История алфавита
История алфавита началась в Древнем Египте более чем за тысячу лет до изобретения письменности. Первый алфавит, протосинайская письменность, появился приблизительно в середине XIX века до н. э., он предназначался для языка семитов, работавших в Египте. Принцип этого алфавита был заимствован у египетских иероглифов. Большинство существующих в наши дни алфавитов либо напрямую восходят к финикийскому алфавиту (например, латинский и греческий алфавиты), либо были созданы под его влиянием.
Доалфавитные системы письма
До наших дней дошли две хорошо сохранившиеся системы письма, существовавшие до конца IV тысячелетия до нашей эры: месопотамская клинопись и египетские иероглифы. Обе были хорошо известны в той части Передней Азии, где позднее был изобретён первый алфавит, получивший широкое распространение — финикийский. Есть признаки того, что клинопись предопределила некоторые особенности алфавитов, возникших в странах, где она использовалась (это влияние просматривается, например, в древнеперсидской клинописи). Но современная наука доказала незначительность этого влияния и его несущественность для развития появившихся позднее алфавитов. Библское письмо имеет графическое сходство как с иератической египетской, так и с финикийской письменностью, но так как оно не расшифровано, нельзя высказать никаких предположений о его роли в истории алфавита.
Ранняя история
К 2700 году до нашей эры древние египтяне выработали набор из 22 иероглифов для передачи согласных звуков своего языка, существовал и двадцать третий иероглиф, возможно, передававший гласные звуки начала или конца слова. Эти символы использовались для чтения логограмм, обозначения грамматических словоизменений, позже и для транскрибирования заимствованных и иностранных слов. По сути, эта система письменности являлась алфавитом[1][2], но использовалась она не как алфавит, а часто для логографического письма, так как сказывалось сильное влияние традиционной египетской письменности.
Семитский алфавит
Системы письменности середины Бронзового века в настоящий момент ещё не расшифрованны. Но известно, что частично, а возможно, и полностью были алфавитными. Древнейшими образцами этих письменностей являются граффити из центрального Египта, датируемые примерно 1800 годом до нашей эры. По мнению Гордона Гамильтона, эти надписи — доказательство, что изобретение алфавита произошло в Египте.
Семитский алфавит не ограничивался египетскими иероглифами для обозначения согласных звуков, он включал в себя и другие иероглифы общим числом около тридцати. Существует недоказанное предположение, что использовались их семитские, а не египетские названия символов. Остаётся непонятным, использовались ли символы семитской письменности только в качестве алфавитных, по акрофоническому принципу, или могли представлять последовательность согласных или целое слово, как иероглифы. Однако к моменту прихода семитской письменности в Ханаан её символы уже использовались только в качестве алфавитных.
Первое ханаанское государство, начавшее широкое использование алфавита, — Финикия, поэтому позднее ханаанская письменность стала называться финикийской. Благодаря расположению Финикии — рядом с морем, на пересечении множества торговых путей — финикийский алфавит вскоре распространился в Средиземноморье. Две вариации финикийского письма — арамейский и греческий алфавиты — оказали огромное влияние на всю историю письменности.
Развитие арамейского консонантного письма
Как и египетская письменность, арамейский и финикийский алфавиты обозначали только согласные звуки, такой тип называется консонантное письмо. Арамейский алфавит, развившийся из финикийского в VII веке до нашей эры как официальный алфавит Персидской империи, является предшественником почти всех алфавитов современной Азии:
- Современный еврейский алфавит зародился как местный вариант имперского арамейского (исконный еврейский алфавит сохранился в самаритянском письме).
- Арабский алфавит произошёл от арамейского через набатейский алфавит, существовавший на территории современной южной Иордании).
- Возникшее после III века нашей эры сирийский алфавит развился в пехлевийское и согдийское письмо, от которых позднее произошли алфавиты северной Азии, такие как уйгурский, старомонгольский, маньчжурский и, возможно, орхоно-енисейский.
- Происхождение грузинского алфавита остаётся неясным, но, по-видимому, он относится к персидско-арамейской или, возможно, к греческой семье.
- Арамейский алфавит, скорее всего, породил индийские письменности, существующие на полуострове Индостан и — посредством распространения индуизма и буддизма — в Тибете, Монголии, Индокитае и Малайском архипелаге (Япония и Китай, во время принятия буддизма, уже имели собственное логографическое и слоговое письмо).
- Хангыль был изобретён в Корее в XV веке. Принято считать, что изобретение хангыля было независимым, однако Гари Ледьярд полагает, что в хангыле существуют заимствования из тибетского алфавита через имперское монгольское квадратное письмо китайской династии Юань, а тибетский, в свою очередь, принадлежит к индийским письменностям.
Западные алфавиты ← | Финикийский | → Индийские алфавиты | → Корейский | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Латинский | Греческий | Гуджарати | Деванагари | Тибетский | ||
A | Α | અ | अ | ཨ | ㅏ | |
B | В | બ | ब | བ | ㅃ | |
C, G | Г | ગ | ग | ག | ㄲ | |
D | Δ | ધ (ઢ) | ध (ढ) | - | ㄸ | |
E | Ε | હ | ह | ཧ | ㅔ(ㅣ) | |
F, V, W, U, Y | Ϝ, Υ | વ | व | ཝ | - | |
Z | Ζ | દ (ડ) | द (ड) | ད (ཌ) | - | |
H | Η | ઘ | घ | - | ㅎ | |
- | Θ | થ (ઠ) | थ (ठ) | ཐ (ཋ) | - | |
I, J | Ι | ય | य | ཡ | ㅈ | |
K | Κ | ક | क | ཀ | ㄱ | |
L | Λ | લ | ल | ལ | ㄹ | |
M | Μ | મ | म | མ | ㅁ | |
N | Ν | ન | न | ན | ㄴ | |
- | Ξ | શ | श | ཤ | - | |
O | Ο | ? | ㅗ | |||
P | Π | પ, ફ | प, फ | པ, ཕ | ㅂ | |
- | Ϡ | સ | स | ས | - | |
Q | Ϙ | ખ | ख | ཁ | - | |
R | Ρ | ર | र | ར | - | |
S | Σ | ષ | ष | ཥ | ㅅ | |
T | Τ | ત (ટ) | त (ट) | ཏ (ཊ) | ㄷ |
Таблица: Распространение финикийского алфавита на запад (латинский, греческий) и на восток (индийские, корейский). Соответствие финикийских и индийских (посредством арамейских) знаков (особенно передающих сибилянты и указанных в скобках), возможно, является неточным. Также спорными являются сведения о происхождении букв хангыля из тибетского алфавита (через монгольское квадратное письмо и финикийский алфавит).
Армянский алфавит
После принятия христианства в Армении возникла необходимость в создании национального алфавита. Эта потребность в целом была обусловлена общей политической, культурной и идеологической обстановкой в Армении[3]. Задачу по поручению армянской церкви осуществил Месроп Маштоц около 405—406 году[4]. Некоторые историки склоняются к выводу, что Маштоц не изобретал заново армянский алфавит, а использовал несохранившиеся к настоящему времени древнеармянские письмена. Удачно отражая фонетику армянского языка, алфавит Маштоца способствовал не только распространению христианства в Армении, но также развитию армянской литературы и поэзии с раннего Средневековья.
Вместе с манихейским письмом армянский алфавит стал первым в чистом виде алфавитом на Востоке[5].
Примечания
- ↑ Himelfarb, Elizabeth J. First Alphabet Found in Egypt (англ.) // Archaeology. — 2000. — Vol. 53, iss. 1. — P. 21. — ISSN 0003-8113.
- ↑ Goldwasser, Orly[англ.]. How the Alphabet Was Born from Hieroglyphs (англ.) // Biblical Archaeology Review[англ.] : magazine. — Washington, DC: Biblical Archaeology Society. — Vol. 36, no. 1. — ISSN 0098-9444. Архивировано 6 июня 2012 года.
- ↑ Джаукян Г. Б. Языкознание в Армении в V—XVIII вв. // История лингвистических учений / Отв. ред. А. В. Десницкая, С. Д. Кацнельсон. — Л.: Наука, 1981. — С. 21.
- ↑ Theo Maarten van Lint. From Reciting to Writing and Interpretation: Tendencies, Themes, and Demarcations of Armenian Historical Writing // The Oxford History of Historical Writing: 400-1400 / Edited by Sarah Foot and Chase F. Robinson. — Oxford University Press, 2012. — Vol. 2. — P. 180.
- ↑ Russell J. R.[англ.]. CHRISTIANITY i. In Pre-Islamic Persia: Literary Sources // Encyclopædia Iranica. — 1992. — Vol. V. — P. 528.