Воля — то же, что и свобода.
Сан-Томе́ и При́нсипи, официальное название — Демократи́ческая Респу́блика Сан-Томе́ и При́нсипи — островное государство в Центральной Африке. Расположено на одноимённом архипелаге в Гвинейском заливе у берегов Африки. В государство входят два острова вулканического происхождения — Сан-Томе и Принсипи, расстояние между которыми составляет около 140 км, — и ещё шесть более мелких островов.
Тур:
- Тур — истреблённый человеком дикий бык, прародитель современного крупного рогатого скота.
- Туры — подрод парнокопытных животных рода горных козлов.
- Тур, или габион — хворостяная корзина, набиваемая землёй, для защиты от пуль и ядер неприятеля в полевом укреплении.
- Тур — род в составе башкирского племени гайна.
- Тур — подводная лодка российского императорского флота типа «Барс».
- «Тур» — французский футбольный клуб из одноимённого города.
- Тур — краткое название кодекса «Арбаа турим», лежащего в основе еврейского законодательного сборника «Шулхан арух».
Сан-Томе́ :
- Сан-Томе — одна из двух провинций государства Сан-Томе и Принсипи, включает в себя одноимённый остров и прилегающие к нему небольшие островки Кобраш и Ролаш.
- Сан-Томе (остров) — остров в Гвинейском заливе Атлантического океана, самый крупный из островов, составляющих государство Сан-Томе и Принсипи.
- Сан-Томе (город) — столица и крупнейший город государства Сан-Томе и Принсипи, расположен на одноимённом острове.
- Сан-Томе (муниципалитет) — муниципалитет в Бразилии, входит в штат Риу-Гранди-ду-Норти.
Столицей Демократической Республики Сан-Томе и Принсипи является город Сан-Томе, расположенный на одноимённом острове.
При́нсипи — остров в Гвинейском заливе Атлантического океана. Второй по величине остров, входящий в состав государства Сан-Томе и Принсипи.
Пила́, также лат. Pila — термин, означающий:
- Пила — разновидность веранды, которая использовалась для сидения, отдыха или работы, характерна для сингальских фермерских домов в Шри-Ланки.
- Пила — род крупных пресноводных улиток с жаберной крышкой, африканских и азиатских яблочных улиток, водных брюхоногих моллюсков семейства Ampullariidae.
- Пила — инопланетная раса в серии романов Дэвида Брина «Вознесение Вселенной».
До́бра — валюта африканского государства Сан-Томе и Принсипи. Введена в обращение 2 июля 1977 года вместо эскудо.
Санта-Катари́на
- Санта-Катарина — штат на юге Бразилии.
- Санта-Катарина (остров) — остров в Атлантическом океане, у юго-восточного берега Бразилии.
- Санта-Катарина — город в округе Лемба на острове Сан-Томе в государстве Сан-Томе и Принсипи.
- Санта-Катарина (Кабо-Верде) — город и район (фрегезия) на острове Фогу, Кабо-Верде.
- Санта-Катарина (Гуанахуато) — город в штате Гуанахуато, Мексика.
- Санта-Катарина (Сан-Луис-Потоси) — город в штате Сан-Луис-Потоси, Мексика.
- Санта-Катарина (Герреро) — посёлок в муниципалитете Чилапа-де-Альварес мексиканского штата Герреро.
- Санта-Катарина (Вагуш) — район (фрегезия) в округе Авейру, Португалия.
- Санта-Катарина (Калдаш-да-Раинья) — район (фрегезия) в округе Лейрия, Португалия.
- Санта-Катарина (Лиссабон) — район (фрегезия) в округе Лиссабон, Португалия.
- Санта-Катарина-да-Серра — район (фрегезия) в округе Лейрия, Португалия.
- Санта Катарина (миссия) — миссионерская миссия Доминиканского ордена, штат Нижняя Калифорния, Мексика.
Санта́на — испанская и португальская фамилия и топоним.
Представители Демократической Республики Сан-Томе и Принсипи участвовали в шести летних Олимпиадах. Дебютировали на Играх в Атланте в 1996 году. В зимних Олимпийских играх Сан-Томе и Принсипи участия не принимали. Спортсмены Сан-Томе и Принсипи никогда не завоёвывали олимпийских медалей.
Мигел душ Анжуш да Кунья Лижбоа Тровоада — бывший первый премьер-министр (1975—1979) и второй президент (1991—2001) Демократической Республики Сан-Томе и Принсипи, в настоящее время — исполнительный секретарь Комиссии Гвинейского залива.
Кобы́лка — многозначное слово:
- Кобылка — термин коневодства: молодая самка лошади, по возрасту непригодная для размножения.
- Кобылка — элемент конструкции кровли.
- Кобылка — струнодержатель, деталь струнных музыкальных инструментов.
Стара-Река — многозначный термин, обычно топоним в Болгарии и Польше:
Лемба:
- Лемба (народ) — бантуязычное племя, проживающее на территории Зимбабве и ЮАР, часть которого придерживается еврейских традиций.
- Лемба (округ) — округ в государстве Сан-Томе и Принсипи.
- Лемба, Артур Густавович (1885—1963) — эстонский и советский композитор, пианист и музыкальный педагог. Профессор. Народный артист Эстонской ССР.
- Лемба, Теодор (1876—1962) — его брат, эстонский пианист и музыкальный педагог.
- Лемба (Киншаса) — коммуна города Киншаса в Демократической Республике Конго.
Отношения Сан-Томе и Принсипи и Соединённых Штатов Америки — двусторонние дипломатические отношения между Сан-Томе и Принсипи и Соединёнными Штатами Америки (США).
Санка может означать:
- Фамилия
- Санка, Марсиано — бисауский футболист.
- Леандро Санка — португальский футболист.
- Населённые пункты
- Санка — село в Польше в сельской гмине Кшешовице Краковского повята Малопольского воеводства.
- Музыкальные инструменты
- Санка — старинный музыкальный инструмент.
- Общины
- Санка — сообщество горных цыган в Японии.
- Другое
- Собачьи сани, см. Нарты#История.
Эта страница основана на
статье Википедии.
Текст доступен на условиях лицензии
CC BY-SA 4.0; могут применяться дополнительные условия.
Изображения, видео и звуки доступны по их собственным лицензиям.