Жамм, Франк Андре
Франк Андре Жамм | |
---|---|
фр. Franck André Jamme | |
Дата рождения | 21 ноября 1947[1][2] |
Место рождения | |
Дата смерти | 1 октября 2020[3][2] (72 года) |
Место смерти | |
Гражданство (подданство) | |
Род деятельности | поэт |
Награды |
Франк Андре Жамм (фр. Franck André Jamme; 21 ноября 1947 — 1 октября 2020[4]) — французский поэт и искусствовед.
Публикуется начиная с 1981 года. Поэзия Жамма (включая стихотворения в прозе) тяготеет к герметизму и мистике, он последовательно отказывается говорить от первого лица[5]. В 2005 году удостоен Большой премии Общества литераторов[фр.].
Наряду с занятиями поэзией известен как коллекционер и исследователь индийского визуального искусства, особенно тантрического[6]. Вершиной его работы в этой области стал подготовленный им альбом «Тантрическая песнь» (англ. Tantra Song; 2011)[7].
В 1983 г. выступил редактором полного собрания сочинений Рене Шара в серии «Библиотека Плеяды». Переводил на французский язык индийскую поэзию (в том числе Локенатха Бхаттачарью), а также Джона Эшбери, который, в свою очередь, переводил его на английский[8].
Примечания
- ↑ Jamme Franck André // код VIAF
- ↑ 1 2 3 4 Fichier des personnes décédées
- ↑ https://www.connaissancedesarts.com/art-contemporain/deces-du-poete-et-specialiste-dart-brut-franck-andre-jamme-11146233/
- ↑ Décès du poète et spécialiste d’art brut Franck André Jamme . Дата обращения: 4 октября 2020. Архивировано 8 октября 2020 года.
- ↑ Marina Warner. Phantasmagoria: Spirit Visions, Metaphors, and Media Into the Twenty-first Century. — Oxford University Press, 2006. — P. 378, 421.
- ↑ «An Egoless Practice»: Tantric Art Архивная копия от 28 марта 2020 на Wayback Machine: Franck André Jamme interviewed by Lauren O’Neill-Butler // Paris Review, 3.04.2012.
- ↑ Craig Olson. Tantra Song Архивная копия от 16 июля 2020 на Wayback Machine // The Brooklyn Rail, 2011, № 10.
- ↑ John Ashbery. Collected French Translations: Prose. — NY, 2014. — P. 394.
Ссылки
- INTERVIEW // Jubilat, No. 11 (2005).
- Франк Андре Жамм. Мантра незримых сущностей и дырявых пальцев взгляда. Отсек № 2: Стихи / Пер. с франц. Д. Кузьмина // «Воздух», 2007, № 1.