Самаря́не, также самаритяне — термин греческого происхождения, от ивр. שומרונים.

И́споведь в авраамических религиях — добровольное признание в своих совершённых грехах перед Богом. Исповедь подразумевает раскаяние и решение о недопущении повторения греха.

Магна́т — дворянин или человек, занимающий высокое социальное положение, по рождению (происхождению), богатству или другим качествам.

Иеровоа́м I — библейский персонаж, первый царь Северного Израильского царства после его отложения от объединенного Израильского царства в результате восстания десяти из колен израилевых. История Иеровоама описывается в 3Цар. 11:26-3Цар. 15:30 и в 2Пар. 9:29-2Пар. 13:22. В настоящее время не существует внебиблейских подтверждений его существования. Согласно Библии правил 22 года, абсолютная датировка времени правления Иеровоамa разными источниками оценивается от 975—954 до н. э. до 922—901 до н. э., согласно традиционной иудейской хронологии, период его правления датируется 928—907 до н. э.

Григорий Самойлович Вольтке — российский юрист и публицист.
Кри́тика — это анализ, оценка и суждение о явлениях какой-либо из областей человеческой деятельности. Задачами критики являются:
- выявление противоречий;
- выявление ошибок и их разбор
- разбор (анализ), обсуждение чего-либо с целью дать оценку ;
- отрицательное суждение о чём-либо, указание недостатков и поиск путей их устранения;
- исследование, научная проверка достоверности, подлинности чего-либо.
- отзыв, обсуждение чего-либо с целью выразить свою точку зрения.
- оценка.

Корчма́, шино́к — питейное заведение, частное, неоткупное, с вольной продажей, иногда — постоялый двор, с продажей крепких напитков. Древнеславянская корчма может считаться родоначальником кабака.
Изра́иль — слово еврейского происхождения; варианты — Израэль; Исраэл; Исраэли; Исраэлс; араб. Исраил.
- Израиль — имя библейского патриарха Иакова, данное ему после таинственной борьбы с ангелом.
- Израиль — название еврейского народа, как происшедшего от 12 сыновей Иакова, во всех пяти книгах Моисея и в исторических книгах:
- Израиль — название исчезнувших десяти колен ; евреи стали называться иудеями:
- Иудейское царство и Северное Израильское царство.
- Израиль — название еврейского народа как позднейшими пророками, так и летописцами.
- Земля Израильская — в иудаизме и христианстве название региона.
- Израиль — государство в Западной Азии.
Эфраим — древнееврейское имя, от которого произошло русское имя Ефрем.
- Библия
- Эфраим — библейский персонаж; внук патриарха Якова.
- Колено Эфраимово — еврейское племя, образовавшееся в Египте и жившее на территории Палестины; одно из потерянных колен израилевых.
- Гора Эфраимова — на территории Палестины.
- Эфраим (Ефраим) — город близ пустыни Иерихонской, в колене Ефремовом.
- Лес Эфраима — лес, где произошло сражение.
- Фамилия
- Эфраим, Исаак — ученый в области древних семитских языков и цивилизации.
- Эфраим, Молли — американская актриса.
- Эфраим, Файтель — немецкий ювелир и финансист.
- Имя
- Эфраим — мужское имя, например:
- Чемберс, Эфраим — британский переводчик и книгоиздатель, подготовил «Циклопедию» (1728);
- Аким, Эфраим Лазаревич (1929—2010) — советский и российский учёный в области космической баллистики.
- Эфраим га-Коген — еврейский талмудист.
- Эфраим бен-Исаак — еврейский тосафист и литургический поэт.
- Эфраим бен-Самсон — экзегет во Франции, автор комментария к Пятикнижию «Pertisch al ha-Torah».
Еврейская литература — корпус светской и религиозной литературы, созданной на различных, главным образом еврейских языках, и являющей собой литературное воплощение специфически еврейского жизненного опыта. Еврейская литература исторически создавалась на языках, используемых еврейскими общинами различных стран. В так называемый «еврейский канон» входят произведения, созданные как на специфически еврейских языках, так и на языках, разделяемых евреями с окружающим населением.
Слово «обыватель» имеет несколько значений:
- в современном языке — ограниченный человек с мещанскими взглядами. Отрицательную окраску слово приобрело после революции 1917 года;
- житель какой-нибудь местности. Первоначальное, ныне устаревшее, значение, образованное от обывать — «обитать, проживать» ;
- в пассионарной теории этногенеза — тихий человек, полностью приспособленный к окружающему ландшафту, человек с нулевым уровнем пассионарности;
- официальное название представителя двух групп сословий в Российской империи:
- городские обыватели (почётные граждане, купцы, мещане, ремесленники ;
- сельские обыватели.
Се́лище — археологический термин, обозначающий древнее (исчезнувшее) неукреплённое поселение. Селище обычно не заметно на местности и обнаруживается только по наличию культурного слоя. Слово употреблялось в русском языке с древних времён и обозначало жилище, а также место бывшего села.

Лев О́сипович Гордо́н — еврейский поэт и писатель. Автор произведений на иврите, русском языке и идише.
Нау́м Соломо́нович Сы́ркин — публицист, глава еврейской общины Киева, член Всероссийского учредительного собрания.
«Бу́дущность» — русскоязычная газета, которая издавалась в Лейпциге с 15 сентября 1860 по 31 декабря 1861 год еженедельно. Всего было выпущено 25 номеров. Редактором числился немецкий издатель Густав Бер, но фактически основным автором и редактором газеты был князь Петр Долгоруков.
Ваикра́ — слово еврейского происхождения.
- «Ваикра» — еврейское название ветхозаветной Книги Левит, третьей книги моисеева Пятикнижия.
- «Ваикра» — одна из 54 недельных глав текста Пятикнижия, названная так по первому слову текста.
- «Вайикра рабба» — гомилетический мидраш к Книге Левит, научное издание вышло в 1953—1958 гг.

Ге́рман Ге́рманович Ге́нкель — русский востоковед-гебраист и переводчик.

Адольф Ефимович Ландау — русско-еврейский публицист и издатель, переводчик, журналист. Отец Г. А. Ландау.

Михаил (Менаше) Григорьевич Моргулис (1837—1912) — юрист, публицист и общественный деятель Российской империи.
Жидовин — славянская форма и древнерусское народное название еврея, удержавшееся в русском законодательстве до конца XVIII века; название «жидовин» употребляется также в официальных документах XVII века.
- Жидовин — персонаж русской былины «Илья Муромец и чужеземный богатырь-нахвальщик»; в сербских и болгарских сказаниях — Джидовин, Джидиг-исполин, жид-гигант, исполин, с которым воюет Илия-змееборец.
- Жидовин, Леон — венецианский врач-еврей, прибывший в Москву в 1490 году среди других мастеров и художников; лейб-медик великого князя Иоанна Васильевича, сына которого не вылечил, за что был казнён.
- Жидовин, Феодор (Новокрещеный) — писатель XV века, автор «Послания» к евреям, написанного в ответ на их письменный запрос «о взыскании истинного пути и веры христианьской», и перевода на церковно-славянский язык сборника еврейских молитв.
Эта страница основана на
статье Википедии.
Текст доступен на условиях лицензии
CC BY-SA 4.0; могут применяться дополнительные условия.
Изображения, видео и звуки доступны по их собственным лицензиям.