Якоб Людвиг Карл Гримм — немецкий филолог, мифолог, брат Вильгельма Гримма.
Бра́тья Гримм — немецкие языковеды и исследователи немецкой народной культуры. Собирали фольклор и опубликовали несколько сборников под названием «Сказки братьев Гримм», которые стали весьма популярными. В 1816—1818 годах также выпустили в Берлине двухтомный сборник «Немецкие легенды», использовав для его составления опубликованные к тому времени средневековые германские хроники. Совместно с Карлом Лахманном и Георгом Фридрихом Бенеке считаются отцами-основателями германской филологии и германистики. В конце жизни они занялись созданием первого словаря немецкого языка: Вильгельм умер в декабре 1859 года, завершив работу над буквой D; Якоб пережил своего брата почти на четыре года, успев завершить буквы A, B, C и E. Он умер за рабочим столом, работая над словом нем. Frucht (фрукт).
Вильге́льм Карл Гримм — немецкий филолог, брат Якоба Гримма. Представитель, как и брат, гейдельбергских романтиков, ставивших целью возрождение общественного и научного интереса к народной культуре (фольклору).
Ханау-ам-Майн, традиц. Ганау — город в Германии, в земле Гессен. Подчинён административному округу Дармштадт. Порт на правом берегу реки Майн, при впадении в неё Кинцига.
Евангелическая церковь в Германии, ЕЦГ или EKD — объединение(я) лютеранских и реформатских земельных Церквей Германии. Она представляет собой конфедерацию 22 региональных протестантских церквей, но не является церковью в теологическом понимании в связи с деноминационными различиями. Тем не менее, церкви имеют полное единство в части проповеди и в богослужениях. Все региональные церкви ЕЦГ ограничены определёнными территориями, исключением является Евангелическая реформатская церковь. Штаб-квартира в Ганновере.
Собор Святых Петра и Павла — лютеранский храм в центре Москвы, кафедральный собор региональной Евангелическо-лютеранской церкви Европейской части России (ЕЛЦЕР) с кафедрой епископа Сергея Гольцверта, в составе Союза Евангелическо-лютеранских церквей на территории СНГ.
Филипп Вильгельм Гримм — немецкий юрист, отец братьев Гримм.
Фридрих Гримм Младший — священник-кальвинист, дед фольклористов братьев Гримм.
Юлиана Шарлотта Фредерика Гримм в замужестве Шлеммер — старшая и бездетная сестра Филиппа Вильгельма Гримма (1751—1796), отца братьев Гримм, и оказавшая существенное влияние на Якоба (1785—1863) и Вильгельма (1786—1859).
Гёттингенская семёрка — группа профессоров Гёттингенского университета, выступивших в 1837 г. с протестом против отмены Конституции королевства Ганновер, и вследствие этого отставленных от службы и высланных из страны.
Вильгельм VIII Гессен-Кассельский — регент с 23 марта 1730 года, с 5 апреля 1751 года ландграф Гессен-Кассельский из дома Гессен.
Мари́я Великобрита́нская, ландграфи́ня Ге́ссен-Ка́ссельская ; также Мари́я Ганно́верская — четвёртая дочь короля Великобритании Георга II и Каролины Бранденбург-Ансбахской; супруга ландграфа Гессен-Касселя Фридриха II, мать курфюрста Гессена Вильгельма I.
Иоганн Рейнхард III Ганау-Лихтенбергский — граф Священной Римской империи, правитель графства Ганау-Лихтенберг c 30 марта 1685 года и графства Ганау-Мюнценберг с 4 октября 1712 года.
Фридрих Христофор Юстус Гёринг — пастор лютеранской церкви святых Петра и Павла в Москве.
Графство Ганау или Ханау — государство Священной Римской империи со столицей в городе Ханау (Ганау).
Графство Ганау-Мюнценберг — территория в составе Священной Римской империи.
Фридрих Казимир Ганауский — дворянин Священной Римской империи, впервые после долгого перерыва вновь объединивший под одной властью земли графства Ганау.
Филипп Людвиг I Ганау-Мюнценбергский — дворянин Священной Римской империи.
Филипп Людвиг II Ганау-Мюнценбергский — дворянин Священной Римской империи.
Филипп Рейнхард Ганау-Мюнценбергский — дворянин Священной Римской империи, последний граф Ганау-Мюнценберга.