Эспера́нто — наиболее распространённый сегодня плановый язык, созданный варшавским лингвистом и окулистом Лазарем (Людвиком) Марковичем Заменгофом в 1887 году, после десяти лет работы.
Бори́с Григо́рьевич Ко́лкер — советский эсперантолог, преподаватель языков и переводчик. Автор нескольких учебников языка эсперанто разных уровней.
Изда́тельство «Импэ́то» — российское издательство.
Росси́йский сою́з эсперанти́стов, РоСЭ образован на базе Союза эсперантистов советских республик (СЭСР) 28 декабря 1991 года.
Клод Пиро́н — швейцарский лингвист, психолог, переводчик, выдающийся эсперантист, пропагандист эсперанто и равенства языков, автор многих художественных и публицистических произведений на языке эсперанто.
Эсперанто-литература — оригинальная и переводная литература на языке эсперанто.
Эдмо́н Прива́ — франкоговорящий швейцарский эсперантист, историк, профессор Женевского университета, писатель, журналист. Первый историк эсперанто-движения.
Феликс Маркович Заменгоф — польский фармацевт, эсперантист и литератор, брат Л. Л. Заменгофа.
Ханс Якоб Ноц — швейцарский эсперантист немецкого происхождения.
Эрнфрид Карт Мальмгрен — шведский эсперантист, деятель международного эсперанто-движения.
Изра́иль Лейзеро́вич — польский эсперантский прозаик и журналист; выступал под псевдонимом Georgo Verda.
«Летняя эсперанто-школа» (эсп. Somera Esperanto-studado; сокр. SES) — ежегодное мероприятие, проводимое международной молодёжной организацией эсперантистов E@I. Целью мероприятия является обеспечение возможности качественного обучения нейтральному языку эсперанто в процессе летнего отдыха на природе.
Конференция по применению эсперанто в области науки и техники (эсп. Konferenco pri Aplikoj de Esperanto en Scienco kaj Tekniko; сокр. KAEST) — серия семинаров и конференций, специализирующихся на научно-техническом применении языка эсперанто, проводятся на территории Чехии и Словакии. Между 1978 и 1989 гг. мероприятие организовала научно-техническая секция чехословацких эсперантистов, под названием Семинар о применении эсперанто в науке и технике (эсп. [Seminario pri] Apliko de Esperanto en Scienco kaj Tekniko; сокр. [S]AEST). После паузы с 1998 Чешский союз эсперантистов продолжил традицию в сотрудничестве с агентством KAVA-PECH. С 2010 организацию мероприятия взяла на себя компания E@I.
Иво Лапенна — профессор права Югославии. Пропагандист языка эсперанто, работал президентом Всемирной ассоциации эсперанто с 1964 по 1974 год. Известен как оратор на эсперанто, автор ряда книг и соавтор Резолюции Монтевидео от 1954 года, в которой ЮНЕСКО признал язык эсперанто.
Йожеф Такач — венгерский врач-стоматолог с учёной степенью доктора, пионер эсперанто-движения в Венгрии и редактор многих периодических изданий на языке эсперанто, коллекционер. Убит венгерскими фашистами в ходе государственного переворота в октябре 1944 года.
Эсперантист года (эсп. Esperantisto de la Jaro) — почётное звание, присуждаемое ежегодно журналом La Ondo de Esperanto с помощью международного жюри. Звание было учреждено в 1998 году. Инициативу поддержали представители различных направлений эсперантского сообщества и ряд независимых экспертов. В связи с отсутствием чётко и исчерпывающе сформулированных критериев присуждения звания, вердикт жюри нередко вызывает критику.
Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko — книга, которая предназначена для самостоятельного изучения грамматики эсперанто в лёгкой форме. Написана Бертило Венергреном и при помощи многих других людей. Книга направлена на начинающих эсперантистов, желающих изучить грамматику языка, словообразование, написание и произношение.
Па́вел Никола́евич Можа́ев — эсперантист из Крыма. Член Академии эсперанто, экс-редактор журнала «Контакто» (2007—2010). Известен в постсоветском эсперанто-сообществе как переводчик и исполнитель различных песен. Рецензировал ряд музыкальных альбомов и книг на языке эсперанто.
Анна Лeвенштейн — всемирно известная эсперантистка. Она работала во Всемирной ассоциации эсперанто в 1977—1981 годах. Под именем Анна Бреннан она основала и была редактором феминистского журнала Sekso kaj Egaleco 1979—1988 гг. и редактировала раздел «легкий язык» в Kontakto 1983—1986 гг. Она написала несколько научно-фантастических произведений и два романа. Её исторический роман «Каменный город» был впервые опубликован на английском и эсперанто в 1999 году, а затем переведен на французский и венгерский. Её второй роман, Morto de artisto (2008) был опубликован на эсперанто. Она хорошо известна как журналист, преподаватель и активист эсперанто-движения. Член Академии эсперанто с 2001 года.
Esperanto-USA (E-USA) — крупнейшая организация эсперантистов и сторонников эсперанто в Соединённых Штатах Америки. Была основана в 1952 году как Эсперанто-лига Северной Америки в Сакраменто, Калифорния. Штаб-квартира находится в Эмеривилле, Калифорния. Esperanto-USA — некоммерческая организация, филиал Всемирной эсперанто-ассоциации в США. Президент E-USA — Фил Доркас, вице-президент — Алекс Вон Миллер.