Шейх Сефи ад-Дин Исхак Ардебили — основатель известного на Востоке суфийского ордена Сефевие и родоначальник династии Сефевидов, поэт.
Тебри́з — город в Иране, административный центр иранской провинции Восточный Азербайджан. Расположен между вулканическими массивами Сехенд и горой Эйнали, у озера Урмия.
Хосрой, Хосров, Хозрой, Хосроу, Хосру, груз. ქაიხოსრო, Кайхосро, арм. Խոսրով, тур. Hüsrev, авест. Husravah, пехл. Husraw, Хаосрава, Хосрав, Хосрев, Хозрев, греч. Osroes, Osdroes, Chosroes, др.рус. Хоздрой, Хостр — мужское имя восточного происхождения, связанное с древнеперсидской мифологией.
Дастан — эпическое произведение в фольклоре или литературе Ближнего и Среднего Востока, Юго-Восточной Азии. Обычно дастаны являются фольклорной или литературной обработкой героических мифов, легенд и сказочных сюжетов.
Алише́р Навои́ — тюркский поэт, суфий, государственный деятель тимуридского Хорасана.
Ами́р Хосро́в Дехлеви́, настоящее имя Абу́ ль-Хаса́н Ями́н ад-Дин Хосро́в — индийский поэт, учёный. Писал на персидском и диалекте Северной Индии (кхари-боли), позднее лёгшем в основу языков урду и хинди. Служил придворным поэтом и хронистом. Поэзия Амира Хосрова имела огромное значение в истории индийской литературы. Его иногда называют «голосом Индии» (Тути-е-Хинд) и «отцом литературы на урду».
«Шахнаме», или «Шах-наме́» — выдающийся памятник персидской литературы, национальный эпос иранских народов. В «Книге царей» описывается история Ирана от древних времён до проникновения ислама в VII веке. Самая длинная поэма, принадлежащая перу одного автора: объём в два раза больше, чем объём «Илиады» и «Одиссеи» вместе взятых.
Персидская живопись — живопись Ирана и стран, входивших в сферу его культурного влияния.
«Хамсе́» или иначе «Пятери́ца» — памятник персидской литературы, пять поэм, объединённых общим названием «Пандж Гандж», что переводится с персидского, как «Пять драгоценностей». Основное произведение классика персидской литературы Низами Гянджеви (1141—1209). «Хамсе» — персидское произношение арабского слова «хамса». Все пять поэм написаны в стихотворной форме маснави (двустиший), мастером которой являлся Низами.
Тебризская школа миниатюры — школа персидской миниатюрной живописи, зародившаяся в Тебризе и развивавшаяся в этом городе.
Касим аль-Анвар — азербайджанский поэт начала XV века, писавший на персидском и азербайджанском языках.
Перси́дская литерату́ра — совокупность письменных произведений на персидском языке, которая развивалась в течение последних двух с половиной тысяч лет, хотя большая её часть, относящаяся к до-исламскому периоду, была утрачена. Истоки персидской литературы — в литературе древней Персии, территория которой охватывает территорию современного Ирана, а также районы Центральной Азии, где персидский язык исторически являлся национальным языком. Так, персидский поэт Джалаладдин Руми — один из любимейших поэтов Персии, родился в Балхе, или в Вахше, писал на персидском языке и жил в Конье, которая в то время была столицей Сельджукского султаната. Газневиды завоевали большие территории в Центральной и Южной Азии и переняли персидский язык, который стал их придворным языком. По этой причине существует персидская литература из Ирана, Азербайджана, Таджикистана, Афганистана и других частей Центральной Азии и Закавказья. Не вся персидская литература написана на персидском языке. Как считают отдельные авторы, среди произведений персидской литературы есть произведения, написанные этническими персами на других языках, таких как греческий и арабский языки.
Институт рукописей имени Мухаммеда Физули — научно-исследовательский институт Национальной академии наук Азербайджана.
Творчество классика персидской поэзии Низами Гянджеви в различные исторические периоды влияло на произведения азербайджанской литературы.
«Хосров и Ширин» — вторая по счёту поэма классика персидской поэзии Низами Гянджеви из его сборника «Хамсе», написанная с 1175/76 по 1191 год. Поэма повествует о любви сасанидского шаха Хосрова, правившего Ираном с 591 до 628 года, к армянской принцессе Ширин. Согласно древним источникам, Ширин была арамейкой, а традиция о её армянском происхождении более поздняя.
Рукопись «Хамсе» — переписанная в 1636 году рукопись, содержащая четыре поэмы из «Хамсе» классика персидской литературы Низами Гянджеви. Хранится в Институте рукописей Национальной академии наук Азербайджана. Поэмы расположены в следующем порядке: «Махзан ал-асрар» (1б−38б), «Хафт пейкар» (39б−129а), «Хосров и Ширин» (129б−242а), «Искандер-наме» (242б−408а).
Крепость Гюлиста́н — средневековая крепость, расположенная в трёх километрах к северо-западу от города Шемахы в Азербайджане. Предположительно крепость была построена в IX веке. Занимала некогда вершину и часть склонов скалистого кряжа. В народе крепость Гюлистан известна как Гыз-галасы.
«Фархад и Ширин» — третья пьеса азербайджанского поэта Самеда Вургуна, написанная в 1941 году. Пьеса написана по мотивам поэмы классика персидской поэзии Низами Гянджеви «Хосров и Ширин». Эта пьеса считалась одной из лучших образцов поэтического воплощения традиций Низами в советской литературе.
Маулана Абдаллах Хатифи Харджирди Хурасани — персидский историк и поэт (1454—1521) конца правления династии Тимуридов и начала эпохи Сефевидов и племянник поэта Джами.
Хамса — произведение тимуридского поэта Алишера Навои, написанное им в XV веке на чагатайском языке. Представляет собой поэтический ответ на Хамсе персидского поэта Низами Гянджеви. Название сборника дано самим Навои, которое он интерпретировал как кисть руки (панжа), «Панж ганж» и ладонь Бога.