Закарпа́тье — историко-географическая область в Центральной Европе, с древнейших времён территория компактного проживания славянских народов, в том числе восточнославянской народности — русинов. Занимает Закарпатскую низменность, предгорья и южные склоны Карпат. Историческая Карпатская Русь занимает территорию комитатов Спиш, Шариш, Земплин, Унг, Берег, Угоча, Мармарош Венгерского королевства и включает современное Закарпатье, Прешовскую Русь на территории нынешней Словакии, и область Марамуреш, расположенную в Румынии.
Ни́зкие Бески́ды, также Центра́льные Бески́ды — горный массив в восточной Словакии и юго-восточной Польше. Часть горной системы Карпат. Состоит из Нижних Бескидов, Бусова, Ондавской Врховины, Лаборецкой Врховины и Бескидского Предгорья.
Гайдук — многозначный термин, может означать:
- Гайдук — украинская фамилия, распространена также в Беларуси, Польше и России.
- Гайдук — название повстанцев (разбойников) в некоторых славянских государствах.
- Гайдук — служитель у вельмож, для прислуги при езде, запяточник высокого роста, в венгерской, гусарской или казачьей одежде.
Грабарь:
- Граба́рь — диалектное название землекопа.
Сто́йка может означать:
- Стойка — вертикальная или наклонная конструкция в проектировании строительных объектов и строительстве, означающее[уточнить] колонну.
- Стойка — вертикальная конструкция для установки неких вещей:
- Стойка (авиация) — силовой элемент, использующийся в конструкции летательного аппарата.
- Стойка (автомобиль) — опора крыши кузова легкового автомобиля, соответственно: передняя стойка, центральная стойка и задняя стойка.
- Стойка фальшборта — вертикальная конструкция для крепления фальшборта к палубе и для придания жёсткости фальшборту.
- Телекоммуникационная стойка — металлическая конструкция для монтажа телекоммуникационного оборудования.
- Гидравлическая стойка — стойка, выполненная в виде цилиндра, заполненного рабочей жидкостью и трубчатой выдвижной частью, являющейся плунжером.
- Стойка в барабанной установке — приспособление для крепления тарелок и барабанов.
- Стойка ЧПУ — устройство числового программного управления (УЧПУ).
- Стойка — прилавок.
- Барная стойка — предмет интерьера бара.
- Стойка-барьер — прилавок с вертикальным ограждением.
- Стойка-барьер гардеробная
- Стойка-барьер администратора
- Стойка регистрации — пункт оформления пассажира для посадки на рейс авиакомпании в аэропорту.
Попо́вич — польская, белорусская, русинская, украинская, русская, южнославянская и румынская фамилия.
Алекса́ндр — мужское имя, а также фамилия и топоним.
Сабо — многозначное понятие, в том числе венгерская фамилия :
- Сабо — деревянные башмаки во Франции.
Ште́фан — немецкие имя и фамилия, происходящие от греческого имени Стефан.
Бески́дский тонне́ль — железнодорожный тоннель Украины, второй по длине. Является частью Львовской железной дороги.
Гавриил Евгеньевич Бескид — русинский педагог, публицист, общественный деятель.
Анто́ний (Антон) Григо́рьевич Бески́д — русинский политический и государственный деятель Австро-Венгрии и первой Чехословацкой Республики, юрист.
Туряни́ца — русинская фамилия. Известные носители:
- Туряница, Михаил Ильич (1912—2001) — русский журналист в США, инициатор создания Карпато-русского общества.
- Туряница, Иван Иванович (1901—1955) — политический деятель, первый секретарь Закарпатского областного комитета КП(б) Украины.
Керча — многозначный термин.
- Керча — река в Мурманской области.
- Керча, Иван-Георгий Юрьевич (1914—1951) — писатель, культурный и общественно-политический деятель.
- Керча, Игорь Юрьевич — карпаторусинский лексикограф, редактор русинской Википедии.
- Керча, Юрий Юрьевич (1936—2015) — советский и украинский учёный-химик, член-корреспондент НАН Украины.
- Керча, Тамара Юрьевна — украинская писательница.
Ферран:
- Ферран — коммуна во Франции, находится в регионе Лангедок — Руссильон.
- Ферран, Антуан Франсуа Клод (1751—1825) — французский публицист и политический деятель.
- Ферран, Жак (1943—2007) — французский генеалог, собиратель материалов о русском дворянстве в эмиграции.
- Ферран, Паскаль — французский кинорежиссёр, сценарист.
- Ферран, Ришар — французский политик.
- Ферран, Хайме (1851—1929) — испанский медик и бактериолог.
- Ферран — бразильский игрок в мини-футбол.
Гаджега — русинская фамилия. Известные носители:
- Гаджега, Василий Николаевич (1863/1864—1938) — русинский религиозный и культурно-образовательный деятель.
- Гаджега, Юлий Петрович (1879—1947) — русинский религиозный и культурно-образовательный деятель.
Остро́жский — русская фамилия; имеет женскую форму Острожская. Может также быть топонимом.
Главный бескидский маршрут имени Казимежа Сосновского — пешеходный горный маршрут маркированный красным цветом, переходящий от Устрони в Силезских Бескидах до Волосатого в Бещадах.
Нимчу́к — имя собственное; распространено в виде фамилий.
- Нимчук, Василий Васильевич (1933—2017) — советский языковед, доктор филологических наук, член-корреспондент НАН Украины.
- Нимчук, Дмитрий Семёнович (1897—1945) — гуцульский и русинский политический деятель, член сейма Карпатской Украины.
- Нимчук, Иван (1891—1956) — западноукраинский общественный и политический деятель, доктор наук, журналист, редактор ряда украинских периодических изданий во Львове, Германии и Канаде.
Лабош — фамилия. Известные носитель:
- Лабош, Андрей (1826—1918) — русинский церковный и общественный деятель, поэт.
- Лабош, Владислав (1855—1924) — русинский церковный и общественный деятель, переводчик.
- Лабош, Фёдор (1902—1977) — русинский экономист, историк, публицист, общественный деятель.
- Лабош-Гайдук, Леона — русинский педагог, сербско-русинский деятель просвещения.
Эта страница основана на
статье Википедии.
Текст доступен на условиях лицензии
CC BY-SA 4.0; могут применяться дополнительные условия.
Изображения, видео и звуки доступны по их собственным лицензиям.