Для письменности казахского языка в прошлом использовались алфавиты разнообразных систем, в современности действующими являются алфавиты на следующих графиках:
- Кириллическая графика — официально используется с 1940 года, и будет использоваться в Республике Казахстан параллельно с новым латинским алфавитом до 2025 года. Кириллический алфавит используется казахской ирредентой в Киргизии, России, Туркмении и Узбекистане, а также в Монголии и диаспорой в других странах бывшего СССР.
- Латинская графика — алфавит на латинской графике официально утверждён в 2017 году в Республике Казахстан. Переход на этот алфавит планируется осуществить в течение 2017—2025 годов. Ранее, в 1929—1940 годах на территории СССР и Монголии применялся Яналиф, в КНР в 1964—1984 годах применялась латиница на базе пиньиня. Также некоторыми сообществами применялись неофициальные латинские алфавиты.
- Арабская графика — использовалась до XX века на территории Казахстана, а сейчас официально используется в КНР. Также используется казахской диаспорой в Афганистане, Иране и Пакистане.
Алфави́т — форма письменности, основанная на стандартном наборе знаков. В алфавите отдельные знаки — буквы обозначают фонемы языка, хотя однозначное соответствие звука букве наблюдают редко и имеет обыкновение утрачиваться в процессе развития устного языка. Алфавит отличается от пиктографического (идеографического) письма, где знаки обозначают понятия и от морфемного и логографического письма, где знаки обозначают отдельные морфемы или слова. Выделяют следующие разновидности алфавитов:
- Консонантно-вокалические алфавиты — буквы обозначают как гласные, так и согласные;
- Консонантные алфавиты — буквы обозначают только согласные, гласные могут обозначаться с помощью специальной системы диакритических знаков (огласовки);
- Слоговые алфавиты — буквы обозначают целые слоги, причём слоги с одинаковой согласной, но разные гласные могут обозначаться близкими знаками, а могут быть совершенно разными ; в узком смысле может не считаться алфавитом.
Ара́бский алфави́т — алфавит, используемый для записи арабского языка и, чаще всего в изменённом виде, некоторых других: в частности, для записи персидского, пушту, урду, некоторых курдских диалектов, уйгурского, узбекского, казахского, киргизского в XIX веке и начале XX века и др.
Чувашская письменность — общее название алфавитов, буквы которых использовались для передачи элементов звуковой речи в письменности чувашского языка.
Ў, ў — буква расширенной кириллицы. Используется в белорусском алфавите, а также в некоторых современных и бывших неславянских алфавитах. По начертанию представляет собой обычную гражданскую букву У, к которой прибавлена такая же кратка, как в букве Й.
Огласо́вки — система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не отображаемых буквами. Расстановку огласовок в тексте называют ташки́ль. Поскольку буквами арабского алфавита обозначаются только согласные и долгие гласные, то неогласованный текст невозможно «читать вслух»: можно лишь «угадывать произношение» записанных в нём слов. Текст с расставленными огласовками, напротив, содержит всю необходимую для его прочтения информацию.
Письмо гуджарати — письменность индийского языка гуджарати.
Аку́т, острое ударение — диакритический знак, /-образный штрих над буквой. Используется в греческом, романских, славянских и многих других языках.
Джакараму или дзакараму — джа или дза, 24-я согласная буква слогового алфавита телугу. В названии కారం (cāram) означает буквально «буква». Относится к десяти согласным, в которых короткая гласная «а» слышится, но никогда не записывается, и потому надстрочный знак для «а» талакатту здесь не используется. В близком к телугу языке каннада талакатту используется всегда. При необходимости добавить диргхаму пишут జా, при необходимости оглушить "а" пишут జ్.
Аукараму — ау, 13-я гласная буква слогового алфавита телугу. В середине слова передаётся контактным диакритическим знаком аутваму ౌ. В повседневном написании обычно заменяется на అవు, однако для записи слов на санскрите такая замена не используется. На письме сохраняется знак талакатту (✓), например మౌ (мау), యౌ (йау) и హౌ(хау).
Кхакараму — кха, 15-я согласная буква слогового алфавита телугу, обозначает придыхательный глухой велярный взрывной согласный. В названии కారం (cāram) означает буквально «буква». Относится к десяти согласным, в которых короткая гласная «а» слышится, но никогда не записывается, и потому надстрочный знак для «а» талакатту здесь не используется. В близком к телугу языке каннада талакатту используется всегда. Подстрочный знак обозначает придыхание (ఒత్తు) и называется జడ (jada), ఒత్తు (ottu) или వొత్తు (vottu). В английском знак называют вертикальным мазком или чертой. В букве кха данный знак не является необходимым, поскольку она по начертанию отлична от క (ка), однако все остальные буквы, обозначающие придыхательные звуки требуют соответствующей маркировки. Акшара-санкхья — 2 (два). Символ юникода — U+0C16
Гхакараму — ఘ, гха, 17-я буква слогового алфавита телугу, обозначает придыхательный звонкий велярный взрывной согласный, графически наиболее близка букве ఫ. В названии కారం (cāram) означает буквально «буква», «-му» — суффикс существительного, опускаемый в санскрите, но обязательный в телугу.
Чакараму — ча, 19-я согласная буква слогового алфавита телугу, глухая постальвеолярная аффриката [tʃ]. В названии కారం (cāram) означает буквально «буква», «-му» — суффикс существительного, опускаемый в санскрите, но обязательный в телугу. Надстрочный надстрочный контактный диакритический знак в виде «✓» называется талакатту и обозначает короткий гласный «а». Акшара-санкхья — 6 (шесть). Символ юникода — U+0C1A
Чхакараму — ఛ, чха, 20-я буква слогового алфавита телугу, придыхательная глухая постальвеолярная аффриката. В названии కారం (cāram) означает буквально «буква», «-му» — суффикс существительного, опускаемый в санскрите, но обязательный в телугу.
Джхакараму, дзхакараму, ఝకారం — джха, дзха, 22-я буква слогового алфавита телугу, придыхательная звонкая постальвеолярная аффриката. В названии కారం (cāram) означает буквально «буква», «-му» — суффикс существительного, опускаемый в санскрите, но обязательный в телугу. Надстрочный контактный диакритический знак в виде «✓» называется талакатту и обозначает короткий гласный «а». Подстрочный знак обозначает придыхание (ఒత్తు) и называется జడ (jada), ఒత్తు (ottu) или వొత్తు (vottu). В английском знак называют вертикальным мазком или чертой. В букве ఝ знак аспирации ставится для усиления отличия от похожей буквы య.
Такараму — та, 29-я буква слогового алфавита телугу, обозначает глухой альвеолярный взрывной согласный. В названии కారం (cāram) означает буквально «буква», «-му» — суффикс существительного, опускаемый в санскрите, но обязательный в телугу. Надстрочный надстрочный контактный диакритический знак в виде «✓» называется талакатту и обозначает короткий гласный «а». При необходимости оглушить "а" пишут త్, убирая талакатту и добавляя вираму ్. При написании согласных, произносимых без гласных друг за другом их записывают в столбик, одну под другой, и читают сверху вниз, причем вместо такараму записывается ее подстрочный знак таватту, например క్త, గ్త, చ్త — «кта», «гта», «чта» или క్తి, గ్తి, చ్తి — «кти», «гти», «чти» и т.п. Акшара-санкхья — 6 (шесть).
Тхакараму — థ, тха, 30-я буква слогового алфавита телугу, обозначает придыхательный глухой альвеолярный взрывной согласный /ṭha/. Иногда считается, что придыхание используется только в словах, заимствованных из санскрита. Акшара-санкхья — 7 (семь).
Дхакараму — — дха, 32-я согласная буква слогового алфавита телугу, обозначает придыхательный звонкий альвеолярный взрывной согласный. В названии కారం (cāram) означает буквально «буква», «-му» — суффикс существительного, опускаемый в санскрите, но обязательный в телугу.
Нгакаравму — ఙ, нга, 18-я буква слогового алфавита телугу, обозначает велярный носовой согласный, произносится как первое n в слове mignonette /ˌminyəˈnet/. Хотя буква и встречается в некоторых общеупотребительных словах, обычно на письме она заменяется на знак носализации анусвара: ం, например అంగం /aṅgaṁ/. В названии కారం (cāram) означает буквально «буква», «-му» — суффикс существительного, опускаемый в санскрите, но обязательный в телугу. В словаре слов начинающихся на эту букву нет. Относится к десяти согласным, в которых короткая гласная «а» слышится, но никогда не записывается, и потому надстрочный знак для «а» талакатту здесь не используется. Код юникода — U+0C19.
Мурдханья тхакараму — тха, буква слогового алфавита телугу из группы мурдханья таварга, обозначает придыхательный ретрофлексный переднеязычный глухой взрывной согласный [ṭh]. В названии కారం (cāram) означает буквально «буква», «-му» — суффикс существительного, опускаемый в санскрите, но обязательный в телугу. ఠ — единственная согласная буква в телугу, маркировка придыхания в которой выполнена не подстрочным знаком, а точкой. Произносится как «тха» в английском слове «ломовая лошадь», cart-horse. Символ юникода — U+0C20.