Стани́слав Ге́рман Лем — польский философ, футуролог и писатель. Его книги переведены на более чем 50 языков, продано более 40 млн экземпляров. Автор философского труда «Сумма технологии», в котором предвосхитил создание виртуальной реальности, искусственного интеллекта, развил идеи автоэволюции человека, сотворения искусственных миров и другие.
Михаи́л Миха́йлович Бахти́н — русский философ, культуролог, теоретик европейской культуры и искусства. Исследователь языка, эпических форм повествования и жанра европейского романа. Создатель новой теории европейского романа, в том числе концепции полифонизма (многоголосия) в литературном произведении. Исследуя художественные принципы романа Франсуа Рабле, Бахтин развил теорию универсальной народной смеховой культуры.
Бу́дущее — гипотетический отрезок линии времени, множество событий, которые ещё не произошли, но могут произойти.
«Соля́рис», в некоторых русских переводах «Сола́рис» — фантастический роман Станислава Лема, описывающий взаимоотношения людей будущего c разумным Океаном планеты Солярис.
«Кибериа́да» — серия сатирико-философских рассказов Станислава Лема, опубликованных в нескольких сборниках с 1964 по 1979 год. Рассказы объединены фантастической псевдо-средневековой вселенной, где место людей занимают роботы, а также общими героями — великими конструкторами Трурлем и Клапауцием.
«Расска́зы о пило́те Пи́рксе» — цикл научно-фантастических рассказов польского писателя Станислава Лема.
Vox pópuli vox Déi — латинская поговорка, аналог русской пословицы: «глас народа — глас Божий».
Книга пророка Ионы — книга, входящая в состав еврейской Библии (Танаха) и Ветхого Завета. В еврейской Библии помещается в разделе Невиим (Пророки). Пятая книга из «Двенадцати малых пророков». Отличается от других пророческих книг тем, что в ней содержатся не пророчества как таковые, а личная история самого пророка. Собственно пророчеству в книге уделено лишь несколько слов.
Стани́слав Лем — польский писатель, сатирик, философ, фантаст и футуролог. Его книги переведены на 40 языков, продано более 30 млн. экземпляров.
«Насморк» — философско-детективный роман польского писателя Станислава Лема, изданный в 1976 году. Через два года переведён на русский язык. В 1979 году получил французскую литературную премию «Гран-при детективной литературы».
«Мир на Земле́» — научно-фантастический сатирико-философский роман польского писателя Станислава Лема. Продолжение путешествий Ийона Тихого, впервые появляющегося в цикле «Звёздные дневники». В книге Лем развивает идею некросферы (некроэволюции), начатую в романе «Непобедимый».
Дми́трий Миха́йлович Бру́скин — советский переводчик с польского и английского языков.
«Астронавты» — научно-фантастический роман Станислава Лема. Литературный дебют писателя. Одно из наиболее известных его произведений.
«Фиаско» — философско-фантастический роман Станислава Лема, опубликованный в 1986 году; последнее его крупное по форме произведение, подводящее итог всему его творчеству. Главная идея, положенная в основу романа — глубокий пессимизм по вопросу контакта различных цивилизаций, ибо их разделяет не расстояние, а культура и происхождение. После публикации «Фиаско» Лем объявил, что больше не будет заниматься беллетристикой: в дальнейшем он ограничился публицистикой или малой формой. Первая глава написана не позднее 1975 года, роман завершен в октябре 1985 года, первое издание вышло на немецком языке в 1986 году в Германии.
Магелланово облако — научно-фантастический роман польского писателя Станислава Лема. В 1954 году в еженедельнике «Przekrój» публиковались отрывки из романа, в следующем году он вышел полностью в издательстве «Iskry». Впервые был переведён на русский язык Л. И. Яковлевым и издан в 1960 году.
«Маска» — повесть польского писателя-философа Станислава Лема. В жанровом отношении представляет собой гармоничный синтез «жёсткой» НФ, фэнтези и психологического детектива. Сам Лем говорил, что в повести его интересовала «так называемая „проблема автодескрипции конечного автомата“, то есть, пользуясь традиционным языком, полного самопознания им своих психических процессов».
Рафаил Эльевич Нудельман — русский писатель, литературный критик и публицист, редактор, переводчик. Педагог-методист, кандидат педагогических наук. Один из первых переводчиков романов Станислава Лема на русский язык. С 1975 года жил и работал в Иерусалиме.
Двáдцать восьмóй псалóм — 28-й псалом из книги Псалтирь. Псалом также называют «Песнью грозы».
Петер Жолдош — венгерский музыкант и писатель-фантаст, посвятивший своё творчество темам космических полётов и роботов. Один из осноположников современной венгерской фантастики.