Язы́к — непарный вырост дна ротовой полости у особей позвоночных.
Эмиль Иеронимович Калужняцкий — польско-русский славист, филолог. Член-корреспондент Императорской Санкт-Петербургской академии наук.
Готфрид Иоганн Лакемахер — известный в своё время филолог-востоковед.
Жозе́ф Жюст Скалиге́р — французский гуманист-филолог, историк и воин, итальянец по происхождению, издатель и комментатор античных текстов, автор книги «Об исправлении хронологии», основополагающего труда научной хронологии. Сын Жюля Сезара Скалигера, внук картографа Бенедетто Бордоне.
Ипполито Розеллини — итальянский египтолог, профессор восточных языков в Пизе. Друг и сподвижник Шампольона в его археологических экспедициях.
Франц Ксаве́р Ри́ттер фон Ми́клошич — словенский и австрийский языковед.
Йо́сеф До́бровский — чешский филолог, лингвист, литературовед, фольклорист, историк и просветитель, одна из важнейших фигур Чешского национального возрождения. Обычно считается основателем славянского языкознания как науки, ещё при жизни его называли «отцом», «патриархом» славистики. Внёс основополагающий вклад в изучение старославянского и кодификацию чешского литературного языка.
Межславя́нский (междуславя́нский) или панславя́нский язы́к — вспомогательный общеславянский язык, основанный на языковом материале старославянского и живых славянских языков, предназначенный для общения между их носителями. С его помощью можно общаться, не используя отдельные славянские национальные языки.
Панславянские языки — обобщающее название зонально сконструированных языков для общения народов славянской языковой группы.
Фёдор Спиридо́нович Шимке́вич — русский филолог, лексикограф.
Супин — неизменяемая глагольная форма, образовывавшаяся от основы инфинитива при помощи суффикса -тъ; служил в древнерусском языке для указания цели движения, выраженного другим глаголом. Употреблялся только при глаголах движения несовершенного вида. Другие названия супина, употребляемые в научной литературе: достигательное наклонение или инфинитив цели.
Михаи́л Кири́ллович Бобро́вский — славист, ориенталист и богослов, исследователь старинных славянских рукописей и старопечатных кириллических изданий, доктор богословия (1823), каноник Брестского капитула (1817).
Ро́берт Христиа́нович Ленц — российский востоковед, индолог и санскритолог.
Самуил Мику-Клейн — румынский грекокатолический богослов, филолог, историк и философ , представитель так называемой Трансильванской школы.
Маттиас Бел — лютеранский пастор и эрудит Королевства Венгрии. Он также известен как Великий герой Венгрии. Бел так описал себя в «lingua Slavus, natione Hungarus, eruditione Germanus».
Франтишек Кодеш — профессор чистой и прикладной математики Львовского университета, ректор Львовского университета в 1804-1805 годах, ректор Ягеллонского университета в 1808-1809 годах, ректор Львовского лицея в 1815-1817 годах.
Ли — частица в русском языке. Характеризуется как вопросительная частица, а также союз-частица. «Ли» также входит как элемент в многословные вопросительные частицы, например, «не так ли», «не правда ли», которые типично рассматриваются отдельно.
Павел Долежал — словацкий филолог, лингвист, грамматик, педагог, писатель , переводчик и лютеранский пастор. Дядя поэта и священника Августина Долежаля.
Борисково — село в Жуковском районе Калужской области России. Входит в сельское поселение «Деревня Корсаково».
Иван Степанович Пенинский (1791—1868) — русский педагог, автор учебников.