011 года составила 5,7 млрд рублей[9]. С начала июня 2012 года издательский бизнес «АСТ» выкупил Новиков Олег Евгеньевич, который в свою очередь является акционером и Президентом издательства «Эксмо»[10]. Объединение двух крупнейших издательств России привело к упрочнению их позиций на книжном рынке и позволило вести более масштабные совместные проекты, которые оказывают влияние на всю издательскую отрасль.

Ещё в 2005 году издательству «АСТ» предъявлялось обвинение в неуплате налогов на сумму 100 миллионов долларов[11]. Было возбуждено уголовное дело, когда сотрудники департамента экономической безопасности МВД обнаружили несколько десятков фирм-однодневок, связанных с издательской группой.

В марте 2012 года стало известно о том, что налоговые органы по итогам проверок доначислили компаниям группы «АСТ» НДС и налог на прибыль в сумме 6,68 млрд руб. (с учётом штрафов и пеней), что превышает годовой оборот группы. Налоговые органы обвинили «АСТ» в использовании при перепродаже книг фирм-однодневок, где оседала прибыль, которая затем выводилась из-под налогообложения. Чуть ранее Следственный комитет России возбудил против одной из компаний группы, логистического оператора «Полимикс-центр», уголовное дело по факту уклонения от уплаты налогов в размере 1,5 млрд рублей[9].

В мае 2007 года издательская группа «АСТ» приобрела издательства «Ультра. Культура» и «У-Фактория»[12].

Объединение с издательством «Эксмо»

К 2010 году в России сложилась ситуация, когда ведущую роль на издательском рынке играли две крупные компании — «Эксмо» и «АСТ», которые приобрели права на издание книг множества популярных авторов. В 2012 году издательской группе «АСТ» по итогам налоговой проверки были предъявлены иски на общую сумму в 6,7 миллиардов рублей. Некоторые подразделения компании объявили о банкротстве. Тогда Олег Новиков заявил о возможной покупке «АСТ» через несколько лет (в том случае, если будут предприняты антикризисные меры). В июне 2012 года он сообщил о получении опциона на контроль над издательством АСТ. Фактически произошло слияние двух крупнейших в стране издательских компаний. На издательскую группу «Эксмо-АСТ» на тот момент приходилось около 25 % рынка, а в художественной и публицистической литературе, по некоторым оценкам, до 70 %. Даже по отдельности «Эксмо» и «АСТ» вошли в число 50 крупнейших издательств мира.

В те же годы Олег Новиков пробовал усилить свои позиции в сегменте детской литературы. Он планировал купить крупнейшего игрока, издательство «Просвещение», но его опередила «Олма Медиа Групп». В 2014 году были приобретены издательство «Дрофа» (ориентировочная цена сделки — 2,5 миллиарда рублей) и «Вентана-Граф». В 2017 году в составе издательской группы «Эксмо — АСТ» появилась корпорация «Российский учебник», контролировавшая примерно 30 % рынка учебной литературы. Однако осенью 2019 года стало известно, что ведутся переговоры о продаже корпорации; причиной тому стала, по словам Новикова, непрозрачная политика регулятора — российского государства. «Российский учебник» был куплен за шесть миллиардов рублей компанией «Руститанинвест», принадлежащей Алексею Кисину.

Организационная структура

Московская международная книжная выставка-ярмарка 2011. Павильон АСТ.

Издательство «АСТ» является частью издательской группы «Эксмо-АСТ», в которой две основных составляющих независимы друг от друга и даже конкурируют между собой. Наряду с ними в группу входят издательства «Манн, Иванов и Фербер», сеть «Читай город — Буквоед», Литрес и много других компаний разноплановой направленности. Частью холдинга являются также интернет-магазин book24, сеть дистрибуции, включающая девять региональных центров и два магазина Cash&Carry.

В 2021 году издательская группа Эксмо-АСТ приобрела у Александра Мамута контроль над издательской группой «Азбука-Аттикус» и книжный издательско-полиграфический комплекс «Парето-Принт», который считается одним из самых высокотехнологичных и экологически безопасных полиграфических предприятий, построенных в России за последние 20 лет.

По состоянию на 2021 год Издательская группа «Эксмо-АСТ» — это крупнейший в России вертикально интегрированный издательский холдинг полного цикла.

Новиков Олег Евгеньевич является Президентом и контролирующим акционером издательской группы «Эксмо-АСТ». Должность генерального директора издательства «АСТ» занимает Павел Гришков.

Импринты

В структуру издательства входит несколько редакций-импринтов (брендов)[13]:

Художественная литература
Детская литература
Прикладная литература
  • Lingua
  • Времена
  • Кладезь
  • Прайм-Еврознак

Серии издательства

Книжные серии

Книги серии «Эксклюзивная классика» издательства АСТ.
  • «Альтернатива» — детективы, фантастика
  • «Библиотека мировой фантастики»
  • «Эксклюзивная классика»
  • «Зачарованные»
  • «Звёзды мировой философии»
  • Путешествия
  • «Классики исторической мысли»
  • «Интеллектуальный детектив»
  • «Ужастики»
  • «S.T.A.L.K.E.R.» — с мая 2009 года — фантастика, детектив, боевик
  • Книги на иностранных языках для чтения по методу Ильи Франка
  • «Откровения ангелов-хранителей»
  • Трилогия «Голодные игры»
  • «Век Дракона»
  • «Легенда об Искателе»
  • «Открытие» — Нехудожественные книги
  • «Алхимия духа»
  • «Высший разум»

Критика

Внутренняя цензура

По словам Алекса Керви в 2006—2007 годах в издательстве была введена (после визита сотрудников Госнаркоконтроля) внутренняя цензура: во все редакции АСТ было послано распоряжение немедленно сообщать о подготовке любой прозы определённого содержания (например, о сатанизме) и о книгах, где превалирует насилие и секс[14]. В связи с этим было указано, что в случае конфликта с законом по поводу пропущенной в печать книги недосмотревшие лица будут либо оплачивать все убытки из своего кармана, либо будут уволены[14].

В декабре 2023 года издательство прекратило распространение книг Бориса Акунина и Дмитрия Быкова. «Публичные заявления писателей, которые вызвали широкий общественный резонанс, требуют правовой оценки. До прояснения ситуации выпуск и отгрузки книг возобновлены не будут» — заявил директор АСТ Павел Гришков. С аналогичным заявлением выступила сеть магазинов «Читай-город – Буквоед».

Качество изданий

  • Издательство «Астрель-СПб» в детском «Букваре» напечатало слово «Мухомор» с орфографической ошибкой («Мухамор»)[15].
  • «АСТ» совместно с издательством «Харвест» выпустило (2004, 2006) «Волшебника изумрудного города» Волкова под видом перевода оригинального «Волшебника из страны Оз» Баума без указания переводчика и каких-либо комментариев[].
  • В 2006 году совместно с «Белорусским домом печати» издательство «АСТ» выпустило брошюры «SMS для девочек» и «SMS для мальчиков». В сборниках содержались короткие стишки для отправки по SMS, в том числе на темы секса, алкоголя и употребления легких наркотиков[16]. В магазинах сборники продавались в детских отделах. Ирина Сухова, директор книжного магазина «Буква», принадлежащего «АСТ», прокомментировала ситуацию следующим образом[]:

Такой инцидент действительно произошел у нас в магазине. Хочу отметить, что в этих книгах напечатаны стихи, в содержании которых я не усматриваю ничего, что могло бы вызвать столь бурную реакцию покупательницы.

  • В 2009 году писатель Виктор Суворов в открытом письме обвинил издательство «АСТ» в клевете. Так, в «сведениях об авторе» книг Суворова утверждалось, что он будто бы «был завербован британской разведкой МИ-6» по собственной инициативе и «активно с ними сотрудничал»[17].
  • АСТ известно своими некачественными переводами, нуждающимися в редактуре и корректуре: на 2011 год у «АСТ» — четыре антипремии «Абзац» за «худший перевод»[18]. В романе «Террорист» Джона Апдайка (2009) слово firewall (межсетевой экран, «файрволл») переведено как «теплозащитный кожух двигателя»[]. В Большой энциклопедии живописи (том «Лувр», 2008) слово ebony (эбеновое дерево) переведено как «эбонит»[]. При издании серии «Меч Истины» были использованы несинхронизированные переводы разных переводчиков, а во второй и шестой частях были вырезаны куски. В путеводителе по Литве Гордона Маклахэна (2010) перепутаны обозначения мужских и женских общественных туалетов; шведский стол назван «скандинавским буфетом», а Иоанн Креститель — «Иоанном Баптистом»[].
  • Поглавный разбор книг Сюзан Коллинз из серии «Голодные игры» (как самой трилогии, так и приквела «Баллада о змеях и певчих птицах») показал наличие большого количества лингвистических, фактических, смысловых ошибок перевода практически в каждой из 111 глав и двух эпилогов. Нередко встречались ошибки, вызванные либо спешкой, либо усталостью, либо ленью переводчиков: неверно читались слова в оригинале, что меняло смысл перевода; пренебрегались лексические обороты языка оригинала; выбирались простые, очевидные решения перевода; изменялись условия на противоположные; изменялись имена (тем самым искажая описываемые события и ожидаемые впечатления). Увы, само имя автора (самое первое слово в книге) в переводе напечатано неверно («Сьюзен» вместо корректного «Сюзан»). Разбор романов Сюзан Коллинз из серии «Gregor the Overlander» не представился возможным: в наугад выбранной главе из наугад выбранной книги пятитомника отсутствовали целые фрагменты главы, текст был попросту пересказан, а строки второстепенных персонажей, участвующих в диалоге, были отданы главным, чуть ли не вдвое уменьшая количество беседующих лиц.
  • Газета.Ru назвала серию «Лавка чудес» (2011) лженаучной. Научно-популярные книги для детей содержат массу фактических ошибок и «скорее постулируют мифологическую природу физических явлений, а учителя превращают в факира и мага»[19].
  • В аннотации на задней стороне обложки романа «Два капитана» Вениамина Каверина (М.: АСТ, 2014) в числе книг, якобы принадлежащих перу этого автора, указана повесть «Великое противостояние» Льва Кассиля.
  • АСТ — обладатель 16 антипремий «Абзац»[20][21][22]:
    • «Полный абзац» (2007, 2008, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015);
    • «Худшая корректура» (2008, 2009);
    • «Худшая редактура» (2007, 2008);
    • «Худший перевод» (2005, 2008, 2010, 2014);
    • «Почётная безграмота» (2014).

Примечания

  1. Аббревиатура по инициалам основателей издательства — Андрея Герцева, Сергея и Татьяны Деревянко.
  2. Стать сверхжуликом. Газета.Ru. Дата обращения: 27 декабря 2019. Архивировано 12 сентября 2019 года.
  3. Андрей Герцев – издательство АСТ. Дата обращения: 27 декабря 2019. Архивировано 28 ноября 2019 года.
  4. Nabatnikova. Из дневников 91-го года (недоступная ссылка)
  5. АСТ. www.sokr.ru. Дата обращения: 27 декабря 2019. Архивировано 12 ноября 2021 года.
  6. Андрей Герцев – издательство АСТ. www.release-me.ru. Дата обращения: 27 декабря 2019. Архивировано 28 ноября 2019 года.
  7. Победители премии «Рукопись года». // Литературная Россия № 22, 2011. Литературная Россия. Дата обращения: 16 августа 2013. Архивировано из оригинала 13 августа 2013 года.
  8. Издательский рынок на текущий момент обгоняет книготорговый. businesspress.ru. Дата обращения: 27 декабря 2019. Архивировано 25 января 2010 года.
  9. 1 2 3 Налоговики готовятся предъявить претензии компаниям группы АСТ на 6,7 млрд руб. Ведомости (29 марта 2012). Дата обращения: 27 декабря 2019. Архивировано 12 ноября 2021 года.
  10. «Эксмо» получило опцион на контроль издательской группы «АСТ» | Pro-Books.ru — Книжный бизнес. pro-books.ru. Дата обращения: 27 декабря 2019. Архивировано 27 декабря 2019 года.
  11. Пришли за издателями. www.gazeta.ru. Дата обращения: 27 декабря 2019. Архивировано 27 декабря 2019 года.
  12. Наталья Жогова. «Ультра. Культуру» продали Архивная копия от 9 июля 2015 на Wayback Machine // Газета «Взгляд», 16 мая 2007.
  13. Структура издательства. Издательская группа «АСТ». Дата обращения: 21 сентября 2017. Архивировано 20 сентября 2017 года.
  14. 1 2 Эпштейн А. Д., Васильев О. Проигранная борьба «ультракультуры»: власть, интеллектуалы и границы общественного-культурного дискурса в современной России // Пути России. Будущее как культура: Прогнозы, репрезентации, сценарии. — Т. XVII. — М.: Новое литературное обозрение, 2011. — C. 138
  15. Азбука. — СПб: Астрель-СПб, 2010. — С. 24. — ISBN 978-5-9725-1692-6.
  16. Издательство АСТ понесло через SMS пошлые "баяны" в детские массы. Newsru.com (20 марта 2006). Дата обращения: 26 мая 2022. Архивировано 9 апреля 2022 года.
  17. Виктор Суворов — руководству издательства АСТ. Дата обращения: 14 августа 2011. Архивировано 18 августа 2009 года.
  18. Архивированная копия. Дата обращения: 15 августа 2011. Архивировано 4 сентября 2013 года.
  19. А. Борисова. Лженаучная лавка чудес // Газета.ру. 04.02.11. Дата обращения: 15 августа 2011. Архивировано 30 августа 2011 года.
  20. Выставка-ярмарка "Книги России" проедет по всей стране. Российская газета. Дата обращения: 27 декабря 2019. Архивировано 2 сентября 2019 года.
  21. "Полными абзацами" этого года стали книги Led Zeppelin и Elvis. РИА Новости (13 марта 2013). Дата обращения: 27 декабря 2019. Архивировано 27 декабря 2019 года.
  22. Антипремии года вручили авторам самых плохих переводов литературных произведений. ug.ru. Дата обращения: 27 декабря 2019. Архивировано 5 июля 2019 года.

Ссылки