Род:
- Род (этнология) — одна из форм социальной организации.
- Род (биология) — один из таксономических рангов.
- Род (лингвистика) — грамматическая категория.
- Род (логика) — логическая категория.
- Род (божество) — восточнославянский мифологический персонаж.
- Род — английская единица длины.
- Род войск — составная часть вооружённых сил.
- Род поверхности — топологическая характеристика замкнутой поверхности.
- Род Шварца — топологическая характеристика.
- Роды интервальных систем — в музыке: типовые структуры звукорядов.
- Род — уменьшительное имя от Родерик или Родни.
Ру́сский — многозначное понятие:
- Русский — принадлежащий или относящийся к русскому народу, русскому языку, русской культуре и другому, а также к Руси; свойственный русским, характерный для них и для Руси; созданный, выведенный, и тому подобное, на Руси или русскими.
- Русский — русский язык.
- Русский — эндоэтноним русского народа.
Саксо́ния в различные этапы своей истории имела разные статусы и географическое положение. Название происходит от саксов — северной группы древнегерманских племён.
- Верхняя Саксония
- Саксония — королевство в 1806—1918 годах.
- Саксония — земля в Германии, как «Свободное государство Саксония» — с 1918 года до 1933 и с 1990 по настоящее время, как «Земля Саксония» — с 1945 до 1952 года.
- Нижняя Саксония
- Саксония — герцогство до 1180 года.
- Саксония — пфальцграфство до 1356 года.
- Нижняя Саксония — земля Германии с 1947 года по настоящее время.
- Саксония-Анхальт
- Саксония — курфюршество с 1356 до 1806 года.
- Саксония — провинция Пруссии в 1816—1945 годах.
- Саксония-Анхальт — федеральная земля Германии с 1990 года по настоящее время.

«Цвет денег» — американский кинофильм 1986 года, режиссёра Мартина Скорсезе. Экранизация романа Уолтера Тэвиса. Премия «Оскар» за лучшую мужскую роль. Сиквел фильма «Мошенник» 1961 года, в котором в главной роли снялся также Пол Ньюман.
Поп — многозначный термин:
- Поп, мн.ч. попы́ — название православного священника.
- «Поп» — российский исторический художественный фильм 2010 года режиссёра Владимира Хотиненко.
- Поп — дворовая детская игра, сродни городкам и салочкам.
- Как часть слов «поп-» — сокращение от «популярный» и означает принадлежность к массовой культуре:
- Поп-арт
- Поп-идол
- Поп-культура
- Поп-музыка
Кий — инструмент для игры в бильярд. Представляет собой изделие, преимущественно, из дерева, в виде палки, предназначенное для нанесения ударов по шару на бильярдном столе.
Нис — многозначный термин.
- Имя персонажей античной мифологии
- Нис.
- Нис — мегарский царь.
- Нис — спутник Энея.
- Персоналии
- Нис, Максим — бельгийский футболист, играющий на позиции полузащитника.
- Нис, Эрнест (1851—1920) — бельгийский историк права.
Влади́мир — мужское имя, а также топоним.
- Владимир — славянское мужское имя.

Суво́ровский городо́к — историческая местность, часть территории МО «Город Петергоф» Петродворцового района Санкт-Петербурга. Согласно «Реестру названий городской среды», относится к числу территориальных зон, которые представляют собой объекты городской среды, не являющиеся проездами или фактически существующими островами, но имеющие адреса.
Виноград — многозначное слово:
Чарах — топоним в России:
- Чарах — село в Гунибском районе Дагестана.
- Чарах — село в Тляратинском районе Дагестана.
- Чарах — с 1944 по 1957 гг. название села Замай-Юрт Ножай-Юртовского района Чечни.
- Чарах — река в Свердловской области, приток реки Калинка.
- Чарах — река в Дагестане, приток реки Аварское Койсу.
17 км, 17 киломе́тр, также пишется как 17-й км — топоним в пост-СССР:
Ферран:
- Ферран — коммуна во Франции, находится в регионе Лангедок — Руссильон.
- Ферран, Антуан Франсуа Клод (1751—1825) — французский публицист и политический деятель.
- Ферран, Жак (1943—2007) — французский генеалог, собиратель материалов о русском дворянстве в эмиграции.
- Ферран, Паскаль — французский кинорежиссёр, сценарист.
- Ферран, Ришар — французский политик.
- Ферран, Хайме (1851—1929) — испанский медик и бактериолог.
- Ферран — бразильский игрок в мини-футбол.
Русские префиксы и греческого происхождения — приставки и начальные части сложных слов, заимствованные русским языком из греческого.

Бу́лочка — булочное изделие, выпечка небольшого размера; может быть с начинкой, добавками или без них.

Михаил Георгиевич Балабушка — русский военный лётчик, поручик, погиб при испытательном полёте.
Бюлан — фамилия и топоним французского происхождения.
Балабушки (балабухи) — небольшие украинские булочка круглой формы из кислого теста. Пекли их в праздничные дни или в воскресенье чаще всего из пшеничной или гречнево-пшеничной муки, подавали с чесноком. В некоторых районах балабушки не пекли, а варили, в этом случае они получались наподобие галушек. Балабушки также готовят с картофелем, сыром, горохом.
Джо Пэрри:
- Пэрри, Джо — английский профессиональный игрок в снукер.
- Пэрри, Джо — американский гитарист и автор песен, основатель и участник группы Aerosmith.
Уильям Джордан может означать:
- Джордан, Уильям (1898—1968) — американский гребец.
- Джордан, Уильям Честер — американский медиевист, профессор Принстона.
Эта страница основана на
статье Википедии.
Текст доступен на условиях лицензии
CC BY-SA 4.0; могут применяться дополнительные условия.
Изображения, видео и звуки доступны по их собственным лицензиям.