Джордж О́руэлл — британский писатель, журналист и литературный критик, радиоведущий, автор мемуаров, публицист. Его работы отличаются простым стилем изложения, критикой тоталитаризма и национализма, а также поддержкой демократического социализма.
«1984» (англ. Nineteen Eighty-Four, «тысяча девятьсот восемьдесят четвёртый») — роман-антиутопия Джорджа Оруэлла, изданный в 1949 году. Как отмечает членкор РАН М. Ф. Черныш, это самое главное и последнее произведение писателя.
Мыслепреступле́ние — вид преступления, описанный в романе Джорджа Оруэлла «1984». Самое тяжкое преступление в тоталитарном государстве Океания. Под это понятие попадает любая неосторожная мысль члена ангсоца, любой неосторожный жест или слово. Неправильное, с точки зрения идеологии правящей партии, выражение лица также является разновидностью мыслепреступления — лицепреступлением. Борьбой с мыслепреступниками в Океании занималась специальная репрессивная организация — полиция мыслей, допросы обвиняемых проходили в Министерстве любви. Для обнаружения подозреваемых использовалась слежка, которую вели за гражданами агенты полиции мыслей и добровольцы, а также специальное техническое устройство, установленное в доме каждого члена партии — телекран.
Большо́й Брат, также Ста́рший Брат — персонаж романа Джорджа Оруэлла «1984», единоличный диктатор государства Океания и партии «Ангсоц».
Эммануэ́ль Голдсте́йн — персонаж романа Джорджа Оруэлла «1984», главный враг государства Океания. Пропаганда представляет его лидером подполья, стремящегося свергнуть власть, однако он может являться и вымышленным врагом, играя роль козла отпущения для концентрации народного гнева.
Оста́зия — дружественно-враждебное государство в вымышленном мире романа Джорджа Оруэлла «1984». Характерно то, что Оруэлл не вдаётся в описание жизни в Остазии и Евразии, они предстают в романе лишь в виде скупой и часто лживой информации океанского агитпропа, а также собственных рассуждений главных героев. Основная идея автора, проходящяя через мысли главных героев и, местами в романе, возникающая в виде авторского комментария — заключается в том, что жизнь, люди и режим во всех трёх странах особенно не отличаются друг от друга. Востоковед, профессор Гарвардского университета Рой Хофхайнц и директор Центра восточно-азиатских исследований при Университете Джонса Хопкинса, в прошлом посол США в Японии Кент Кальдер, отмечают что сам оруэлловский термин «Остазия» оказался очень удачным, так как пророчески предвосхитил китайскую политико-культурную экспансию в восточном полушарии, распространение китайской сферы влияния и консолидацию значительной части Восточной Азии под властью Китая. Термин был впоследствии позаимствован журналистами, и употребляется по сей день при описании геополитической конфронтации Китая с другими сверхдержавами. Американский политический обозреватель, лауреат пулитцеровской премии Феликс Морли в своём литературном обзоре «Океания, Евразия и Остазия» отмечает ещё одну причину популярности термина в журналистской среде, а именно — непостоянство и частую смену политических альянсов между Китаем и его сателлитами, Советским Союзом и странами соцлагеря и Западными странами, с Соединёнными Штатами во главе.
Евра́зия — враждебно-дружественное государство в вымышленном мире романа Джорджа Оруэлла «1984». Занимает территории Советского Союза, континентальной Европы и Турции, раскинувшись на тринадцати часовых поясах, от Португалии до Берингова пролива. Вместе с Остазией выполняет роль закадрового противника-союзника, являясь врагом Океании на протяжении большей части романа. Бразильский литературовед, профессор английской литературы при Федеральном Университете Рио-Гранде-ду-Сул Марсело Пелиссиоли проводит параллель с более ранней повестью Оруэлла «Скотный двор» (1944), где роль закадровых противников играют находящиеся где-то по соседству фермы Фоксвуд и Пинчфилд, с каждой из которых Скотный двор враждует в определённое время, но только не с двумя одновременно. Тот же литературный приём используется и в романе «1984», только если в «Скотном дворе» в виде основного места действия был изображён Советский Союз в послереволюционные годы, в «1984» действие перемещается в Западный мир, а Советский Союз уходит за кадр, становясь такой же фермой Фоксвуд или Пинчфилд, только более масштабной и называемой теперь Евразией. Как отметил индийский социолог Ю. С. Мандал, предложенный Оруэллом в качестве государственной идеологии Евразии термин «необольшевизм», впоследствии стал широко применяться политологами и журналистами как имя собирательное для обозначения ультра-левых политических движений и их последователей (необольшевиков), главным образом российских. Российский и американский историк и публицист, профессор политических наук в аспирантуре Нью-Йоркского городского университета Александр Львович Янов убеждён, что главная тема романа с геополитической точки зрения — это соперничество между оруэлловскими Океанией и Евразией, океанской и континентальной «имперскими системами» за контроль над настоящей Евразией, которое подобно явлению природы, неустранимо и неизбежно. Но, как помнят читатели романа, — напоминает итальянский историк, профессор Пизанского университета Карл Леонович Гинзбург, — война с Евразией — это всего лишь инсценировка. И помещая рядом Старшего Брата и евразийского солдата, воплощение всевидящей власти и агрессивное воплощение угрозы, Оруэлл фактически показывал двойственность, присущую этому весьма ёмкому первобытному образу.
«Слепящая тьма» — роман британского писателя венгерско-еврейского происхождения Артура Кёстлера. Книга посвящена описанию эпохи «Большого террора» в Советском Союзе в 1936—1938 годах, о том, как жернова революции перемалывают и уничтожают своих создателей, по мнению Партии, усомнившихся в правильности выбранного пути развития государства и движения. В романе государство, где происходят события, прямо не называется, а упоминается как страна победившей Революции.
«Товарищ Огилви» — персонаж романа-антиутопии Джорджа Оруэлла «1984». Его вымышленная жизнь лишь бегло описывается на трёх страницах романа его главным героем, сам же он в романе не появляется, являясь примером того, как жизнь человека, ещё час назад и в помине не существовавшего, превращается в неоспоримый факт и своеобразную сатиру Оруэлла на средства массовой информации и их сотрудников, занимающихся обскурантизмом — сокрытием действительно важных новостей под пластом несущественной ерунды, и в этой своей деятельности не останавливающихся даже перед мистификациями.
«Да будет фикус!» — изданный в 1936 году социально-критический роман Джорджа Оруэлла. Основа сюжетной линии романа, действие которого разворачивается в 1930 году, построена вокруг последствий отказа главного героя, Гордона Комстока, от денег, социального статуса и «обычной жизни», за знак согласия с законами которой он принимает непременно выставленный на подоконнике обывателей фикус. Но супружество и ожидаемое пополнение семейства заставляют Комстока примириться с этим домашним цветком.
Комната 101 в романе Джорджа Оруэлла «1984» представляет собой камеру пыток, находящуюся в Министерстве любви. С её помощью партия пытается подчинить заключённых, используя в качестве наказания их наибольшие страхи и фобии.
«Фунты лиха в Париже и Лондоне» — автобиографическая повесть Джорджа Оруэлла, изданная в 1933 году. Это первое крупное произведение Оруэлла и первое произведение, подписанное этим псевдонимом.
План «Кантогун токусю энсю», сокращённо «Кантокуэн», «Кан-Току-Эн» — план нападения Японии на Советский Союз, разработанный японскими милитаристами, в 1941 году, и увязанный по срокам с немецким планом «Барбаросса».
«Глотнуть воздуха» — повесть Джорджа Оруэлла, изданная в июне 1939 года издательством Виктора Голланца. Повесть была написана во время пребывания Оруэлла в Марокко. Повесть сочетает в себе предчувствия надвигающейся войны с идиллическими картинами детства на берегу Темзы в эпоху короля Эдуарда VII.
Иудео-христианская парадигма — морально-этическая и мировоззренческая парадигма, опирающаяся на принципы, общие для иудаизма и христианства, такие как ценность человеческой жизни, следование правилам Моисеевых заповедей, личная порядочность и поддержка традиционных семейных ценностей.
«История глаза» — книга Жоржа Батая, написанная в 1928 году, которая, как психоаналитическая работа, рассказывает о всё более странных сексуальных извращениях пары подростков-любовников. Книга состоит из нескольких эпизодов, сосредоточенных вокруг половой связи между юношей и Симоной, его первой девушкой. В эпизодах встречаются две второстепенные фигуры: Марсель, психически больная 16-летняя девочка, и лорд Эдмунд, английский аристократ-вуайерист в эмиграции.
Мари́я Поэ́левна Карп — журналистка, переводчица стихов и прозы с английского и немецкого, автор литературной биографии Джорджа Оруэлла (2017) и исследователь его творчества.
Питер Хобли Дэвисон — английский литературовед и преподаватель, специалист по творчеству английского писателя Джорджа Оруэлла.
Эдгар Остин Миттельхольцер — гайанский писатель, один из основоположников вест-индской литературы.
Леди, дегустирующая чай — рандомизированный эксперимент по определению статистической значимости для проверки нулевой гипотезы, проведенный английским ученым Роналдом Фишером.