Чече́нский язы́к — язык чеченцев, является одним из государственных языков в Чеченской Республике и Дагестане.
902 (девятьсо́т второ́й) год по юлианскому календарю — невисокосный год, начинающийся в пятницу. Это 902 год нашей эры, 2 год 1-го десятилетия X века 1-го тысячелетия, 3 год 900-х годов. Он закончился 1122 года назад.
Лезги́нский язы́к — язык лезгин, живущих в южной части Дагестана и на севере Азербайджана. Относится к лезгинской ветви нахско-дагестанской семьи языков гипотетической северокавказской надсемьи.
Ко́ми язы́к, или ко́ми-зыря́нский язы́к — язык народа коми. Распространён в Республике Коми и Пермском крае, частично — на северо-востоке Кировской области, на Кольском полуострове, в Ненецком, Ямало-Ненецком и Ханты-Мансийском авт. округах РФ. Число говорящих — 156 099 чел.. Небольшие группы носителей представлены также на Украине и в Казахстане.
Диале́кты неме́цкого языка́ входят в состав западногерманских диалектов (языков) и состоят в общем континентальном диалектном континууме вместе с нидерландским языком. Диалекты нидерландского языка в классической немецкой диалектологии обычно рассматриваются как часть немецких, так как на уровне традиционных говоров нет оснований выделять диалекты Нидерландов и Бельгии из общей массы западногерманских диалектов, нидерландский язык является прежде всего самостоятельным литературным языком. К тому же границы нижнефранкского наречия, на основе которых сложился литературный нидерландский язык, не совпадают с границами распространения литературного нидерландского языка, говоры провинций Гронинген, Дренте, Оверэйссел и Гелдерланд относятся к нижнесаксонскому наречию, в основном распространённом в Германии, статус лимбургского диалекта спорен, многие лингвисты относят его к среднефранкским, к тому же часть его территории заходит в Германию. С другой стороны, на территории распространения нижнефранкских и лимбургских говоров в Германии используется литературный немецкий язык.
Алема́ннский диале́кт немецкого языка относится к южнонемецким диалектам верхненемецкого кластера.
Мордовские языки входят в состав финно-волжской группы финно-угорской ветви уральской языковой семьи. Мордовская группа состоит из двух языков — мокшанского и эрзянского. Мордовские языки распространены в России на территории Мордовии, Чувашии, Татарстана и Башкортостана, а также в Нижегородской, Оренбургской, Пензенской, Рязанской, Самарской, Саратовской, Тамбовской и Ульяновской областях. Мокшанский и эрзянский являются официальными языками Республики Мордовия, наравне с русским. Судя по сообщению князя Курбского о том, что у мещеры «мордовский» язык, и по топонимам, мещерский язык также относился к мордовским языкам.
Бамберг — город окружного подчинения в Верхней Франконии, земля Бавария, Германия. Расположен у реки Регниц. Университетский центр, кафедра католического архиепископа.
Во́лин — город в Польше, на острове Волин, в устье Одера (Одры). Входит в Западно-Поморское воеводство, Каменьский повят. Занимает площадь 14,41 км². Население 4842 человека.
Эмилиано-романьольский язык — один из галло-итальянских языков, распространённый в основном на юге северной Италии. Традиционно относится к «итальянским диалектам».
Бамбергский кафедральный собор Святого Петра и Святого Георгия — главный храм Бамберга, один из семи имперских соборов Германии.
Азербайджанский язык делится на две разновидности: северноазербайджанский и южноазербайджанский, а также на большое количество диалектов. Халаджский язык, кашкайское наречие и салчукский язык, по мнению некоторых исследователей, являются отдельными языками на основе азербайджанского языка.
Оттон I Бамбергский — святой римско-католической церкви, 8-й епископ Бамберга, миссионер, «апостол народа Померании».
Восточнофра́нкские диале́кты — группа немецких диалектов, принадлежащих к франкским диалектам южнонемецкого языка. Существует несколько точек зрения относительно того, как именно классифицировать восточнофранкские диалекты: как исключительно южнонемецкие или как средненемецкие. Часто восточнофранкские диалекты называют просто франкскими (что абсолютно неверно с точки зрения диалектологии, ведь франкские диалекты распространены в Нидерландах и в области распространения западносредненемецких диалектов.
Майнфранкские диалекты — группа восточнофранкских диалектов немецкого языка, распространённая в землях Бавария, Баден-Вюртемберг (Майн-Таубер), Тюрингия и Гессен. Диалекты этой группы широкой полосой проходят вдоль линии Гермерсгеймера, которая делит франкские диалекты юга по признаку Pund/Pfund. Первый признак характерен для рейнско-франкских диалектов, второй — для южнофранкских и собственно майнфранкских.
Бамбергский барьер — одна из малых изоглосс немецкоязычного языкового пространства, отделяющая бамбергский диалект от соседних (майн)франкских диалектов. Изоглосса окружает диалект, очерчивая строгую и легко обнаруживаемую границу вокруг области распространения диалекта.
Верхнефранконский диалект — диалект немецкого языка, принадлежащий к восточнофранкской группе южнонемецких диалектов. Простирается восточнее бамбергского барьера близ Кронаха, Кульмбаха, Хофа и Байройта в баварском регионе Верхняя Франкония и частично в Средней Франконии.
Ансбахский диалект — локальный диалект немецкого языка, распространённый в баварской Средней Франконии. Принадлежит к восточнофранкским диалектам южнонемецкого пространства верхненемецкого языка. Грамматически близок к соседним майнфранкским диалектам, верхнефранконскому и нюрнбергскому.
Верхнефра́нкский диале́кт — диалект немецкого языка, принадлежащий к крупной группе франкских диалектов. В классическом определении верхнефранкский сам является группой переходных диалектов между средне- и южнонемецкими диалектами немецкого языка, включающий две крупные подгруппы: южную и восточную. Тем не менее, такой подход уступает место новому, согласно которому восточно- и южнофранкские диалекты в центральной и южной Германии следует относить к южнонемецким диалектам, учитывая их фонетико-морфологические особенности. Верхнефранкский диалект повлиял на формирование идиша.
Изоглоссы западногерманского диалектного континуума — условные линии на лингвистической карте немецкого языка, обозначающие места, отграничивающие одни языковые/диалектные явления от других. Как правило, под изоглоссами понимают именно картографические линии. Реальные ландшафты, города, местности, отдельные районы Германии, Швейцарии, Австрии, Польши, Чехии, Лихтенштейна, Люксембурга, Бельгии, Франции и Нидерландов, где в основном распространены немецкие диалекты, принадлежащие к западногерманскому диалектному континууму, являются лишь точками, проходя через которые по прямой, пролегают эти мнимые диалектные линии.