Пи́тер Се́ллерс — английский актёр. Наибольшую и общемировую известность ему принесли образы доктора Стрейнджлава из одноимённого фильма Стэнли Кубрика, и придурковатого инспектора Клузо в фильме Блейка Эдвардса «Розовая пантера» 1963 года и его продолжениях.
И́рвин А́ллен Ги́нзберг — американский прозаик, журналист и поэт еврейского происхождения, основатель битничества и ключевой представитель бит-поколения наряду с Д. Керуаком и У. Берроузом. Автор знаменитой поэмы «Вопль». Принимал участие в работе над романом Уильяма С. Берроуза «Джанки». Оказал значительное влияние на контркультуру 1960-х годов.
Это список моделей самолётов, отсортированный в алфавитном порядке по названию, именование моделей начинается с названия производителя. Если та или иная модель известна под несколькими именами, список включает все имена, что упрощает поиск.
Это список моделей вертолётов, отсортированный в алфавитном порядке по названию, именование моделей начинается с названия производителя. Если та или иная модель известна под несколькими именами, список включает все имена, что упрощает поиск.
Медаль Дэви — награда Лондонского королевского общества, присуждаемая «за чрезвычайно важные открытия в любой области химии».
«Lovely Rita» — песня The Beatles из альбома Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band о девушке, работавшей контролёром на автостоянке и нравившейся главному герою.
На́рви — в скандинавской мифологии великан (ётун), сын Локи и Сигюн; отец Нотты, являющейся олицетворением ночи.
Феологильд — 16-й архиепископ Кентерберийский.
Патрик Джозеф Ка́ванах — ирландский поэт и романист. Считается одним из самых выдающихся поэтов XX века, его самые известные работы включают роман Tarry Flynn и поэмы Raglan Road. Он известен повествованиями о жизни ирландцев через показ их повседневных дел и быта.
Сэр Генри Хьюз Уилсон, 1-й баронет — британский военный деятель, фельдмаршал (1919), баронет (1919). Начальник Имперского Генерального штаба (1918—1922), командующий Восточным командованием (1917—1918), директор отдела военных операций (1910—1914). После отставки с военной службы — член Палаты общин (1922).
Шлем из Саттон-Ху — это украшенный шлем, найденный в 1939 году при раскопках погребальной ладьи в Саттон-Ху. Предполагают, что шлем, погребённый приблизительно в 625 году, принадлежал королю Редвальду, причём богатый орнамент, возможно, указывает на то, что сам шлем по своим функциям был аналогом короны. Шлем стал самым культовым предметом, найденным в результате одного из самых грандиозных археологических открытий и представляет собой один из наиболее значительных артефактов англосаксонской эпохи. Его лицевая маска, декоративные надбровья, наносник и усы, образующие фигуру парящего дракона, стали символом не только тёмных веков, но символом археологии как таковой. Шлем был извлечён из земли в виде сотен фрагментов и впервые выставлен на всеобщее обозрение в форме реконструкции в 1945—1946 годах, которая в дальнейшем, в 1970—1971 годах, заменена на более современную.
Уильям Генри Хадсон, Энрике Гильермо Худсон — писатель, натуралист и орнитолог.
Мати́льда Фицро́й, графи́ня Перш — внебрачная дочь короля Англии Генриха I, жена Ротру III дю Перша, погибшая при крушении Белого корабля.
Джеффри (Жоффруа) Ридель (I) — англонормандский аристократ. Вероятнее всего, он происходит из Южной Италии. В 1105—1120 году служил при дворе короля Англии Генриха I Боклерка, выполняя функции юстициария. Погиб во время крушения Белого корабля, его владения в итоге перешли к Бассетам.
Уильям Бассет — английский землевладелец, юстициарий, шериф Уорикшира и Лестершира в 1164—1170, шериф Линкольншира в 1177—1185 годах, младший сын юстициария Ричарда Бассета от брака с Матильдой Ридель, владелец Сапкота в Лестершире, родоначальник ветви Бассетов из Сапкота. Кроме того у него были земли в Уорикшире, Бакингемшире и ряде других графств. В 1168—1184 годах он участвовал в выездных заседаниях королевского суда, а с осени 1169 до 31 мая 1185 года он работал в суде казначейства.
Пеан — в древнегреческой мифологии врач олимпийских богов. Считается, что это имя впервые начало использоваться в Микенский период как альтернатива имени Аполлона.
Арту́р Кри́стофер Бе́нсон — английский эссеист, поэт, прозаик и академик, 28-й магистр Колледжа Магдалины в Кембридже. Известен тем, что написал слова песни «Земля надежды и славы».
Урс д’Абето — англо-нормандский землевладелец и администратор, шериф Вустершира примерно с 1069 года. По происхождению Урс был мелким нормандским землевладельцем, вассалом сеньоров Танкарвиля. После нормандского завоевания он перебрался в Англию, получив там обширные владения. В 1086 году Урс был главным арендатором в Херефордшире, Глостершире, Уорикшире и Вустершире, а также субарендатором в Дорсете, Оксфордшире и Уилтшире. Кроме того, Вильгельм I Завоеватель назначил его шерифом Вустершира; эту должность Урс удерживал до самой смерти. Он построил Вустерский замок, помог в 1075 году подавить восстание против короля, известное как «Мятеж трёх графов», а также часто ссорился с церковью из-за юрисдикции шерифов. Своё положение он сохранил и при преемниках Вильгельма I Завоевателя, будучи важным чиновником во время правления Вильгельма II Рыжего, Урс был маршалом и королевским констеблем. Во время правления Генриха I он также упоминается в качестве королевского констебля.
Второе сражение при Чарасиабе — одно из сражений второй фазы Второй англо-афганской войны, которое произошло 25 апреля 1880 года около Кабула. Британское командование направило полковника Дженкинса к селению Чарасиаб для помощи колонне генерала Стюарта, которая должна была идти в Кабул из Кандагара. Вечером 24 апреля отряд Дженкинса встретил большие силы афганской армии и запросил подкреплений. На помощь ему отправился генерал Макферсон. Утром 25 апреля афганцы окружили Дженкинса, но плотный огонь пехоты держал их на расстоянии. Днём подошла бригада Макферсона, атаковала противника и обратила его в бегство.
Томас Кинселла — ирландский поэт, переводчик, редактор и издатель. Кинселла родился в окрестностях Дублина и до поступления на государственную службу учился в Дублинском университетском колледже. Он начал публиковать стихи в начале 1950-х годов и примерно в то же время перевел ранние ирландские стихи на английский язык. В 1960-х он переехал в Соединённые Штаты, чтобы преподавать английский язык в университетах, включая Университет Темпл. Кинселла продолжал стабильно публиковаться до 2010-х годов.