Антифо́н :
- в православном богослужении — песнопение, исполняемое антифонно;
- в католическом богослужении — рефрен, исполняющийся до и после псалма или евангельских песней: Магнификат, Песнь библейская (canticum);
- в иудейском богослужении — антифонное пение, призыв ведущего общинную молитву к общине славословить и произносить в унисон библейские стихи.

Литурги́я часо́в — в Римско-католической церкви общее наименование богослужений, должных совершаться ежедневно в течение дня ; также книга, содержащая эти богослужения. Название «Литургия часов» утвердилось в ходе литургической реформы после II Ватиканского собора. До этого времени начиная с VI века богослужение суточного круга именовалось officium divinum, отсюда закрепившийся в литургике термин оффиций. Книга, по которой совершались службы оффиция, с XI века именовалась «Бревиарием» (breviarium). Используются также названия «богослужебные часы», или просто «часы».
Вече́рня — богослужебное последование, восходящее к ранним векам христианства и сохранившееся во всех исторических церквах, сохранивших апостольское преемство, а также в «традиционных» протестантских сообществах. Традиционное время совершения — около девятого часа дня, то есть «вечером». Некоторые песнопения вечерни имеют весьма древнее происхождение и восходят к первым векам христианства.
Лита́ния Пресвятой Деве Марии — католическая молитва к Богородице, построенная в форме литании. Одна из семи литаний, одобренных Церковью для всеобщего использования. Называется также Лоретанской литанией по названию Лоретанского монастыря — центра паломничества, посвящённого Деве Марии.

Богоро́дичные антифоны, в Римско-католической церкви — особые распевы в честь Девы Марии, исполняемые в конце оффиция.

Gloria in excelsis Deo, или Глория — древний христианский богослужебный гимн, доксология, входящая в состав католической мессы латинского обряда и англиканской литургии. Латинский текст Глории — перевод греческого оригинального текста. В византийском обряде, принятом в православии и у грекокатоликов, Глория является началом Великого славословия (см.).
Пятидеся́тый псало́м — 50-й псалом из Псалтири. В масоретском тексте, а также в западных переводах Псалтири имеет номер 51. Известен по инципитам лат. Miserere mei Deus и церк.-слав. Помилуй мя, Боже. Составлен Давидом, когда он каялся в том, что убил благочестивого мужа Урию Хеттеянина и овладел его женой Вирсавией. Выражает глубокое сокрушение о содеянном грехе и усердную молитву о помиловании. Один из наиболее употребительных псалмов в богослужении римского и византийского обрядов. У христиан входит в число семи покаянных псалмов.

Вечерня — установленное Книгой общей молитвы богослужение Церкви Англии, выросшее из латинской вечерни.
Респонсо́рий – текстомузыкальная форма и литургический жанр в католическом оффиции. Текстовую основу респонсориев составляет Священное Писание или его парафразы.
Утреня — — установленное Книгой общих молитв богослужение Церкви Англии, выросшее из латинских утрени, хвалы и первого часа.
Песнь восхожде́ния — общее надписание, которое в синодальном переводе Библии имеют псалмы 119—133 из книги Псалтирь, в масоретской нумерации, а также в протестантских переводах — псалмы 120—134. Эти псалмы обладают определённым смысловым единством и зачастую читаются подряд во время богослужения.
Сто двадцать девятый псалом — 129-й псалом из книги Псалтирь. В масоретском тексте, а также в западных переводах Псалтири имеет номер 130. Входит в тематическую группу псалмов, имеющих надписание «Песнь восхождения». Наиболее известен по латинскому инципиту «De profundis». По содержанию представляет собой покаянную молитву. В западноевропейской музыке этот псалом неоднократно использовался в качестве текстовой основы монодической и многоголосной композиции.
Респонсо́рное пе́ние — хоровое (ансамблевое) пение, в котором попеременно звучат хор (ансамбль) и солист.
Пса́лмовый тон в католическом богослужении — мелодическая модель, по которой распевается каждый стих псалма. Формульные мелодии ветхозаветных и новозаветных библейских песней, Плача Иеремии и некоторых других молитв оффиция — те же псалмовые тоны, с несколько более широким распевом.
Песнь библейская, у католиков латинского обряда — богослужебный библейский текст, структурно и семантически подобный псалмам, но взятый не из Псалтири, а из других книг Св. Писания. В католическом богослужении молитва распевается на стандартный псалмовый тон с обрамляющим её антифоном в оффиции ; новозаветные песни звучат в кульминационные моменты служб.
Tenebrae, Тёмная утреня, у католиков — метафорическое обозначение трёх утренних служб оффиция Страстной седмицы: Великого Четверга, Великой Пятницы и Великой Субботы.

Benedicamus Domino — краткий формульный распев (версикул) в конце традиционной (дореформенной) мессы — в том случае, если эта месса служилась без Глории. «Benedicamus Domino» поётся также в конце всех традиционных служб оффиция. В ответ на версикул, возглашаемый целебрантом (певчим-солистом), паства (хор) отвечает «Deo gratias». В православном богослужении версикулу «Benedicamus Domino» типологически родствен отпуст.

Сто девя́тый псало́м — 109-й псалом из книги Псалтирь. В масоретском тексте, а также в западных переводах Псалтири имеет номер 110.

Инвитато́рий, в традиционном католическом богослужении — первая, или «входная», молитва ежедневного оффиция на текст Псалма 94 Venite exultemus Domino.
Сто деся́тый псало́м — благодарственный «алфавитный» псалом, 110-й псалом из книги Псалтирь. Является одним из восьми псалмов, составленных в виде акростиха: 9, 24, 33, 36, 110, 111, 118, 144.