Ви́льнюс — столица и крупнейший город Литвы. Административный центр Вильнюсского уезда, Вильнюсского городского самоуправления и Вильнюсского районного самоуправления, в состав которого не входит.
А. Вайтер — еврейский писатель.
Яков Динезон — еврейский прозаик (идиш), создатель дидактического романа в еврейской литературе.
Сте́фан Цвейг — австрийский писатель, драматург и журналист. Автор многих новелл, пьес, стихов и беллетризованных биографий.
Па́уль То́мас Манн — немецкий писатель , эссеист, мастер эпического романа, лауреат Нобелевской премии по литературе (1929), младший брат Генриха Манна, отец Клауса Манна, Голо Манна и Эрики Манн. Его главные произведения — романы «Будденброки», «Волшебная гора», «Иосиф и его братья», «Доктор Фаустус», новелла «Смерть в Венеции». Кроме того, перу Манна принадлежат романы «Королевское высочество», «Избранник», «Признания авантюриста Феликса Круля».
Ю́зеф Игна́цы Краше́вский — польский писатель, публицист, издатель, автор книг по истории и этнографии; псевдонимы Клеофас Факунд Пастернак, Богдан Болеславита, Др. Омега. Член Академии знаний в Кракове (1872). Отличался необычайной плодовитостью — литературное наследие составляет около 600 томов романов и повестей, поэтических и драматических произведений, а также работ по истории, этнографии, фольклористике, путевых очерков, публицистических и литературно-критических статей.
Илья́ Зиновьевич Гордон — еврейский советский писатель, военный корреспондент, политработник.
А́йзик Рабо́й — еврейский писатель. Писал на идише.
И́цхок-Ле́йбуш Пе́рец — еврейский писатель, классик еврейской литературы на идише, общественный деятель, юрист и адвокат. Оказал значительное влияние на развитие еврейской литературы и еврейской культуры дооктябрьского периода.
Шло́мо (Шло́ймэ) Ги́лельс — еврейский писатель и педагог. Писал преимущественно на иврите, также на идише.
Фри́дрих Вольф — немецкий писатель, драматург, общественный и политический деятель. Коммунист. Отец начальника Главного управления разведки МГБ ГДР Маркуса Вольфа и кинорежиссёра Конрада Вольфа.
Залман Шнеур — еврейский поэт и прозаик. Писал на идише и иврите.
Макс Вайнрайх — американский лингвист-германист, один из крупнейших специалистов в области идиша и основателей YIVO в Вильне и позже в Нью-Йорке.
Литература на идише является одним из культурных достижений европейского еврейства. Исторически выделяются несколько периодов её существования: традиционный или старинный (XI—XVIII века), включающий хасидский и начала еврейского Просвещения, и современный.
Нау́м Евсе́евич Ойсле́ндер — еврейский поэт, писатель, критик и литературовед. Доктор филологических наук. Писал на идише.
Моисей (Мойше) Хаимович Тайч — еврейский советский писатель и поэт. Отец детского писателя Якова Тайца.
Михаил Ольгин — американско-еврейский писатель, редактор, драматург и переводчик, политик, общественный деятель еврейского рабочего движения России и коммунистического движения США.
Иехезкель (Хацкель) Моисеевич Добрушин — еврейский критик, поэт, драматург, переводчик, фольклорист, педагог, театральный деятель. Профессор (1948). Писал на идише.
Айзик Янкелевич Беняков — еврейский библиограф и писатель, родом из Российской империи; издатель еврейской 17-томной Библии с немецким переводом ; автор библиографического лексикона всеобщей еврейской письменности — «Оцар ха-сефарим», изданного посмертно (1880).
Плакид Гаврилович Янковский — униатский соборный протоиерей, асессор Литовской (Виленской) консистории, поэт, писатель , переводчик и педагог; доктор богословия.