Фило́соф — профессиональный мыслитель, занимающийся разработкой вопросов мировоззрения.
Обоне́жская пяти́на — северо-восточная пятина Новгородской земли в XV—XVIII веках.
Класси́ческая филоло́гия — комплекс филологических наук о литературном наследии Древней Греции и Древнего Рима. Непосредственный предмет изучения классической филологии — классические языки, древнегреческий и латинский, а также всё, что на них написано: сочинения древних поэтов, писателей, философов, историков, политиков, юристов, учёных и т. д. Классическая филология — не просто одна из филологических дисциплин; она продолжает традиции античной учёности, соединяя достижения последней с новейшими филологическими методами[прояснить].
Трибунал — судебный орган, преимущественно высший, чрезвычайный суд, нередко — военный, так или иначе противопоставленный регулярным судам общей юрисдикции.
Жерех, жерих, черех, белесть, белезна, красногубый жерех, аральский же́рех или шереспёр — самый распространённый вид рыб рода Жерехи семейства карповых отряда карпообразных.
Плашкоут — несамоходное грузовое судно с малой осадкой и упрощённым очертанием наружной поверхности судна (обводом). Применяется чаще для погрузочно-разгрузочных работ, груз устанавливается на палубе. Плашкоуты могут служить опорой для наплавных мостов, также на них может устанавливаться разводная часть постоянного деревянного моста, расположенная в самом глубоком месте реки для пропуска судов.
Бесе́да — многозначное слово:
Барка́с, барка́з
- самоходное судно небольших размеров, предназначенное для различных перевозок в гаванях и на рейдах;
- большая мореходная 14—22-вёсельная или моторизованная шлюпка, длиной до 12,2 м, шириной до 3,66 м, водоизмещением 4-5 тонн с убирающимся бушпритом и двумя мачтами.
Пре́сса — часть средств массовой коммуникации, совокупность массовых периодических печатных, а также электронных изданий для массового читателя: газет, журналов, сборников, альманахов.
Этап — понятие, имеющее следующие значения:
- пункт для привала, отдыха и питания проходящих (передвигающихся) по военным дорогам войсковых частей, команд, оборудованный участок пути, в военное время, по которым происходило передвижение войсковых частей, команд и транспортов ВС России;
- пункт расположения медицинских учреждений, в системе эвакуации раненых и больных, оказывающих медицинскую помощь направляемым в тыл раненым и больным;
- пункт для ночлега и днёвок партий арестантов и войсковых команд во время передвижений их по грунтовым дорогам.
- принудительная транспортировка заключённых или ссыльных; путь следования заключённых (ссыльных) к месту заключения или ссылки; партия транспортируемых заключённых (ссыльных).
- отдельная стадия (момент) какого-либо процесса.
Па́зник, также шпунту́бель, шпунто́вник, доро́жник — режущий инструмент, родственный долоту, чтобы выбирать пазы (шпунты).
Поспо́льство — общественная группа городского и сельского населения феодального периода в ВКЛ и Речи Посполитой, и в Малороссии: ремесленники среднего достатка и небогатые торговцы чем-либо.
Епархия Вюрцбурга — епархия Римско-Католической церкви с центром городе Вюрцбург, Германия.
Бата́вия — первоначально остров, населённый древним племенем батавов, потом — вообще вся страна, занятая батавами в древнеримскую эпоху; затем латинское название Голландии и всего Нидерландского государства.
Уджарма — село в Грузии. Находится в Сагареджойском муниципалитете края Кахетия. Высота над уровнем моря составляет 770 метров. Население — 445 человек (2014). Античные времена была город границей Кахетии с Кавказский Албании В средние века — важный политический центр, резиденция царей Вахтанга Горгасали и Дачи.
Адриан ван Ромен или Адрианус Романус — южнонидерландский математик.
Лауренс Янсзон Костер — голландский книгопечатник, которому приписывают изобретение книгопечатания между 1426—1440 годами, то есть раньше Гутенберга.
Эгерия — в древнеримской мифологии нимфа-прорицательница.
Адриана Йоханна Ханен — голландская художница .
Ремигиус Адрианус Хаанен — голландский художник-пейзажист.