Евре́йский алфави́т — алфавит, используемый в иврите, а также идише, ладино и других еврейских языках диаспоры. Также использовался в караимском и крымчакском языках.
Ара́бский алфави́т — алфавит, используемый для записи арабского языка и, чаще всего в изменённом виде, некоторых других: в частности, для записи персидского, пушту, урду, некоторых курдских диалектов, уйгурского, узбекского, казахского, киргизского в XIX веке и начале XX века и др.
Ма́трес лекцио́нис в консонантном письме — согласные буквы, используемые для обозначения долгих гласных звуков.
Перси́дская письменность — модифицированный вариант консонантной арабской письменности, приспособленный изначально для записи персидского языка (фарси). Современный вариант персидской письменности насчитывает 32 буквы и отличается от арабской прежде всего четырьмя дополнительными буквами для обозначения звуков, отсутствующих в арабском языке. В настоящее время используется для записи фарси — официального языка Ирана, а также его восточного варианта в Афганистане — языка дари. Из персидского варианта арабского письма возникли письменности других языков Ирана, Южной и Средней Азии.
Диакрити́ческие зна́ки :
- в лингвистике — различные надстрочные, подстрочные, реже внутристрочные знаки, применяемые в буквенных и слоговых системах письма не как самостоятельные обозначения звуков, а для изменения или уточнения значения других знаков;
- в типографике — элементы письменности, модифицирующие начертание знаков и обычно набираемые отдельно.
Огласо́вки — система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не отображаемых буквами. Расстановку огласовок в тексте называют ташки́ль. Поскольку буквами арабского алфавита обозначаются только согласные и долгие гласные, то неогласованный текст невозможно «читать вслух»: можно лишь «угадывать произношение» записанных в нём слов. Текст с расставленными огласовками, напротив, содержит всю необходимую для его прочтения информацию.
Нотарико́н — акроним, применяемый в иудейской традиции для сокращённой передачи имён и названий.
Тамильское письмо — слоговая письменность тамильского языка вида абугида.
Письмо гуджарати — письменность индийского языка гуджарати.
Слогово́е письмо́ — вид фонетической письменности, знаки которой обозначают отдельные слоги. Обычно символ в слоговом письме представляет собой факультативный согласный звук со следующим за ним гласным.
Та́йский алфави́т — письменность, использующаяся в тайском языке и языках национальных меньшинств Таиланда; разновидность абугиды.
Эфио́пское письмо́ — письмо-абугида, первоначально разработанное для записи древнеэфиопского языка геэз в государстве Аксум. В языках, использующих эфиопское письмо, оно называется Fidäl (ፊደል), что означает «письменность» или «алфавит».
Ха́мза — диакритический знак арабского алфавита. Хамза используется на письме для передачи согласного звука — гортанной смычки []. Этот значок, как и сам звук, называется «хамза». Он состоит из маленького крючка, проводимого против часовой стрелки, и прямого штриха, проводимого наклонно справа налево.
Алиф максура — буква арабского алфавита. Пишется как йа, но без диакритических точек. Стоит только в конце слова и не имеет числового значения.
Таг — это графический элемент, украшающий определённые буквы еврейского алфавита. Состоит из небольшой вертикальной черты, оканчивающейся вверху точкой, что похоже на миниатюрную букву «заин». Эти декоративные знаки, являющиеся отличительной особенностью стиля письма ашури или ивр. סת"ם, встречаются только в сакральных иудейских манускриптах: мезуза, тфилин, свиток Торы.
Эляпи́лля — внутристрочный диакритический знак в сингальской письменности в виде полумесяца, ставится после буквы, в рукописном почерке эляпилля может писаться слитно с предстоящей буквой. По своему значению эляпилля является огласовкой буквы дирга аянна, то есть обозначает долгий звук А. Контактная комбинация эляпилли и халякуна (вирама) называется халеляпилля (синг.හල්ඇලපිල්ල). Название «эляпилля» перекликается с название аналогичного знака в письменности каннада илийу (ಇಳಿಯು).
- Комбува ха эляпилля — огласовка буквы оянна — звук О.
- Комбува ха халеляпилля — огласовка буквы дирга оянна - долгий О
Арабско-русская практическая транскрипция — передача собственных имён и названий с арабского языка на кириллицу.
Куббу́ц — диакритический знак еврейского письма, относящийся к огласовкам.
Укараву — буква алфавита каннада, обозначает короткий огубленный гласный заднего ряда верхнего подъёма, используется в начале слова, внутри слова передаётся с помощью внутристрочного диакритического знака комбу ು. Комбу пишется после буквы. В большинстве языков, связанных с индийской лингвистической традицией, огласовка «у» ставится под согласной буквой, положение огласовки после буквы является характерной особенностью дравидских языков.
Комбува — внутристрочный предбуквенный знак огласовки в сингальской письменности. Отдельно и в комбинации с другими знаками передаёт четыре гласных звука и два дифтонга.
- Эйянна — комбува.
- Дирга эйянна — комбува ха аллякун.
- Айянна — комбу дэка.
- Оянна — комбува ха эляпилля.
- Дирга оянна — комбува ха халеляпилля.
- Ауянна — комбува ха гаянукитта