Лингви́стика, языкозна́ние, языкове́дение — наука, изучающая язык. Это наука о естественном человеческом языке вообще и обо всех языках мира как его индивидуализированных представителях.
Ви́лем Мате́зиус — чешский лингвист, основатель и первый президент Пражского лингвистического кружка. Двоюродный брат поэта и переводчика Богумила Матезиуса.
Фердина́нд де Соссю́р — швейцарский лингвист, заложивший основы семиологии и структурной лингвистики, стоявший у истоков Женевской лингвистической школы. Идеи Фердинанда де Соссюра, которого часто называют отцом лингвистики XX века, оказали существенное влияние на гуманитарную мысль XX века в целом, вдохновив рождение структурализма.
Историческая, или диахроническая лингвистика — научная дисциплина, занимающаяся изучением языковых изменений с течением времени. Основными задачами этого направления лингвистики являются:
- объяснение изменений одного языка за некоторый период;
- реконструкция предыстории языков и определение их родства, в соответствии с которым они классифицируются по языковым семьям ;
- разработка общих теорий языковых изменений;
- изучение истории языковых сообществ;
- изучение истории слов, то есть их этимологии.
Отделе́ние теорети́ческой и прикладно́й лингви́стики (ОТиПЛ) создано на филологическом факультете МГУ в 1960 году; название для нового отделения было предложено В. А. Успенским. С сентября 1962 по март 1992 года называлось Отделением структурной и прикладной лингвистики (ОСиПЛ). В связи с изменением номенклатуры вузовских специальностей c 2011 года слово «теоретической» в названии отделения было заменено на «фундаментальной».
Структу́рная лингви́стика — совокупность представлений о языке и методов его исследования, языковедческая дисциплина. Язык понимается как знаковая система, в которой можно выделить его структурные элементы, и изучается с точки зрения своего формального строения и организации его в целом, а также с точки зрения формального строения образующих его компонентов как в плане выражения, так и в плане содержания.
Е́жи Курило́вич — польский лингвист, один из выдающихся лингвистов XX века. Работал в Польше, СССР, США и Германии. Член Польской академии знаний и Польской академии наук ; почётный член ряда иностранных академий, почётный доктор многих университетов. Труды по истории индоевропейских и семитских языков, теории грамматики, общим проблемам языкознания.
Шарль Балли́ — швейцарский лингвист, один из выдающихся лингвистов XX века. Труды по общему и сравнительно-историческому языкознанию, французскому и немецкому языкам, стилистике. Почётный доктор Сорбонны (1937). Один из основателей Женевской лингвистической школы.
Альбе́р Сеше́ — швейцарский лингвист, один из крупнейших представителей Женевской школы.
Анри Фрей — швейцарский лингвист, профессор, один из представителей женевской школы. Труды по общей теории языка, французскому, японскому, индоарийским языкам.
Серге́й Алекса́ндрович Крыло́в — советский и российский лингвист, специалист по общей лингвистике, грамматике, семантике, фонологии, истории языкознания, семиотике, компьютерной лингвистике, русскому и монгольскому языку. Доктор филологических наук. Один из авторов «Большой Российской энциклопедии».
Ленингра́дская граммати́ческая шко́ла — направление в советском языкознании 1930—1980 годов, сформировавшееся в Ленинграде и объединявшее, главным образом, филологов-германистов. К основным представителям «первого» поколения этой школы можно отнести работавших в Ленинграде В. М. Жирмунского (1891—1971), С. Д. Кацнельсона (1907—1985), Л. Р. Зиндера (1903—1995), В. Г. Адмони (1909—1993), М. И. Стеблина-Каменского (1903—1981), работавших в Ленинграде и в Москве В. Н. Ярцеву (1906—1999), М. М. Гухман (1904—1989); ко «второму» поколению — Ю. С. Маслова (1914—1990), А. М. Мухина (1922—2008) и В. М. Павлова (1925-2011).
Когнити́вная лингви́стика — направление в языкознании, которое исследует проблемы соотношения языка и сознания, роль языка в концептуализации и категоризации мира, в познавательных процессах и обобщении человеческого опыта, связь отдельных когнитивных способностей человека с языком и формы их взаимодействия.
Роза́лия О́сиповна Шор — советский лингвист и историк литературы, автор работ по истории и современному состоянию зарубежной лингвистики. Доктор филологических наук, профессор.
Алексе́й Миха́йлович Сухоти́н — советский лингвист и переводчик.
Андре́й Алекса́ндрович Ки́брик — российский лингвист, доктор филологических наук (2003), директор Института языкознания РАН, профессор филологического факультета МГУ.
«Курс общей лингвистики» — наиболее известная работа Фердинанда де Соссюра, одна из наиболее влиятельных лингвистических работ XX века, основополагающий текст структурализма.
Каза́нская лингвисти́ческая шко́ла — направление в языкознании, к которому принадлежали И. А. Бодуэн де Куртенэ, его ученики Н. В. Крушевский и В. А. Богородицкий и некоторые другие учёные, в том числе С. К. Булич. Идеи школы заложены в курсе лекций Бодуэна, прочитанных им в Казанском университете.
Ви́ктор Влади́мирович Марты́нов — советский и белорусский учёный-лингвист. Исследователь в области славистики, компаративистики, формализации семантики и лингвистических аспектов проблемы искусственного интеллекта. Создатель Универсального семантического кода (УСК).
О́льга Григо́рьевна Ре́взина — советский и российский лингвист, филолог, участник тартуско-московской семиотической школы, специалист в области русского и общего языкознания, цветаевед, доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова.