Га́мбург — город на севере Германии. Как Во́льный и ганзе́йский город Га́мбург является одной из земель Германии. Это второй по величине город в стране, шестой по величине в Европейском союзе и самый населённый нестоличный город в Европейском союзе. По оценке на 31 декабря 2014 года население города составило 1 803 752 человека.
Диале́кты неме́цкого языка́ входят в состав западногерманских диалектов (языков) и состоят в общем континентальном диалектном континууме вместе с нидерландским языком. Диалекты нидерландского языка в классической немецкой диалектологии обычно рассматриваются как часть немецких, так как на уровне традиционных говоров нет оснований выделять диалекты Нидерландов и Бельгии из общей массы западногерманских диалектов, нидерландский язык является прежде всего самостоятельным литературным языком. К тому же границы нижнефранкского наречия, на основе которых сложился литературный нидерландский язык, не совпадают с границами распространения литературного нидерландского языка, говоры провинций Гронинген, Дренте, Оверэйссел и Гелдерланд относятся к нижнесаксонскому наречию, в основном распространённом в Германии, статус лимбургского диалекта спорен, многие лингвисты относят его к среднефранкским, к тому же часть его территории заходит в Германию. С другой стороны, на территории распространения нижнефранкских и лимбургских говоров в Германии используется литературный немецкий язык.
Нижненеме́цкий язы́к — язык, представляющий собой совокупность диалектов, распространённых преимущественно на севере Германии и северо-востоке Нидерландов, а также в Дании. Относится к западногерманской группе германской ветви индоевропейских языков. Фонетически сильно отличается от литературного немецкого языка, однако близок нидерландскому языку.
Западногерма́нские языки — одна из трёх групп германской ветви индоевропейской семьи языков. Включает такие языки, как английский, немецкий и нидерландский.
Немецко-платский диалект — язык меннонитов России, Казахстана, нижнепрусский вариант восточно-нижненемецкого диалекта, который сформировался в XVI—XVII вв. в Западной Пруссии. На нём также говорят в североамериканском языковом поясе, в Германии известен как «платдойч». Немецко-платский диалект используется во всём мире и является родным для полумиллиона человек:
- в Латинской Америке: Парагвай, Белиз, Боливия, Бразилия;
- в Европе: Германия, Россия, Польша, Украина, Грузия;
- в Северной Америке: Канада, США, Мексика;
- в Азии: Казахстан, Кыргызстан
Нижнесаксо́нские диале́кты — часть нижненемецких языков, обозначаемая также как платский язык (Platt). В стандарте ISO 639-2 имеет код nds.
Средненеме́цкие диале́кты, также называемые центральнонемецкими (Zentraldeutsch), относятся к верхненемецким диалектам. Включает западную и восточную группу диалектов.
Восточнонижненеме́цкие диале́кты — группа нижненемецких диалектов наряду с нижнесаксонскими (западнонижненемецкими) диалектами, распространённые в северо-восточной части Германии. К восточнонижненемецким также относят языки бывших подвластных немецких земель восточнее реки Одры. Одним из таких языков является известный во всём мире немецко-платский диалект.
Берли́нский диале́кт — диалект немецкого языка, распространённый в Берлине и окрестностях Бранденбурга. Принадлежит к берлинско-бранденбургским диалектам восточносредненемецкой группы.
Немецкий язык в Германии является официальным и самым употребляемым языком. Около 76—77 млн человек владеют им как родным.
Гольштейнский диалект — диалект немецкого языка, вариант нижненемецкого языка, распространённый в Гольштейне. В него включаются также дитмаршенский, фемарнский, райнфельдский и восточногольштейнский диалекты. Близкими к гольштейнскому являются граничащие с ним шлезвигский и мекленбургский, а также диалекты гамбургского плата, с которыми гольштейнский имеет расплывчатые границы. Вблизи используется миссингш — смесь верхненемецкого и нижненемецкого. Лексика диалекта описана в Словаре Шлезвиг-Гольштейна.
Гамбургский диалект, или ми́ссингш, — верхненемецкий диалект (региолект), распространённый в Гамбурге. В отличие от соседних диалектов, например гольштейнского или шлезвигского, не является нижненемецким в полном смысле слова. Этот диалект сочетает нижненемецкую грамматику с верхненемецким произношением, отчего чаще причисляется к верхненемецкому языку. В этой связи понятия гамбургский диалект нижненемецкого языка и гамбургский верхненемецкий следует различать.
Словарь Шлезвиг-Гольштейна — словарь региональных диалектов нижненемецкого языка, которые распространены в Шлезвиг-Гольштейне. Издавался при участии германиста Отто Мензинга.
Агата Лаш — немецкий лингвист, германист; первая женщина-профессор Гамбургского университета. Она заложила академические основы исторического изучения средненижненемецкого языка. Будучи еврейкой по национальности, Агата Лаш была отправлена в Ригу (Остланд) и убита во время Холокоста.
Конрад Август Иоганн Карл Бо́рхлинг — немецкий германист, профессор, специалист по нижненемецкому языку; первый декан философского факультета Гамбургского университета, председатель Ассоциации исследований нижненемецкого языка (1924—1939); член НСДАП.
Восточнофризский язык — один из североморских языков в составе западной подгруппы германских языков. Восточнофризский на сегодняшний день почти вымер. Сохранился только диалект — затерландский фризский в ольденбургском Затерланде. Как последний восточнофризский диалект он часто отождествляется сегодня с восточнофризским языком. Затерландский фризский защищён Европейской хартией региональных языков или языков меньшинств. Восточнофризский язык не следует путать с восточнофризским диалектом нижнесаксонского, который фактически заменил восточнофризский язык в Восточной Фризии. Этот диалект нижнесаксонского имеет сильные следы фризского субстрата, и в Германии обычно подразумевается именно он, когда говорят о «восточнофризском».
Восточнофризский диалект — это один из нижнесаксонских диалектов в Восточной Фризии. Восточная Фризия — один из регионов, в котором нижненемецкий язык всё ещё имеет относительно сильные позиции. Однако под влиянием верхненемецкого языка здесь также наблюдается снижение уровня владения диалектом среди молодых людей. Термин восточнофризский сегодня в Германии обычно относится к восточнофризскому диалекту нижненемецкого и лишь в редких случаях к восточнофризскому языку, который вымер в самой Восточной Фризии, и на нём говорят лишь около 2000 человек только в Затерланде в Ольденбурге.
Суп из угря — суп или «айнтопф» родом из северогерманской кухни, приготовленный из угря, овощей и других ингредиентов, таких как клёцки и свежие травы. Особенно известным является гамбургский суп из угря, который среди ингредиентов содержит сухофрукты и получает благодаря этому особую ноту и кисло-сладкий вкус. Подаётся в качестве основного блюда.
Фридрих Вильгельм Вульф — немецкий журналист, поэт, писатель, драматург и либреттист.
Гамбургское приветствие — традиционный в Гамбурге обмен репликами нем. Hummel, Hummel — Mors, Mors, который выражает не только приветствие, но и выступает своего рода опознавательным маркером «свой-чужой» и даже боевым кличем.