Гимн Анголы

Перейти к навигацииПерейти к поиску
Вперёд, Ангола!
Angola Avante!
Автор словМануэль Руи Алвес Монтейро
КомпозиторРуи Альберто Виейра Диас Мингас
Страна Ангола
Утверждён1975 год

Инструментальная версия гимна Анголы

Вперёд, Ангола! (порт. Angola Avante!) — государственный гимн Анголы. Текст гимна написан Мануэлем Руи Алвесом Монтейро и положен на музыку Руи Альберто Виейра Диас Мингаса. Был принят в качестве государственного гимна в ноябре 1975 года, когда страна обрела независимость от Португалии. В тексте содержатся отсылки на несколько ключевых событий из истории Народного движения за освобождение Анголы, которое находилось у власти с момента обретения независимости и было единственной легальной партией в Анголе до 1992 года.

История

"Angola Avante" был написан Руи Альберто Мингасом[порт.][1][2]. Слова к песне были написаны Мануэлем Руи Алвесом Монтейро[1], автором, который учился в Уамбо и является членом Союза писателей страны и Союза художников и композиторов[3]. Согласно опросу, проведенному в июле 2003 года[3], он является одним из самых продаваемых писателей в столице страны Луанде. Песня была официально признана государственным гимном страны в 1975 году[1], что закреплено статьёй 164 Конституции Анголы[4].

Предлагаемые изменения

Тексты гимна относятся к нескольким ключевым событиям в истории МПЛА. Однако это стало неактуальным после падения однопартийного режима в 1992 году[5]. В результате были предприняты попытки изменить национальный гимн и другие национальные символы[5][6]. Однако ни один из них не был реализован[1].

Контекст

Лирика "Angola Avante" говорит о том, как страна и ее народ будут двигаться вперед в будущем[7]. Иван Хьюетт из Daily Telegraph назвал его одним из нескольких современных национальных гимнов, имеющих «воинственный тон», вдохновленный «Марсельезой»[8].

Текст

Оригинал на португальском Перевод на русский

I
Ó Pátria, nunca mais esqueceremos
Os heróis do quatro de Fevereiro.
Ó Pátria, nós saudamos os teus filhos
Tombados pela nossa Independência.
𝄆 Honramos o passado e a nossa História,
Construindo no Trabalho o Homem novo.

Coro:
Angola, avante!
Revolução, pelo Poder Popular!
Pátria Unida, Liberdade,
Um só povo, uma só Nação!

II
Levantemos nossas vozes libertadas,
Para glória dos povos Africanos,
Marchemos combatentes Angolanos,
Solidários com os povos oprimidos,
𝄆 Orgulhosos lutaremos pela Paz,
Com as forças progressistas do mundo. 𝄇

Coro[9][10][11]

1
O Отечество, мы никогда не забудем
Героев Четвертого февраля.
O Отечество, тебя приветствуют твои сыновья,
Которые погибли за нашу Независимость.
Мы чтим прошлое и нашу историю
Создавая новое мышление.

Coro:
Вперед, Ангола!
Народная Революция!
Единая Страна и Воля,
Единый Народ, единая Нация!

2
Поднимем наши освобожденные голоса
Во славу африканских народов.
Мы должны идти, бойцы Анголы,
В солидарности с угнетенными народами.
Мы будем сражаться с гордостью за Мир,
Вместе с прогрессивными силами мира.[]

Примечания

  1. 1 2 3 4 Angola. The World Factbook. CIA. Дата обращения: 16 августа 2014. Архивировано 11 января 2021 года.
  2. Rui Alberto Vieira Dias Mingas. Naxos.com. Naxos Records. Дата обращения: 16 августа 2014. Архивировано 23 декабря 2017 года.
  3. 1 2 James, W. Martin. Historical Dictionary of Angola. — Scarecrow Press, 2011-05-05. — P. 170. — ISBN 9780810874589. Источник. Дата обращения: 11 ноября 2021. Архивировано 11 ноября 2021 года.
  4. Angola Country: Strategic Information and Developments. — International Business Publications, 2009-03-20. — P. 182. — ISBN 9781438701677.
  5. 1 2 Minahan, James. The Complete Guide to National Symbols and Emblems: Volume 2. — Greenwood Press, 2009-12-01. — P. 776. — ISBN 9780313345005. Источник. Дата обращения: 11 ноября 2021. Архивировано 11 ноября 2021 года.
  6. Savimbi, Jonas (1995-07-09). "Lessons learned in Angola". The Washington Times. p. B4. Архивировано 11 ноября 2021. Дата обращения: 16 августа 2014. {{cite news}}: Указан более чем один параметр |accessdate= and |access-date= ()
  7. Power, Marcus (2012). "Angola 2025: The Future of the 'World's Richest Poor Country' as Seen through a Chinese Rear-View Mirror". Antipode. 44 (3): 995. doi:10.1111/j.1467-8330.2011.00896.x. Шаблон:Registration required
  8. Hewett, Ivan (2011-07-26). "National anthems – must we hear more of them?". The Daily Telegraph. Архивировано 11 ноября 2021. Дата обращения: 16 августа 2014. {{cite news}}: Указан более чем один параметр |accessdate= and |access-date= ()
  9. Hino Angolano. República de Angola Consulado Geral no Rio de Janeiro. Дата обращения: 23 августа 2019. Архивировано из оригинала 29 июля 2021 года.
  10. Anexo III – Hino Nacional, "Angola Avante". ConstituicaoRepublicaAngola. Дата обращения: 23 августа 2019. Архивировано 29 июля 2021 года.
  11. Angola National Anthem Lyrics. Lyrics on Demand. Дата обращения: 23 августа 2019. Архивировано 6 декабря 2019 года.

Ссылки