Сиви́ллы, сибиллы — в античной культуре пророчицы и прорицательницы, экстатически предрекавшие будущее, зачастую бедствия.
Ора́кул — наиболее распространённая в античности форма прорицания, состоявшая в том, что предсказание от имени божества по запросу верующих оглашал специальный жрец, который и именовался оракулом. В более широком смысле под оракулом понимали и прорицалище — место, где оглашалось предсказание, и сам текст предсказания. В современном языке под оракулом понимается предсказатель будущего, а также человек, все суждения которого признаются непреложной истиной, откровением.
Дельфийский оракул — оракул при храме Аполлона в Дельфах, расположенных у подножия южного склона горы Парнас в Фокиде.
Ви́тольд Гомбро́вич — польский писатель. Большинство его произведений гротескны и высмеивают стереотипы польского традиционного историко-национального сознания.
Бая́н Первитинович Ширя́нов — русский писатель и журналист, известный по публикации в Интернете романа «Низший пилотаж», рассказывающего о жизни московских наркоманов, употреблявших психостимулирующие вещества.
Султанмахму́т Торайгы́ров — казахский поэт.
Сэр Уи́льям Дже́ральд Го́лдинг — английский писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе 1983 года. За почти сорокалетнюю литературную карьеру Голдинг издал 12 романов; всемирную известность ему обеспечил первый из них, «Повелитель мух», считающийся одним из самых выдающихся произведений мировой литературы XX века.
Пи́фия — в Древней Греции жрица-прорицательница Дельфийского оракула в храме Аполлона в Дельфах, расположенного на склоне горы Парнас. Именование Пифия происходит от змея Пифона, охранителя Дельфийского оракула до занятия его Аполлоном, сразившим змея стрелами.
«Повели́тель мух» — дебютный аллегорический роман с элементами антиутопии английского писателя, лауреата Нобелевской премии по литературе (1983), Уильяма Голдинга, вышедший в 1954 году.
Сердца в Атлантиде — книга Стивена Кинга, впервые изданная в 1999 году. На разные премии книга номинировалась и как сборник, и как роман. По другим источникам считается либо сборником коротких произведений, либо романом из пяти частей. Сам же автор считает книгу сборником повестей. На русском языке книга издавалась как единый роман в переводе Ирины Гуровой (2000), и выпускалась издательством АСТ в нескольких переизданиях. За этот перевод И. Г. Гурова получила премию «Странник» 2001 года.
Ири́на Гаври́ловна Гу́рова — советская и российская переводчица.
Алекса́ндр Влади́мирович Ма́зин — русский писатель, поэт и сценарист, издатель.
«Воришка Мартин» — третий роман британского писателя, лауреата Нобелевской премии по литературе Уильяма Голдинга, впервые опубликованный издательством Faber & Faber в 1956 году.. Критика, высоко оценив роман, относит его к числу наиболее глубоких и сложных произведений Голдинга. В США роман вышел под заголовком «Две смерти Кристофера Мартина»: издатели опасались, что американскому читателю может оказаться неизвестным сленговое значение слова «пинчер», — «мелкий воришка».
Не следует путать с романом Л. М. Буджолд «В свободном падении».
«Шпиль» — пятый роман британского писателя, лауреата Нобелевской премии по литературе Уильяма Голдинга, впервые опубликованный издательством Faber & Faber в 1964 году. На русском языке роман опубликован в переводе В. Хинкиса в 1968 году в журнале «Иностранная литература» за октябрь месяц.
«Пирамида» — шестой роман британского писателя Уильяма Голдинга, вышедший в 1967 году.
Бори́с Дми́триевич Антоне́нко-Давидо́вич — украинский советский писатель, переводчик, исследователь проблем развития и культуры украинского языка. Лауреат Национальной премии Украины имени Тараса Шевченко. Неоднократно и незаконно осужденный и репрессированный во время правления Брежнева Л. И. за свои взгляды и отказ от лжесвидетельства на суде.
«Легенда о Сан-Микеле» — автобиографическая повесть шведского врача и писателя Акселя Мунте, изданная в 1929 году на английском языке. Вскоре она стала мировым бестселлером: её перевели более чем на 40 языков.На русском языке книга впервые увидела свет в 1969 году.
Роман «Братья Карамазовы» стал итогом творчества Фёдора Михайловича Достоевского, при этом многие идеи, образы и эпизоды возникли задолго до начала работы над произведением. Первые из них обнаруживаются в творчестве писателя уже в 1846 году; в 1850-х годах на каторге Достоевский знакомится с Дмитрием Ильинским, чья история отцеубийства легла в основу сюжета романа; в творчестве 1850—1860-х годов появляются персонажи, в той или иной мере послужившие предшественниками героев романа «Братья Карамазовы». Осенью 1874 года, во время работы над романом «Подросток», Достоевский в одной из рабочих заметок впервые обрисовывает план «Братьев Карамазовых». В октябре 1877 года Достоевский написал, что займётся «одной художнической работой, сложившейся <…> неприметно и невольно».
«Родосский треугольник» — детективная повесть английской писательницы Агаты Кристи, из цикла о расследованиях Эркюля Пуаро. Первая редакция опубликована в феврале 1936 года в журнале This Week. Вскоре рассказ был расширен до размеров повести; эта версия впервые появилась в марте 1937 года в составе сборника «Убийство в проходном дворе». После этого повесть ещё несколько раз появлялась в журналах, включалась в сборники, собрания сочинений писательницы, различные антологии, была переведена на десятки языков.