Брю́ква — двулетнее растение с крупным корнеплодом, имеющее важное пищевое и кормовое сельскохозяйственное значение. В современной систематике на основе APG IV по состоянию на июнь 2023 года растение относится к виду Рапс рода Капуста (Brassica) семейства Капустные (Крестоцветные). В более ранних системах брюква фигурировала в качестве самостоятельного вида Brassica napobrassica, либо подвида различных родственных видов — Brassica campestris var. napobrassica, Brassica napus var. napobrassica, Brassica oleracea var. napobrassica.
А́йнтопф — блюдо немецкой кухни, заменяющее собой первое и второе блюда. Представляет собой заправочный суп, в котором варятся в одной ёмкости практически все продукты, которые есть под рукой. Айнтопф представляет собой густой суп, который варится на воде или бульоне. Ингредиентами могут быть: овощи — картофель, морковь, брюква, а также различные виды капусты и др.; бобовые — горох, чечевица, фасоль, стручки зелёной фасоли и др.; крупы, хлеб, макаронные изделия, мясо, копчёности или другие мясные продукты. Айнтопф готовят даже с рыбой или сардельками. Отлично вписываются в суп грибы и зелень, а также макаронные изделия и сухарики.
Гороховый суп — суп, главным ингредиентом которого является свежий, замороженный, консервированный или сушёный горох. Гороховый суп в различных вариациях является традиционным блюдом многих стран. Его цвет может быть бледно-зелёным либо жёлтым и зависит от сорта гороха.
Брюквенная зима — массовый голод, случившийся в Германской империи в Первую мировую войну зимой 1916—1917 годов и вызванный неурожаями и блокадой Германии на море со стороны Великобритании.
Бранденбургская кухня — традиционная кухня, распространённая в земле Бранденбург в Германии. Считается довольно простой по сравнению с другими немецкими кухнями. Содержит элементы, характерные для западнославянских пищевых традиций северо-востока Германии, что роднит её с мекленбургской и померанской кухнями.
Картофельный суп — суп, основным ингредиентом которого является картофель. Заправочные картофельные супы готовят мясными, рыбными и вегетарианскими, в некоторых рецептах с добавлением круп, макаронных или мучных изделий.
Блу́тгемюзе — классическое блюдо вестфальской кухни, вид айнтопфа из свинины со свиной кровью и овощами. В Вестфалии густые супы-айнтопфы, которые ели уже вилкой, а не ложкой, назывались «дурхгемюзе» или сокращённо «гемюзе».
Шва́рцзауэр — традиционное блюдо, густой суп из крови на Севере Германии и ранее в Восточной Пруссии, который подавали с отварным картофелем или клёцками. Считался бедняцкой едой. Похожее блюдо в Польше и Белоруссии — чёрная поливка, в Вестфалии — блутгемюзе. Историческим прототипом шварцзауэра называют спартанскую похлёбку.
«Груши, фасоль и бекон» — густой суп айнтопф, популярное блюдо в Шлезвиг-Гольштейне, Нижней Саксонии, Мекленбурге и Гамбурге. Обычно «груши, фасоль и бекон» готовят в августе и сентябре, когда в наличии имеются указанные в названии ингредиенты. В названии не учтён картофель, который был постоянным продуктом питания в крестьянских семьях на Севере Германии. «Груши, фасоль и бекон» удивляет своим особым комбинированным сладковато-горьковатым копчёным вкусом. Похожее по составу блюдо в вестфальской кухне называется «слепая курица».
Гамбургскую кухню вплоть до начала XX века отличало обилие блюд из рыбы, выловленной из Эльбы и Северного моря. Из района Фирланде в город поступали свежие овощи, а фрукты — из Альтенланда. До индустриализации район Вильгельмсбург называли «молочным островом» Гамбурга. Благодаря международной торговле через Гамбургский порт начиная с XVI века в город поступали пряности и экзотические деликатесы из Индии и Южной Америки, которые пришлись ко столу в бюргерских домах. В Гамбурге на 2019 год 13 ресторанов удостоены одной или нескольких звёзд «Мишлен».
Кухня Шлезвиг-Гольштейна — региональная разновидность немецкой кухни. В ней чувствуется влияние кухни соседних регионов: Нижняя Саксония и Фрисландия, а также Дании. Близость к морю и суровый климат земли Шлезвиг-Гольштейн играют в местной кухне большую роль и определяют доступность ингредиентов.
Швабская кухня — региональная кухня на юге Германии — в Вюртемберге, Баварской Швабии, Алльгое и Форарльберге. В отличие от баденской кухни, испытавшей французское влияние, швабская кухня сохранила свою историческую простоту и натуральность. Традиционная швабская кухня базируется на простых, сытных и несложных в приготовлении блюдах — так называемой «бедняцкой еде». Центральное место среди швабских блюд занимают блюда из яичного теста в самых различных вариантах, например, шпецле и маульташены, а также добротные супы, блюда из картофеля и айнтопфы. В швабской кухне известно много региональных сортов хлеба, сыра и колбас, а также выпечки, десертов и напитков.
Суррогатные продукты питания — пища, которая используется людьми исключительно в чрезвычайных обстоятельствах или по причине крайней бедности. Это любая недорогая или легкодоступная пища, используемая для питания людей во времена голода, будь то вызванного крайней нищетой, например, во время экономической депрессии или войны, или стихийными бедствиями, такими как засуха. В нормальных условиях такие «запасные» питательные вещества не входят в рацион питания людей из-за низкой питательной ценности, неудобности использования или неприятного вкуса. Экстренный продовольственный статус конкретных продуктов часто зависит от особенностей культуры, например, морепродукты и конина ценятся в одних регионах, а в других используются в качестве продуктов питания лишь в чрезвычайных ситуациях. Пища, связанная с голодом, не обязательно должна быть неполноценной или неприятной на вкус. Примером может служить картофель, который в течение долгого времени считался в Европе кормовой культурой. Люди, которые едят суррогатную пищу в больших количествах в течение длительного периода времени, могут со временем отказаться от неё. Во времена относительного изобилия эти продукты могут стать объектами социальной стигмы и неприятия.
Нижнесаксонская кухня — совокупность частично сходных по своей сытности и исконности региональных кухонь Северной Германии: ольденбургской, брауншвейгской или восточнофризской кухни. Бременская кухня — кухня Бремена и Бремерхафена, городов-анклавов в Нижней Саксонии, незначительно отличается от гастрономических традиций окружающих её территорий, в основном, использованием заморских пряностей. Нижнесаксонскими деликатесами с течением времени стали блюда из недорогих местных продуктов, некогда считавшиеся едой для бедняков, которые теперь ценят за их высокое качество и питательные свойства.
Вестфа́льская кухня — кухня Вестфалии, региона на северо-западе Германии. Обнаруживает сходство с другими региональными кухнями Северной Германии — нижнесаксонской и шлезвиг-гольштейнской, а также близость к нидерландской и рейнской кухне. В силу удалённости Вестфалии от моря в её кухне мало рыбных блюд. О кулинарных пристрастиях вестфальцев говорят, что гурманство — не их удел, а вестфальская кухня сводится к трём «п»: пумперникель, пфефферпоттхаст и панхас.
Бли́ндхун — немецкий густой суп с беконом, фасолью, картофелем, морковью, яблоками и грушами, но без курятины. По своим ингредиентам имеет сходство с северогерманским айнтопфом «груши, фасоль и бекон». Специалитет вестфальской кухни, национальное блюдо вестфальцев с середины XIX века с лёгкой руки знаменитой немецкой кулинарки Генриетты Давидис. Блиндхун обычно готовили осенью после сбора урожая. Название блюда связано с поговоркой «И слепая курица найдёт зёрнышко» и указывает на то, что в этом блюде каждый найдёт себе что-то по вкусу. Блиндхун едят с чёрным цельнозерновым хлебом. Раньше говорили, что за столом с блиндхуном воцаряется абсолютная тишина, настолько он вкусен.
Бременская кухня — совокупность гастрономических традиций портового ганзейского города Бремена, обусловленных расположением города на судоходной реке Везер. В Бремене всегда было в достатке рыбы из Северного моря и Везера и поступали заморские товары, доступные для зажиточных слоёв городского населения: экзотические пряности, деликатесные вкусовые продукты и благородные испанские и французские вина. На бременскую кухню оказала влияние основательная и сытная кухня соседней Нижней Саксонии. Главные специалитеты бременской кухни — пинкель с грюнколем, немецкий свадебный суп, лабскаус по-бременски, рагу из цыплят по-бременски и колбаса книпп.
Помера́нская кухня — немецкая региональная кухня, объединяющая кулинарные приёмы и обычаи питания населения в исторической провинции Померания, Щецине и Задней Померании. На померанскую кухню оказали влияние распространённость полевых культур, например, брюквы и сахарной свёклы, развитое птицеводство, сделавшее знаменитым померанского гуся, рыболовство на Балтийском море, реках и водоёмах Поморского поозёрья и обилие дичи в померанских лесах. Померанская кухня считается плотной и сытной, большую роль в ней играет картофель, музей которого открыт в Западной Померании.
Чечевичный айнтопф — немецкий густой суп, сытное зимнее главное блюдо, основным ингредиентом которого является чечевица. Для чечевичного айнтопфа также требуется суповая зелень, картофель, шпиг, пашина, сосиски или колбаса из термически обработанного сырья. Похожим блюдом является более густая швабская чечевица со шпецле.
По данным федерального министерства продовольствия и сельского хозяйства, более трёх четвертей потребителей в Германии (78 %) обращают внимание на то, чтобы их продукты питания имели местное происхождение. По мнению нутрициониста Кристины Бромбах, региональная пища отражает одну из форм культурной идентичности, защищающей от повседневных перегрузок за счёт переосмысления собственного и переданного опыта. Особенности, отличающие одну федеральную землю от другой, обнаруживаются даже на уровне основных продуктов питания. По данным портала caterings.com, бременцы больше всех любят яичные блюда, берлинцы особенно любят сыр и молочные продукты, а больше всего колбасы съедают в Саксонии-Анхальт. В восточных землях едят больше овощей, но и колбасы, а на западе и севере предпочитают рыбу. В Германии насчитывается более двух десятков региональных кухонь и около тысячи региональных деликатесов, из них 91 имеют защищённое географическое указание.