Белору́сский язы́к — один из восточнославянских языков славянской группы индоевропейских языков, национальный язык белорусов.
Гражда́нский шрифт — шрифт, введённый в России Петром I в 1708 году для печати светских изданий в результате первой реформы русского алфавита. В результате реформы изменился состав азбуки и упростились начертания букв, внешний вид которых был приближен к древнеримскому.
Западнору́сский язы́к — литературный восточнославянский язык, имевший распространение в Западной Руси и Молдавском княжестве.
Франци́ск Скори́на — восточнославянский и белорусский первопечатник, философ-гуманист, писатель, общественный деятель, предприниматель и учёный-медик. Переводчик на белорусский извод церковнославянского языка книг Библии и их издатель.
Ива́н Фёдоров — один из первых русских книгопечатников, предположительно, ученик Ганса Мессингейма.
Восточнославя́нские языки́ — группа в составе славянской ветви индоевропейской языковой семьи. Распространены в Восточной Европе и в северной части Азии. Живыми языками этой группы являются белорусский, русский и украинский языки. Предком всех языков восточнославянской группы считается древнерусский язык, существовавший до XIII—XIV веков.
Западнополе́сский язык — малый восточнославянский язык, в основе которого лежат западнополесские говоры Брестской области Белоруссии. Попытка кодификации говоров предпринималась в 1980—1990-е годы рядом западнополесских филологов и литераторов. В генетическом отношении сочетает в себе черты белорусского и украинского языков.
Падуа́нский университе́т — один из старейших университетов Европы и Италии, открыт в Падуе в 1222 году. В XV—XVIII веках — главный образовательный центр Венецианской республики. Девиз — Universa universis patavina libertas.
Александр Фомич Ко́ршунов — белорусский советский литературовед, текстолог. Кандидат филологических наук (1956). Лауреат Государственной премии Белорусской ССР имени Якуба Коласа (1980).
Украи́нский язы́к — язык, распространён в юго-восточной Европе, относится к славянской группе индоевропейской языковой семьи. Единственный государственный язык на Украине, один из трёх официальных языков в Приднестровье и один из официальных языков части Сербии. Исторически также был официальным языком Кубанской Народной Республики.
Аркадий Иосифович Жура́вский — советский и белорусский лингвист-славист. Член-корреспондент АН БССР (1980). Доктор филологических наук (1968), профессор (1970). Заслуженный деятель науки Белорусской ССР (1978). Лауреат Государственной премии Республики Беларусь (1994).
Би́блия Франци́ска Скори́ны, изданная Франциском Скориной в Праге в 1517—1519 годы, стала первым печатным изданием на церковнославянском языке в восточнославянском мире.
Скориноведение — это область исторических исследований, которая изучает жизнь, деятельность и творческое наследие восточнославянского и белорусского первопечатника, философа, гуманиста, медика Франциска Скорины (1486—1551).
Белору́сские перево́ды Би́блии — переводы библейских текстов на белорусский язык, осуществлённые на разных этапах истории Белоруссии.
Александр Александрович Суша, Алесь Суша — белорусский культуролог, книговед, деятель культуры. Председатель Международной ассоциации белорусистов. Инициатор и исполнитель многих проектов по факсимильному воспроизведению книжных памятников, исследователь и популяризатор наследия Франциска Скорины. Кандидат культурологии.
Олег Антонович Лойко — белорусский поэт, писатель, литературовед, критик и переводчик. Член-корреспондент АН Беларуси.
Марш свободы, также Марш независимости — массовое шествие, организованное белорусскими оппозиционными партиями в ответ на планы объединения Республики Беларусь и Российской Федерации в единое государство, и прошедшее 17 октября 1999 года в Минске. Шествие, собравшее от 20 до 40 тысяч человек, закончилось массовыми столкновениями манифестантов с сотрудниками милиции и ОМОНом, и привело к десяткам пострадавшим с обеих сторон конфликта.
Белорусский извод церковнославянского языка — извод (редакция) церковнославянского языка среднего периода, существовавшая в XV—XVII веках на территории Западной Руси. Применялся в Литовской, Белой и Червонной Руси. Существовал параллельно с украинским (киевским) изводом Юго-Западной Руси, по 1970-е годы зачастую их рассматривали как диалекты, но белорусский извод стал рассматриваться отдельно в основном благодаря исследованиям Журавского А. И.
Алекса́ндр Ива́нович Ану́шкин — историк книги, книговед, журналист, общественный деятель. Организатор газетного дела в СССР в 1930-40 годах. Член Союза журналистов СССР. Персональный пенсионер союзного значения.
В 1517 году произошли различные научные и технологические события, некоторые из которых представлены ниже.