Серге́й Серге́евич Аве́ринцев — советский и российский филолог, культуролог, анагност, историк культуры, философ, литературовед, библеист, переводчик и поэт.
Гермене́втика — изучение принципов интерпретации, например, принципов интерпретации каких-либо текстов или (систем) понятий, так как любые тексты или понятия формулируются в (не)определённых среде и контексте. В том числе, может применяться в смыслах:
- искусство толкования, теория интерпретации и понимания текстов, в том числе текстов классической древности;
- направление в философии XX века, выросшее на основе теории интерпретации литературных текстов.
Никола́й Алексе́евич Богомо́лов — советский и российский филолог и литературовед, профессор МГУ. Доктор филологических наук (1992), профессор (1994), заведующий кафедрой литературно-художественной критики и публицистики факультета журналистики МГУ. Один из авторов «Большой российской энциклопедии».
Никола́й Никола́евич Каза́нский — советский и российский лингвист, филолог, специалист в области классической филологии и сравнительно-исторического изучения индоевропейских языков. Академик РАН (2006).
Древнегреческая литература — совокупность литературных произведений античных авторов, включающая в себя всё творчество древнегреческих поэтов, историков, философов, ораторов и др.
Лукиа́н из Самоса́ты — писатель, живший в Римской империи и писавший на древнегреческом языке. В сатирических сочинениях Лукиан высмеивает общественные, религиозные и философские предрассудки, а также другие пороки современного ему общества. Кроме того, его сочинение «Правдивая история», описывающее, в частности, путешествие на Луну и Венеру, оказало влияние на становление научной фантастики.
Филологи́ческий факульте́т МГУ в самостоятельном виде существует с 1941 года. До 1920-х годов существовал единый историко-филологический факультет Московского университета, затем в рамках т. н. политики втузирования гуманитарные факультеты были выделены из университета и образовали московский ИФЛИ. В конце 1941 года был образован филфак МГУ, первым деканом которого стал Н. К. Гудзий.
Алекса́ндр Ви́кторович Миха́йлов — советский и российский филолог-германист и культуролог, литературовед, музыковед , преподаватель и переводчик. Занимался также проблемами философии и социологии искусства. Кандидат искусствоведения, доктор филологических наук, профессор.
Серге́й Ива́нович Соболе́вский — российский и советский филолог-классик, переводчик, преподаватель, профессор Московского университета. Член-корреспондент АН СССР. Младший брат филолога-слависта А. И. Соболевского.
Ната́н Соломо́нович Гринба́ум — молдавский советский и российский филолог-классик, специалист по древнегреческо-латинской классической филологии. Воспитанник Варшавского и Ленинградского университетов, доктор филологических наук, профессор, заслуженный деятель науки Молдавской ССР (1973), в 1960—1976 годах — заведующий кафедрами романской филологии Кишинёвского педагогического института и классической филологии Кишинёвского государственного университета.
А́за Алибе́ковна Та́хо-Го́ди — советский и российский филолог-классик, переводчик, философ. Доктор филологических наук (1959), профессор (1965). С 1962 по 1996 год заведовала кафедрой классической филологии МГУ, заслуженный профессор МГУ (1992), с филологическим факультетом которого А. А. Тахо-Годи связана более полувека. Также преподавала в Литинституте.
Алекса́ндр Ио́сифович За́йцев — советский, затем российский филолог-классик, доктор исторических наук, профессор ЛГУ. Пережив ребёнком расстрел отца, заключение матери и первый год блокады Ленинграда, провёл 6,5 лет на принудительном лечении в Казанской тюремно-психиатрической больнице за антисоветскую агитацию. С 1959 года до самой смерти преподавал на кафедре классической филологии филологического факультета ЛГУ. Автор более сотни публикаций об античной мифологии, философии, истории и культуре. В главной своей работе «Культурный переворот в Древней Греции VII—V вв. до н. э.» дал подробный обзор возникновения и взрывного развития античной науки, философии и искусства, а также сформулировал оригинальную гипотезу о причинах возникновения «греческого чуда».
Александрийская школа — ряд философских и литературных течений, сменявшихся в Александрии с III века до н. э. по VI век н. э. Наиболее известными среди них являются александрийская школа неоплатонизма и александрийская богословская школа.
Ви́ктор Но́евич (Ме́ер-Не́вахович) Ярхо́ — советский и российский филолог-классик, специалист по древнегреческой драме, писатель. Доктор филологических наук, профессор.
Михаи́л Миха́йлович По́зднев — российский филолог-классик, преподаватель Санкт-Петербургского государственного университета, профессор кафедры классической филологии, преподаватель латыни, древнегреческого языка и античной литературы Санкт-Петербургской классической гимназии № 610, автор учебника латинского языка для начинающих и монографии об античной психологии искусства. Кандидат филологических наук. Доктор филологических наук.
Культура Греции развивалась на протяжении тысячелетий, начиная от эгейской цивилизации, продолжая особенно бурно развиваться в классическую эпоху, позднее через влияние на Древний Рим и эллинизированный Восток воплотилась в культуре Византийской империи. Эпоха османского господства существенно повлияла на современную греческую культуру, однако историки ведущую роль в возрождении греческой национальной культуры отдают Греческой войне за независимость 1821—1829 годов.
Грекофильская школа — направление в раннесредневековой армянской литературе, последователи которого занимались в основном переводами с греческого языка научных и религиозных трактатов. Последователи этого направления, в отличие от других армянских переводчиков, осуществляли дословный перевод древнегреческих трудов, приспосабливая армянский текст к правилам греческого языка. В результате плодотворной деятельности грекофилов армянская интеллигенция ознакомилась практически со всеми достижениями древнегреческой науки, в первую очередь — философии, грамматики и естествознания. Некоторые классические труды, утерянные в греческом оригинале, сохранились до наших дней лишь в армянском переводе благодаря деятельности этой школы. Большинство грекофилов остаются анонимными, но к ним иногда причисляют и известных авторов.
Древнеармя́нская переводна́я литерату́ра — переводы произведений античной и средневековой литературы на армянский язык, сделанные в V—XVIII веках.
Руф И́горевич Хлодо́вский — советский и российский филолог-итальянист, литературовед, литературный критик и переводчик. Автор книг и многих работ по истории литературы. Доктор филологических наук (1990), главный научный сотрудник Института мировой литературы имени А. М. Горького РАН.
Борис Влади́мирович Го́рнунг — русский советский филолог-лингвист, поэт, переводчик и библиограф , доктор филологических наук (1960). Старший брат фотографа, поэта и мемуариста Л. В. Горнунга.