Вслед за плывущими облаками

Перейти к навигацииПерейти к поиску
Вслед за плывущими облаками
яп. 雲ながるる果てに
(кумо нагаруру хатэ ни)
Постер фильма
Жанр военная драма
РежиссёрМиёдзи Иэки
ПродюсерыКадзунобу Сигэмунэ,
Такэро Ито,
Кадзуо Вакаяма
Авторы
сценария
Ясутаро Яги,
Миёдзи Иэки,
Кинъя Наои
В главных
ролях
Кодзи Цурута,
Исао Кимура,
Эйдзи Окада,
Исудзу Ямада
ОператорСюнъитиро Накао
КомпозиторЯсуси Акутагава
Кинокомпании«Сигэмунэ»,
«Синсэйки»;
совместный прокат: «Сётику» — «Хокусэй»
Длительность100 мин.
Страна Япония
Языкяпонский
Год1953
IMDbID 11765622

«Вслед за плыву́щими облака́ми», иной перевод названия — «Там, где плыву́т облака́»[комм. 1] (яп. 雲ながるる果てに, кумо нагаруру хатэ ни; англ. Beyond the Clouds) — японский чёрно-белый фильм, снятый в жанре военной драмы режиссёром Миёдзи Иэки и вышедший на экран в 1953 году. Фильм рассказывает об отряде смертников-камикадзе, базировавшихся на острове Кюсю. Материалом для него послужили записки учащихся школы военно-морской авиации.

Сюжет

Весна 1945 года. База отрядов смертников-камикадзе, на южной оконечности Японского архипелага. Вот-вот должен прийти приказ о выступлении. Днём и ночью лётчиков заставляют усиленно заниматься подготовкой к решительному сражению. После каждого воздушного налёта на базе появляются убитые и раненые. И всё же в этих страшных условиях каждый находит утешение в любви. У лейтенанта Фуками возлюбленная — учительница Сэгава, у лейтенанта Мацуи — гейша Томиё. Лейтенант Отаки — человек, насквозь пропитанный армейским духом. Он наотрез отказывается поверить в то, что линкор «Ямато» потоплен. Вскоре приходит день выступления. Мацуи прощается с Томиё. Своему боевому другу Фуками он обещает встретиться в стране, где нет войны. Мацуи вылетает с базы, чтобы больше никогда не вернуться. Тем временем на базе продолжаются усиленные занятия. Фуками делится с Отаки своими мыслями о том, насколько бесчеловечно посылать людей на верную гибель. Отаки тоже получает приказ о вылете, вместе с ним вылетает и Фуками, ещё не оправившийся после ранения. Родители Отаки приезжают на аэродром, чтобы повидаться с сыном. Но уже поздно — самолёт Отаки, вылетев в последний рейс, скрылся за облаками.

В ролях

Премьеры

Награды и номинации

Кинопремия «Кинэма Дзюмпо» (1954)
Номинация:
  • за лучший фильм 1953 года, однако по результатам голосования кинолента заняла 12 место[2].

Критика

Комментарии

  1. Русское название фильма «Вслед за плывущими облаками» встречается в книгах по кино: «Кинословарь» / Под редакцией С. И. Юткевича. — Москва: Советская энциклопедия, 1970. — Т. 1 А-Л. — С. 976 (стр. 629); Инна Генс. «Меч и Хиросима» (Тема войны в японском киноискусстве), М. : Искусство, 1972. — С. 78; Акира Ивасаки. «Современное японское кино», 1958, (перевод с японского 1962, Переводчики: Владимир Гривнин, Л. Левин), — М.: Искусство, 1962, С.524 (стр. 163, 187), а также на некоторых сайтах в рунете. Под названием «Там, где плывут облака» фильм упоминается в книге: Акира Ивасаки. «История японского кино», 1961 (перевод с японского 1966, Переводчики: Владимир Гривнин, Л. Левин и Б. Раскин). — М. : Искусство, 1966, С.320 (стр. 172, 205, 231).

Примечания

  1. 雲ながるる果てに(1953) на сайте журнала «Кинэма Дзюмпо»  (яп.)
  2. Kinema Junpo Top YBY Архивная копия от 29 сентября 2018 на Wayback Machine on Rinkworks.com (англ.)
  3. Ивасаки, Акира. «Современное японское кино», 1958, (перевод с японского 1962, Переводчики: Владимир Гривнин, Л. Левин), — М.: Искусство, 1962, С.524, (стр. 187).

Ссылки

Литература

  • Ивасаки, Акира. «Современное японское кино», 1958, (перевод с японского 1962, Переводчики: Владимир Гривнин, Л. Левин), — М.: Искусство, 1962, С.524, (стр. 163, 468—469).
  • Ивасаки, Акира. «История японского кино», 1961 (перевод с японского 1966, Переводчики: Владимир Гривнин, Л. Левин и Б. Раскин). — М. : Искусство, 1966, С.320 (стр. 172, 231).