Закон Мейе

Перейти к навигацииПерейти к поиску

Зако́н Мейе́ — фонетический закон, открытый А.Мейе и актуальный для праславянского языка. Формулируется следующим образом: праиндоевропейские палатальные согласные не переходили в сибилянт в том случае, если в корне есть s[1]. Исключения составляют корни, где s переходило в х по закону «руки», и корни с комбинацией k̂s.

Закон Мейе не действовал в прабалтийском языке[2].

Примеры[1]:

Сам Мейе называет только одно исключение из этого правила: праслав. *sъsǫ «сосу», которое он сопоставляет с лат. sūgo «сосу», гот. sugan «сосать» и др.-в.-нем. sūgan «сосать», однако отмечает, что «по своему характеру это слово не может служить для установления фонетических соответствий»[1]. Под этим подразумевается, что данное слово относится к пласту лексики «детского языка»[2].

М. А. Живлов упоминает об ещё одном потенциальном исключении, пра-и.е. *k̂r̥h2sen- > праслав. *sьršenь «шершень», где, однако, наличие сатемизации может объясняться тем, что действие закона Мейе происходило после действия закона Педерсена, согласно которому исконное s в данном слове перешло в x и не могло препятствовать сатемизации[3].

Отсутствие сатемизации в слове *gǫsь нередко подаётся как довод в пользу того, что это слово является заимствованием в праславянский из германского источника. Закон Мейе при этом игнорируется[4][2].

Примечания

  1. 1 2 3 Мейе А. Общеславянский язык. — М.: Издательство иностранной литературы, 1951. — С. 24-25.
  2. 1 2 3 Живлов М. А. Рецензия на: Pronk-Tiethoff S. The Germanic loanwords in Proto-Slavic // Вопросы языкового родства. — 2016. — № 1. — С. 67.
  3. Живлов М. А. Рецензия на: Pronk-Tiethoff S. The Germanic loanwords in Proto-Slavic // Вопросы языкового родства. — 2016. — № 1. — С. 67-68.
  4. Этимологический словарь славянских языков. — М.: Наука, 1980. — Т. 7. — С. 88-89.