Если бы весь мир был моим

Перейти к навигацииПерейти к поиску
Если бы весь мир был моим
англ. Were the World Mine
Постер фильма
Жанры мелодрама
мюзикл
РежиссёрТомас Густафсон
ПродюсерыТомас Густафсон
Кори Джеймс Крюкеберг
Питер Стерлинг
Авторы
сценария
Кори Джеймс Крюкеберг
Томас Густафсон
В главных
ролях
Тэннер Коэн
Уэнди Роби
Джуди Маклэйн
Зельда Уильямс
Джилл Ларсон
Рики Голдман
Натаниэль Дэвид Беккер
Оператор
  • Кира Келли[вд]
КомпозиторыДжессика Фогл
Тим Сэндаски
КинокомпанииSPEAKproductions
The Group Entertainment
LOGO
Длительность92 мин
Страна США
Языканглийский
Год2008
IMDbID 0476991
Официальный сайт

«Если бы весь мир был моим» (англ. Were the World Mine) — американский фильм-мюзикл 2008 года режиссёра Томаса Густафсона о неразделённой любви и нетерпимости по отношению к гомосексуалам.

Сюжет

Романтичный и смелый американский парень Тимоти, учащийся колледжа, влюбляется в самого крутого одноклассника — сердцееда и капитана команды регби Джонатана. Учитель литературы мисс Тэббит решает задействовать обоих парней в своей постановке пьесы Шекспира «Сон в летнюю ночь» в школьном театре. Она задумывает поставить пьесу так, как их ставили во времена Вильяма Шекспира. Тогда актёрами были только мужчины, и женские роли исполняли тоже мужчины. Во время изучения текста пьесы, Тимоти раскрывает рецепт любовного сока Купидона. Используя эту формулу, он создаёт волшебный цветок, нектар которого обладает магической силой. Любой, кому в глаза попадёт сок этого растения, сразу же влюбляется в того, чьё лицо увидит первым.

В процессе постановки пьесы с помощью этого цветка Тимоти добивается любви натурала Джонатана. А затем вместе они обращают в геев и лесбиянок жителей города. Парни счастливы, но счастье это иллюзорно, ведь Тимоти оно досталось с помощью волшебных чар. Нельзя вечно жить в сказке. Рано или поздно приходится возвращаться в реальный мир. По просьбе мисс Тэббит он вернул всё обратно на свои места.

Джонатан, на которого больше не действует магия цветка, внезапно появляется и целует Тимоти. Но на этот раз любовь настоящая. В финале мисс Тэббит, которая, похоже, каким-то магическим образом управляла всей этой историей, спрашивает у зрителя: «Кто следующий?».

В ролях

  • Тэннер Коэн — Тимоти
  • Уэнди Роби — мисс Тэббит, учитель литературы
  • Джуди Маклэйн — Донна, мать Тимоти
  • Зельда Уильямс — Фрэнки
  • Джилл Ларсон — Нора
  • Рики Голдман — Макс
  • Натаниэль Дэвид Беккер — Джонатан
  • Кристиан Столте — Дрискилл, тренер
  • Дэвид Дарлоу — доктор Лоуренс Беллинджер
  • Паркер Крофт — Купер
  • Йони Соломон — Брэдли
  • Коллин Скемп — Бэки
  • Брэд Букаускас — Коул

Музыкальные номера

  1. «Oh Timothy» — Джонатан
  2. «Pity» — Фрэнки
  3. «Audition» — Тимоти
  4. «Be As Thou Wast Wont» — Тимоти и Мисс Тэббит
  5. «He’s Gay» — Фрэнки
  6. «Were the World Mine» — Тимоти и Джонатан
  7. «The Course of True Love» — Тимоти, Фрэнки, Макс, Нора, Дана и Купер
  8. «All Things Shall Be Peace» — Мисс Тэббит и Тимоти
  9. «Sleep Sound» — Тимоти
  10. «Pyramus and Thisby» — Фрэнки и Купер

Альбом с саундтреками выпущен на CD лейблом PS Classics 11 ноября 2008 года[1]. В фильме звучат несколько песен, не включённые в альбом от PS Classics: «Relax, Take It Easy» в исполнении Мики, «The Magic Position» в исполнении Патрика Вульфа и «Cock Star» — The Guts в исполнении Тэннера Коэна.

Награды

Фильм получил следующие награды[2][3]:

Награды
Фестиваль / ПремияГодНаградаКатегорияПобедитель
ЛГБТ-кинофестиваль в Филадельфии 2008 Специальная награда Премия режиссёрам-дебютантам Том Густафсон
Кинофестиваль в Нешвилле 2008 Лучший ЛГБТ художественный фильм
Лучшая музыка
Том Густафсон
Джессика Фогл, Тим Сэндаски
ЛГБТ-кинофестиваль в Коннектикуте 2008 Лучший режиссёр Том Густафсон
Кинофестиваль гей и лесби фильмов в Форт-Уорте 2008 Приз жюри Лучший фильм Том Густафсон
Кинофестиваль в Гонолулу 2008 Adam Baran Rainbow Award Лучший игровой фильм Если бы весь мир был моим
Outflix Film Festival 2008 Приз жюри Лучший художественный фильм Если бы весь мир был моим
Кинофестиваль во Флориде 2008 Приз зрительских симпатий Лучший игровой фильм Том Густафсон
Международный ЛГБТ-кинофестиваль в Турине 2008 Приз зрительских симпатий Лучший игровой фильм Том Густафсон
Международный кинофестиваль в Роут-Айлэнде 2008 Приз зрительских симпатий Том Густафсон
ЛГБТ-кинофестиваль в Индианаполисе 2008 Лучший на фестивале Том Густафсон
Кинофестиваль «Аутфест» в Лос-Анджелесе 2008 Премия большого жюри Лучшее исполнение Том Густафсон
ЛГБТ-кинофестиваль в Сиэтле2008 Премия жюри Лучший режиссёр
Лучший режиссёр-дебютант
Том Густафсон
Том Густафсон
Международный ЛГБТ-кинофестиваль в Тампе 2008 Приз зрительских симпатий Лучший актёр
Лучшая актриса
Лучший сценарий
Лучший исполнитель-мужчина
Тэннер Коэн
Уэнди Роби
Том Густафсон
Том Густафсон
Кинофестиваль в Вудстоке 2008 Лучший монтаж Дженнифер Лилли
Toronto Inside Out Lesbian and Gay Film and Video Festival 2008 Приз зрительских симпатий Лучший художественный или видеофильм Том Густафсон

Факты

  • Томас Густафсон в 2003 году снял короткометражный фильм «Феи» (англ. Fairies), ставший прообразом фильма «Если бы весь мир был моим». Роль мисс Тэббит в этой короткометражке также исполняет Уэнди Роби[4]
  • Фильм «Если бы весь мир был моим» был снят всего за 4 недели в районе Чикаго
  • Диалоги героев фильма содержат оригинальный и адаптированный текст комедия Уильяма Шекспира «Сон в летнюю ночь».[5]
  • Подбирая исполнителя роли Тимоти, создатели фильма обратили внимание на актёров из «Классного мюзикла», агенты которых отвечали, что никогда и никоим образом их клиенты «не будут играть геев или сниматься в фильме о геях». Тогда решили провести свой собственный кастинг в Чикаго, Лос-Анджелесе и Нью-Йорке и нашли Тэннэра Коэна, который, по словам Томаса Густафсона, сыграл Тимоти так, как это не смогла бы сделать ни одна из пустых звёзд «Классного мюзикла»[6].
  • Слово «fairy» с английского может быть переведено, как «эльф» и как «гомосексуал»[7], отсюда и диалог матери Тимоти с темнокожей женщиной[8]:

— Мой сын? Он Эльф.
— Эльф?
— Да, в пьесе.
— О … [Смеётся]
— Ну, и в реальной жизни тоже.

  • Киноляп. Во время музыкального номера «All Things Shall Be Peace» в сцене под деревом Коул (в серой майке) стоит позади мисс Тэббит, в следующем кадре — спереди на коленях, а ещё через несколько мгновений снова сзади

Примечания

  1. «Were the World Mine» Original Motion Picture Soundtrack. Дата обращения: 3 ноября 2012. Архивировано 16 мая 2015 года.
  2. Were the World Mine (2008) — Awards Архивная копия от 27 мая 2009 на Wayback Machine (англ.) на сайте Internet Movie Database
  3. Atmosphere casting of Chicago. Дата обращения: 12 февраля 2011. Архивировано 19 декабря 2010 года.
  4. Fairies (2003) Архивная копия от 13 сентября 2014 на Wayback Machine (англ.) на сайте Internet Movie Database
  5. Puck’s Love Potion, Splashed Across Town. The New York Times. Дата обращения: 20 ноября 2012. Архивировано 24 апреля 2013 года.
  6. Woodstock Film Festival — «Were the World Mine» — Oct. 3, 2008. Дата обращения: 3 ноября 2012. Архивировано 20 ноября 2012 года.
  7. Перевод с английского на русский в словаре общей лексики (недоступная ссылка) на Яндекс-Словари
  8. Memorable quotes for «Were the World Mine» (англ.) на сайте Internet Movie Database

Ссылки