Дюальд
Дюальд (фр. Duhalde) — имя собственное; распространено в виде фамилий.
- Дюальд, Жан-Батист (1674—1743) — французский историк-востоковед, монах Ордена иезуитов.
- Дюальд, Полетт (1921—1945) — деятельница Движения Сопротивления во Франции.
Дюальд (фр. Duhalde) — имя собственное; распространено в виде фамилий.
Род:
Косми́ческий кора́бль — может означать:
Ру́сский — многозначное понятие:
Саксо́ния в различные этапы своей истории имела разные статусы и географическое положение. Название происходит от саксов — северной группы древнегерманских племён.
Поп — многозначный термин:
Тарта́рия, или русский вариант — Татария — географический термин, использовавшийся в западноевропейской литературе и картографии в отношении обширных областей от Каспия до Тихого океана и до границ современных Китая и Индии. Активное использование топонима прослеживается с XIII до XIX века. В европейских источниках Тартария стала наиболее распространённым обозначением Центральной Азии и Сибири в ряду негативно окрашенных названий, которые не имели связи с реальным населением региона. Вплоть до XIX века европейские сведения о регионе оставались крайне скудными, отрывочными и полумифическими. Пространство, ранее называвшееся Тартарией, в современной англоязычной традиции также называют Внутренней или Центральной Евразией. Эти территории отчасти представляют собой засушливые равнины, основное население которых с древности занималось скотоводством.
Нис — многозначный термин.
Жан-Батист Дюальд, в старых изданиях пишется Дю Гальд или Дюгальд — французский историк-востоковед, монах Ордена иезуитов. Один из наиболее влиятельных и авторитетных китаеведов XVIII в., редактор и составитель фундаментального «Описания Китайской империи». Хотя Дюальд сам не знал китайского языка и никогда не был в Китае, он координировал работу по обработке и публикации информации, поступавшей в Париж от работавших в Китае французских иезуитов.
Влади́мир — мужское имя, а также топоним.
Ко́сово — топоним в ряде стран.
Виноград — многозначное слово:
Чарах — топоним в России:
17 км, 17 киломе́тр, также пишется как 17-й км — топоним в пост-СССР:
Русские префиксы и префиксоиды греческого происхождения — приставки и начальные части сложных слов, заимствованные русским языком из греческого.
Игнатий Антонович Тейльс — поэт, переводчик; сенатор, тайный советник, президент камер-коллегии.
Флер — коммуна на северо-западе Франции, находится в регионе Нормандия, департамент Орн, округ Аржанатан. Центр кантонов Флер-1 и Флер-2.
Бюлан — фамилия и топоним французского происхождения.
Джо Пэрри:
Жан Гратье́н Аричела́р Дюа́льд — французский писатель и лингвист баскского языка. Член Эускальцайндии с 1962. Председатель данного учреждения с 1988 по 2004.