Ведьмак (телесериал, 2002)

Перейти к навигацииПерейти к поиску
Ведьмак
пол. Wiedźmin
Жанрфэнтези
На основеВедьмак
РежиссёрМарек Бродский
СценаристыМихал Шчербиц
по романам Анджея Сапковского
В главных роляхМихал Жебровский
Гражина Вольщак
Збигнев Замаховский
Марта Битнер
Мацей Козловский
КомпозиторГжегож Цеховский
СтранаПольша Польша
Языкпольский
Число сезонов1
Число серий13
Производство
ПродюсерыЛев Рывин
Павел Поппе (пол. Paweł Poppe)
Славомир Роговский
Длина серии~ 50 минут
Оригинальная трансляция
ТелеканалыФлаг Польши Telewizja Polska
Heritage Films
Флаг России Ren-TV
Трансляция22 сентября 2002 — 15 декабря 2002
Хронология
Связанные произведенияМир «Ведьмака»
Ссылки
IMDbID 1070742

«Ведьма́к» (пол. Wiedźmin) — польский телесериал, состоящий из 13 серий, являющийся экранизацией сборников рассказов Анджея Сапковского «Последнее желание» и «Меч Предназначения», входящих в цикл «Ведьмак». В главной роли ведьмака Геральта снялся Михал Жебровский. Сериал был выпущен в 2002 году.

Ещё до первого показа сериал был выпущен в виде 130-минутного фильма, представляющего собой сокращённую версию сериала.

Сюжет

В мире, где в диких краях живут драконы, а в лесных урочищах поджидают путников монстры, орден ведьмаков защищает людей от чудовищ. Созданные из людей при помощи магии, обученные с раннего возраста, ведьмаки являются профессиональным истребителями чудовищ. Одним из таких ведьмаков является главный герой — Геральт из Ривии, Белый волк.

Судьба связывает предназначением Геральта с маленькой девочкой, принцессой из княжества Цинтры. Против своей воли ведьмак оказывается в центре событий, где ключевой фигурой является Цирилла, наследница престола и по совместительству носитель генетического оружия эльфов.

Ведьмаку предстоит пройти через множество испытаний, и острый меч найдёт себе достойные цели.

В ролях

Саундтрек

Производство

Композитор — Гжегож Цеховский (пол. Grzegorz Ciechowski);

Музыкальный консультант — Мальгожата Пжедпельска-Беник (пол. Małgorzata Przedpełska-Bieniek);

Музыкальные эффекты — Яцек Кусьмерчик (пол. Jacek Kuśmierczyk);

Оператор — Богдан Стахурский (пол. Bogdan Stachurski);

Исполнительный продюсер — Михал Шчербиц (пол. Michał Szczerbic);

Продюсеры — Лев Рывин (пол. Lew Rywin), Павел Поппе (пол. Paweł Poppe), Славомир Роговский (пол. Sławomir Rogowski);

Сценография — Ева Пжыбыль (пол. Ewa Przybył), Анджей Пжыбыль (пол. Andrzej Przybył);

Вокал:

Музыкальное сопровождение:

Программирование — Гжегож Цеховский (пол. Grzegorz Ciechowski);

Original Soundtrack
Название композиции Перевод названия
композиции
на русский язык
Время
1WiedźminВедьмак5:01
2Pocałunek YenneferПоцелуй Йеннифэр2:07
3Zew wilkaЗов волка2:54
4Pierwsza rada JaskraПервый совет Лютика0:48
5Oniria2:09
6LawinaЛавина2:06
7Sen YenСон Йен2:11
8Druga rada JaskraВторой совет Лютика1:09
9Odnajdę cię, CiriЯ найду тебя, Цири5:11
10Uciekajcie!Убегайте!0:44
11Trzecia rada JaskraТретий совет Лютика0:42
12Koniec z bandą RenfriКонец банды Ренфри2:05
13Jak gwiazdy nad traktemКак звёзды над трактом1:48
14Śmierć RenfriСмерть Ренфри0:44
15Bajka dla małej driadyСказка для маленькой дриады2:09
16Leczenie ranЛечение ран1:45
17Karczma w BlavikenКорчма в Блавикене0:26
18Zapachniało jesieniąПовеяло осенью1:27
19Ballada dla YenБаллада для Йен1:04
20Czwarta rada JaskraЧетвёртый совет Лютика2:06
21Ratuj, Wiedźminie!Спасай, Ведьмак!3:24
22Nie pokonasz miłościТебе не побороть любовь3:35

Отличия

Отличия от книги

Важнейшим отличием являются события, описанные в первых двух сериях: «Детство» и «Человек. Первая Встреча». Основной части этих событий не было в книге, остальное было упомянуто мимолетно в виде воспоминаний Геральта. Напомним, что первая глава книги начинается с описания странствий уже взрослого, опытного Геральта.

  • В книге Каэр Морхен — Крепость, в сериале — сложный комплекс пещер. В книге «Кровь эльфов» Каэр Морхен уже давно заброшенная крепость, где после атаки религиозных фанатиков были утрачены все таинства создания ведьмаков, в сериале же, пещеры населяют друиды и другие ведьмаки, а Школа Волка продолжает готовить новых «убийц чудовищ».
  • В книге мать Нэннэке осталась жива, и не было пожара в святилище Мелитэле.
  • В книге граф Фальвик всего лишь рыцарь ордена Белой Розы, в сериале же он ведьмак-ренегат, имевший имя Гвидон. Также в книге есть упоминания, что ведьмаки не наследуют ни чинов, ни титулов, а Фальвик после изгнания не только сохранил за собой дворянский статус, но и свободно переметнулся к Нильфгаарду.
  • В книге Весемир — бодрый, хоть и пожилой ведьмак, а в сериале — жрец, старейшина, умерший от старости. В роли «учителя» для молодого Геральта выступает другой ведьмак, который приехал к Корину и Висенне за мальчиком по Праву Неожиданности.
  • В книге мать Геральта, чародейка Висенна сама отдала сына на воспитание ведьмакам, в сериале же ребёнка отбирают у неё и Корина насильно, в то время как она мирная травница, а он охотник. К тому же, в книге она описана рыжей.
  • В книге кодекс ведьмаков — свод некоторых правил, которым ведьмаки стараются придерживаться и которыми могут проще пояснять свои действия для окружающих. Кодекса как такового не существовало, свой кодекс Геральт придумал сам для себя и менял в зависимости от обстоятельств. В сериале — ведьмачий кодекс является жестким сводом догматов, за нарушение которого ведьмака могут лишить мечей и медальона, а также изгнать и даже казнить.
  • В книге нет данных о том, что когда-либо ранее существовали ведьмачки. Когда Цири появилась в Каер-Морхене, ведьмаки говорили о том, что понятия не имеют, как её воспитывать, что с ней делать, а также говорилось о том, что они не могут подвергать её мутации, так как на девушек этот процесс не рассчитан.
  • В сериале Дани является простым дворянином из Мехта и союзником Редании (хотя Мехт достаточно далек от Редании и вообще является частью Нильфгаарда), а не скрывающимся наследником Нильфгаарда. Сам Нильфгаард, в отличие от книги, представляет собой ультранационалистическое королевство с военной олигархией во главе. Кроме того он уже начал свой поход на соседей на момент прибытия Геральта в Цинтру.

Отличия между фильмом и сериалом

Телефильм является сокращенной и перемонтированной версией сериала. Именно эта версия в основном подвергалась критике со стороны поклонников за сильно урезанный сценарий.

  • Детство Геральта и его обучение в Каэр Морхене в фильме полностью вырезаны и показаны в виде коротких «флешбэков», в то время как в сериале они занимают две первых серии.

Критика

Критики встретили телесериал в целом неодобрительно. Недовольство вызвали, главным образом, техническая сторона съёмок — сериал был малобюджетным — и сокращенный, по сравнению с книгой, сценарий, в котором вольно обобщались повести о Ведьмаке[1]. Анджей Сапковский экранизацией остался очень недоволен:

Не спрашивайте меня о фильме! Сейчас пост — польский католик, шляхтич, не может матом говорить.
Нельзя употреблять мат в пост![2]

Вместе с тем, в Польше на фестивале Orli-2002, «Ведьмак» был выдвинут на премию в пяти категориях:

Создание

Идея вооружить главного героя катаной и обучить приёмам айкидо принадлежала композитору Гжегожу Цеховскому[3].

Примечания

  1. Rolemancer. Рецензия на польский фильм «Ведьмак» (Wiedzmin) (недоступная ссылка)
  2. «Но мы же славяне!» Архивная копия от 11 октября 2011 на Wayback Machine — журнал «Мир Фантастики». Разговор с Анджеем Сапковским.
  3. Wiedźmin w filmie z 2001 roku walczył kataną. Kto wpadł na ten pomysł? Nie reżyser (пол.). Filmy Fantastyczne (3 апреля 2017). Дата обращения: 23 января 2020. Архивировано 19 января 2020 года.

Ссылки

Рецензии