Верста́ — русская единица измерения расстояния, равная пятистам саженям или тысяче пятистам аршинам. Упоминается в литературных источниках XI века, в XVII веке окончательно сменила использование термина «поприще» в этом значении. В Польше использовалась мера длины «стая», равная русской версте.
Перице́нтр и апоце́нтр — точки орбиты небесного тела — ближайшая к центральному телу и наиболее удалённая от центрального тела, вокруг которого совершается движение.
Христианское богослужение.
Лео Иудэ, или Лео Келлер , — реформатор церкви, известный своим новым латинским переводом Библии, иногда упоминавшейся как «Библия Льва Иудейского».
Верфь — место постройки/ремонта судов или предприятие для постройки/ремонта судов и кораблей.
Дигамбары (деванагари : दिगंबर, «одетые в небо»; «имеющие воздух своим одеянием», «одетые в пространство», то есть нагие) — одна из двух основных сект джайнизма нагих и нищих аскетов. Оба толка различаются в догматах и имеют совершенно разные литературы.
Религио́зный культ — религиозное почитание каких-либо предметов, реальных или фантастических существ, наделяемых сверхъестественными свойствами, в том числе божеств; а также совокупность обрядов, связанных с таким почитанием.
Второй Ахенский мир — мирный договор, окончивший войну за австрийское наследство. Предварительный мирный договор между Францией и Великобританией с Нидерландами был заключён 30 апреля 1748 года, после чего 18 октября того же года был подписан этими державами окончательный мирный договор, к которому 28 октября присоединилась и Австрия. По этому миру были подтверждены как все прежние мирные договоры, так и Прагматическая Санкция (1713). По этому договору Англия, Франция и Испания остались при тех владениях, которые у них были до войны, так как первые две державы обменяли захваченные друг у друга в ходе войны Луисбург и Мадрас. Нидерланды вышли из этой войны вновь сильно ослабленными вследствие целого ряда неудач на суше.
Ла́ма — собирательное название буддийского учителя в тибето-монгольском, в том числе российском буддизме. Обычно считается равнозначным санскритскому понятию «гуру».
Ча́рдаш — традиционный венгерский народный танец. Название происходит от венгерского слова чарда — «корчма», «трактир», «постоялый двор». Чардаш танцуют мужчины и женщины. Женщины облачены в традиционные широкие юбки, обычно ярко-красного цвета, которые во время кружения приобретают характерную форму.
Айма́к — монгольское и тюркское родоплеменное образование, современная административная единица в Монголии, ряде регионов России, автономном районе Внутренняя Монголия в КНР, в Кыргызстане.
Вельмо́жа — знатный, родовитый и богатый сановник, чиновник; важный и знатный человек. Слово это всегда имело бытовое значение и никогда не было юридическим термином; оно соответствовало римскому optimus, а также испанскому ricohombre и старо-французскому riches-hommes, галисийскому и португальскому ricos-homens — то есть «богатым людям». Распространено в русском языке с XI века.
Песни Пасхальной недели — песни, связанные с встречей весны, заклички-веснянки, частушки, волочебные и вьницкие песни, колядки, исполнявшиеся в течение Светлой недели, приуроченные к тем или иным обрядам весеннего праздника.
Обычай — унаследованный стереотипный способ поведения, который воспроизводится в определённом обществе или социальной группе и является привычным для их членов.
Адо́льф Алекса́ндрович Плюша́р — русский издатель, типограф и книгопродавец французского происхождения; старший сын литографа и издателя Александра Плюшара, брат живописца Евгения Плюшара.
Освящение, Освя́т — действие по значению Освяща́ть, обряд, религиозная процедура сакрализации материальных предметов.
Марша́лок — чин при дворе властителя в Польше с XIV века, государственная должность в Польше и Великом княжестве Литовском и Русском.
Вере́йка — тип небольшой узкой лодки, традиционно использовавшейся в Англии для перевозки пассажиров через реки или в гавани. Изначально гребная лодка с распашной греблей — одним веслом. Употребляются также как прогулочные шлюпки. В редких случаях оснащены рангоутом и парусом. Отличается лёгкой и красивой постройкой и скоростью хода на вёслах и под парусами.
Верпея или Верпья, Дяйвес Валдитойос — в литовской мифологии богиня, которая пряла нити человеческой жизни.
Виналии — в Древнем Риме празднества сбора винограда и виноделия. Связаны с культом Юпитера и Венеры.