Сёдзё (яп. 少女 сё:дзё, «девушка»; [ɕó̞ꜜò̞d͡ʑò̞]) — аниме и манга, рассчитанные на особую целевую аудиторию — девушек в возрасте от 12 до 18 лет. В центре сюжета, как правило, находится девочка или девушка и вопрос её становления как личности, часто присутствуют любовные отношения разной степени близости, большое внимание уделяется развитию образов персонажей, мужские персонажи очень красивы, благородны, храбры и самоотверженны («бисёнэны»). Характерной чертой визуального ряда сёдзё часто бывает большая условность рисунка — либо гротескно-юмористическая, либо утончённо-романтическая. Из-за этих особенностей на Западе и в России сёдзё называют «жанром» или «стилем».
Дзайбацу (яп. 財閥, собственность; с яп. — «клика богачей») — термин, применяемый для обозначения крупнейших промышленных и финансовых объединений Японии.
Обаку — японская школа дзэн-буддизма, которая была образована в 1661 году небольшой группой чаньских мастеров из Китая и их японских учеников из Мампуку-дзи в Удзи. Основатель школы Обаку — Ингэн Рюки.
Цинь Шихуанди, настоящее имя Ин Чжэн — правитель царства Цинь, положивший конец двухсотлетней эпохе Воюющих Царств. К 221 году до н. э. он воцарился над единой державой на всей территории Внутреннего Китая и вошёл в историю как создатель и правитель первого централизованного китайского государства. Основанная им династия Цинь, которой он предназначал править Китаем на протяжении 10 тысяч поколений, лишь на несколько лет пережила императора.
Империя Цинь — самая первая империя в истории Китая.
Эрши Хуанди — буквально «второй император основатель» — второй император циньской династии, правил с 210 по 207 до н. э. Родился в 229 до н. э. Семейное имя Ин Хухай, коротко Хухай. Пришёл к власти после смерти своего отца Цинь Шихуанди в возрасте 21 год.
Чжао Гао — главный евнух при императорском дворе династии Цинь, который путём сложных интриг смог захватить фактическую власть в стране и способствовал гибели династии. Хотя он упоминается как евнух, он не прошёл процедуры кастрации, страдая врождённой половой дисфункцией.
Ли Сы — сановник при дворе императора Цинь Шихуана, занимавший должность главного советника в государстве Цинь между 246 до н. э. и 208 до н. э. Он был убеждённым сторонником легизма, был известен также как выдающийся каллиграф. Во время смерти Цинь Шихуана он организовал заговор совместно с Чжао Гао, в результате которого власть перешла не к старшему сыну, а к младшему — Хухаю.
Годзан бунгаку — движение в японской литературе, связанное с активным воспроизведением форм, распространённых в Китае в период правления династии Сун. Началось и поддерживалось в период Камакура в Киото и Камакуре, в сложившейся незадолго до этого дзэнской системе Пяти монастырей (годзан), откуда и название. Считается высшей точкой развития японской литературы на китайском языке, согласно мнению В. Н. Горегляда, вошедшему в БСЭ.
Ямато-надэсико (яп. 大和撫子, букв. «японская гвоздика») — идиоматическое выражение в японском языке, обозначающее патриархальный идеал женщины в традиционном японском обществе.
Атэдзи (яп. 当て字, 宛字, あてじ) — иероглифы (кандзи) для записи слов японского языка, в узком смысле, учитывающие только их онное чтение. В широком смысле к атэдзи причисляются также и сочетания, основанные на семантике — дзюкудзикун. Атэдзи используются для передачи названий государств, иностранных имён, иностранных слов, различных японских слов, смысл которых трудно точно передать. Такой способ записи происходит от средневековой манъёганы. При записи атэдзи одна морфема может быть передана несколькими иероглифами.
Сэссон Юбай — японский дзэн-буддийский монах школы Риндзай. Он также был самым известным поэтом движения «Пяти монастырей».
Акаи́си (яп. 赤石山脈 акаиси саммяку) — высочайший горный хребет Японии, расположен в центре острова Хонсю, на территории префектур Нагано, Яманаси и Сидзуока. Самая высокая точка — гора Кита высотой 3193 м. Является частью японских Альп, благодаря чему получил прозвище южные японские Альпы (яп. 南アルプス минами арупусу); кроме него в состав японских Альп входят хребет Хида, «северные Альпы», и хребет Кисо, «центральные Альпы».
Частицы в японском языке (яп. 助詞 дзёси), также тэни о ха (яп. てにをは) — это неизменяемая часть речи в японском языке, которая всегда следует за одной из следующих частей речи: существительным, глаголом, прилагательным; или целым предложением.
Карура (яп. 迦楼羅) — божественное существо с человеческим торсом и птичьей головой в японской буддийской мифологии. Название является транслитерацией имени индуистской птицы-божества Гаруды, сказания о которой в японскую культуру пришли через буддизм. То же самое существо называется по японски кондзито.
Ключ 17 — ключ Канси со значением «открытая коробка»; один из 34, состоящих из двух штрихов.
Канси (яп. 漢詩) — в русском языке — специфический жанр японской поэзии: стихи, написанные японцами на китайском языке, обычно в четыре или восемь строк. Буквальное значение названия — «стихи Хань». Наибольшую популярность канси имел с начала периода Хэйан и до реставрации Мэйдзи. В Японии канси назывались также просто «си» (яп. 詩), от кит. трад. 詩, упр. 诗, пиньинь shī, палл. ши; собственно японская поэзия же носила традиционное название «ута» (яп. 歌, песня).
Хаори (яп. 羽織) — японский жакет прямого покроя без пуговиц, надеваемый поверх кимоно или с хакама. Полы хаори придерживает шёлковый шнур «хаори-химо» (яп. 羽織ひも), диаметром чуть более сантиметра и длиной 15 см, зачастую завязанный декоративным узлом. Обычная длина хаори — ниже пояса, но выше колена; материал зависит от сезона: летние хаори шьют из лёгких материалов без подкладки, зимние же могут быть хлопковыми, шерстяными и подбитыми ватой. Рукава либо повторяют форму кимоно, либо, для европейской одежды, аналогичны европейским и имеют манжеты.
Shochiku (яп. 松竹 Сё:тику) — японская кинокомпания.
Японцы — одна из нескольких групп некоренного населения Гонконга. Согласно данным переписи населения 2011 года в Гонконге официально проживало 12,6 тыс. японцев, согласно японской официальной статистике по состоянию на 2010 год — 21,6 тыс., по состоянию на 2015 год — 27,4 тыс.. Большинство японцев, проживающих в Гонконге — это бизнесмены и специалисты, а также члены их семей.