У́хо — сложный орган людей и животных, предназначенный для восприятия звуковых колебаний. У большинства хордовых он, кроме восприятия звука, выполняет ещё одну функцию: отвечает за положение тела в пространстве и способность удерживать равновесие. Ухо позвоночных — парный орган, который размещается в височных костях черепа. У млекопитающих ухо ограничивается снаружи ушными раковинами.
Хангы́ль, чосонгы́ль, корёгы́ль — фонематическое письмо корейского языка. Постановление о новой письменности было издано ваном Сечжоном в 1443 году и называлось Хунмин чоным. Отличительной особенностью хангыля является то, что буквы объединяются в группы, примерно соответствующие слогам. Этот вид письменности был разработан в середине XV века и является основным в Республике Корея и единственным в Корейской Народно-Демократической Республике.
Коре́йский язы́к — язык корейцев и обоих государств Корейского полуострова: КНДР и Республики Корея. Распространён в той или иной мере также в КНР, Японии, США, России, странах Средней Азии. Общее число говорящих — около 78 млн человек.
Ханча́ — китайские иероглифы, используемые в контексте письменности корейского языка. Это корейское прочтение китайского слова ханьцзы.
Корейское имя состоит из фамилии и следующего после неё личного имени.
Пи́рсинг у́ха (прокол уха)— создание прокола в той или иной части наружного уха с целью введения и ношения украшения. Прокалывание ушей — древняя традиция в культуре, сохраняющаяся и поныне.
Тонне́ль — украшение большого размера, которое обычно ставится в отверстие мочки уха. Отличаются от традиционных украшений большим диаметром сквозного отверстия. Закрытые тоннели называются плагами.
Современная культура Южной Кореи развилась на основе традиционной культуры Кореи, также как и культура Северной Кореи. Несмотря на разделение Кореи в 1948 году, культуры обеих стран имеют общие корни, хотя в современности и отличаются.
Кандзаси (яп. 簪, встречается также написание 髪挿し) — японские традиционные женские украшения для волос. Кандзаси носят с кимоно.
Корейская традиционная медицина развивалась под влиянием других видов традиционной восточной медицины. Однако её методы лечения и диагностика имеют не только общие черты, но и существенные отличия от других видов традиционной медицины. Традиционная корейская медицина уходит корнями в доисторические времена.
Хангы́ль — система письма, изобретённая в Корее для записи корейского языка в XV веке под руководством Седжона Великого. Хангыль был создан как для дополнения, так и для замены китайских иероглифов. В начале хангыль был «простонародным» письмом, но после получения Кореей независимости от Японии в середине XX века хангыль стал основной системой записи слов корейского языка.
Различия в корейском языке в Республике Корее и Корейской Народно-Демократической Республике включают в себя фонетические, пунктуационные и лексические расхождения.
Ухочистка, копоушка, мимикаки, уховёртка — туалетная принадлежность в виде узкой лопаточки из дерева, кости, стекла или металла на конце стержня-«ножки», предназначенная для чистки слухового прохода. Копоушки существовали в Евразии уже в эпоху бронзы, массовое распространение относится к раннему железному веку. Производство ухочисток продолжается, мимикаки имеют наибольшее распространение в странах восточной Азии, на территории России и соседних стран копоушка входит в традиционную культуру хантов, манси, туркменов и бурят. Кроме утилитарно-бытовой функции, высказываются предположения об использовании копоушек в прошлом в качестве украшений и амулетов.
Гончарство и фарфор в Корее — совокупность техник, приёмов и изделий из керамики и фарфора в Корее, которые прошли долгую историю развития в разные эпохи корейской истории.
Корейские алкогольные напитки — совокупность всех традиционных алкогольных напитков, существующих в корейской кухне, большинство из которых называются сино-корейским термином «чу».
Пинё — традиционная корейская шпилька для фиксации женских шиньонов и мужских пучков. Его основная цель — закрепить шиньон на месте, но он также служит украшением, по его внешнему виду можно определить социальный статус носящего.
Дэнги́ или тэнги́ — это традиционная корейская лента, которой завязывают и украшают заплетённые волосы. Она бывает разных цветов, часто с цветочной вышивкой и золотой росписью. Согласно «Истории северных династий», девушки Пэкче связывали волосы сзади и заплетали их в косы, а замужние женщины заплетали волосы в две косы и закрепляли их на макушке головы.
Хваро́т — корейское платье, тип традиционной корейской одежды, которую носили во времена Корё и Чосона только королевские женщины и знать для торжественных случаев, а затем и простолюдины для свадеб. Его до сих пор носят на современной свадьбе во время пебэка. До того, как простолюдинам было разрешено надевать хварот на свадьбу, они надевали вонсам из-за очень высокой стоимости хварота. Платье обычно носят с головным убором: чоктури или хвагваном, заколкой-пинё или лентой-тэнги и макияжем ёнгигонджи, который представляет собой красные пятна на щеках и чёрные на бровях.
Мусури́ (кор.무수리) — корейский термин, обозначающий дворцовых женщин-рабынь во времена Корё и Чосона. Их основными задачами были разные работы: черпание воды из колодца, разведение огня в камине, уборка и прочие тяжёлые обязанности.
Норигэ́ — традиционная корейская подвеска, аксессуар, используемый в традиционном национальном костюме ханбок. Норигэ можно повесить на корым, женский жакет-чогори или на юбку-чхима́. Норигэ является декоративным кулоном и одновременно талисманом на удачу, который должен принести вечную молодость, богатство или множество сыновей, а также он может быть модным аксессуаром и показателем статуса владелицы. Обычно норигэ из дома родителей или родственников передавали потомкам.