Гидро́нимы — один из классов топонимов — названия водных объектов. Соответственно, гидрони́мика — раздел топонимики, изучающий гидронимы, закономерности их возникновения, развития, функционирования. Следует различать гидронимику как раздел топонимики и гидронимию — совокупность гидронимов, выделенных по определённому критерию, например, гидронимия Поочья, гидронимия Верхнего Поднестровья, гидронимия «Книги Большого чертежу», гидронимия на -ова.
Оле́г Никола́евич Трубачёв — советский и российский лингвист-славист, исследователь этимологии славянских языков и славянской ономастики; специалист в области сравнительно-исторического языкознания, лексикограф. Доктор филологических наук, член-корреспондент АН СССР (1972), академик РАН (1992).
Самуи́л Бори́сович Бернште́йн — советский и российский лингвист-славист, балканист, диалектолог, специалист по болгарскому языку, лингвистической географии. Доктор филологических наук, профессор. Автор мемуаров, историк науки.
Ю́рий Влади́мирович Отку́пщиков — советский и российский филолог, лингвист, доктор филологических наук, профессор филологического факультета СПбГУ.
О́льга Алекса́ндровна Смирни́цкая — советский и российский лингвист, переводчик, доктор филологических наук (1988), профессор кафедры германской и кельтской филологии МГУ (1991).
Родмо́нга Кондра́тьевна Пота́пова — советский и российский лингвист. Доктор филологических наук (1983), профессор (1987), заслуженный работник высшей школы Российской Федерации, член общественной организации «Международной академии информатизации», почётный вице-президент Международного общества по фонетическим наукам (ISPhS), заведующая кафедрой прикладной и экспериментальной лингвистики, директор Института прикладной и математической лингвистики МГЛУ. Директор научно-образовательного Центра «Фундаментального и прикладного речеведения» МГЛУ. Член Президиума УМО по образованию в области лингвистики в рамках профиля «Теоретическая и прикладная лингвистика».
Серге́й Бори́сович Лавро́в — советский и российский географ, экономико-географ и политико-географ, президент Русского географического общества (1991—2000), заведующий кафедрой экономической и социальной географии ЛГУ—СПбГУ (1976—1997), заслуженный деятель науки Российской Федерации (1998). Заместитель председателя Комиссии Верховного Совета СССР по национальной политике и межнациональным отношениям. Доктор географических наук, профессор.
Алекса́ндра Васи́льевна Супера́нская — советский и российский лингвист, доктор филологических наук, профессор, главный научный сотрудник сектора прикладного языкознания Института языкознания РАН. Классик российской и советской ономастики.
Валенти́н Ива́нович Расса́дин — советский и российский лингвист. Доктор филологических наук, профессор, член-корреспондент РАЕН, заслуженный деятель науки Бурятской АССР и РСФСР, передовик науки Монголии, кавалер ордена Дружбы. Основные направления научной деятельности: монголоведение, тюркология, алтаистика.
Оро́ним — собственное название любого объекта рельефа земной поверхности: как выпуклого, так и вогнутого, то есть любого орографического объекта; класс топонима. Нередко в литературе ошибочно суживают содержание термина «ороним» только названиями гор и хребтов. Совокупность оронимов именуется оронимией, примеры: оронимия Белоруссии, оронимия Крыма.
Евгений Степанович Отин — советский, украинский и донецкий русист, специалист в области ономастики, топонимии и гидронимии русского языка, создатель Донецкой ономастической школы. Доктор филологических наук, профессор, академик. Декан филологического факультета ДонНУ. Заслуженный деятель науки и техники Украины.
Михаи́л Фёдорович Мурья́нов — советский и российский филолог. Доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник Института мировой литературы им. А. М. Горького РАН. Один из ведущих специалистов по древней славянской книжности. Автор работ по романо-германской и византийской литературе, фольклористике, иконографии, этимологии.
«Этимологи́ческий слова́рь славя́нских языко́в. Праславя́нский лекси́ческий фонд» — этимологический словарь реконструируемых праславянских слов, издаваемый с 1974 года и до настоящего времени.
Потамо́ним — собственное имя любой реки. Вид гидронима. Примеры: Вологда, Сухона, Нева, Енисей, Дубна, Ржавка, Калитва, Пресня. Совокупность потамонимов на той или иной территории составляет потамони́мию.
Бори́с Юсти́нович Но́рман — советский и белорусский лингвист, доктор филологических наук, профессор кафедры теоретического и славянского языкознания, заслуженный работник образования Республики Беларусь, автор более 280 публикаций.
Степанова, Альбина Николаевна — советский, русский ученый-лингвист. Основатель минской школы функциональной романистики. Профессор, доктор филологических наук, заслуженный деятель науки Республики Беларусь.
Вера Сергеевна Страхова — советский и российский лингвист, историк языкознания.
Любовь Викторовна Куркина — советский и российский лингвист, этимолог и лексикограф. Доктор филологических наук, главный научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова, членкор Словенской академии наук и искусств (2015).
Владимир Михайлович Соловьёв — российский историк, культуролог, писатель. Доктор исторических наук, профессор. Научное направление работы — исследование эволюции русской философии и исторической связи различных эпох русской культуры.
Теоним — вид мифонима, означающий имя собственное божества. Теонимика, как один из разделов ономастики, занимается изучением возникновения, развития и существования теонимов.