Мутазили́ты — представители первого крупного направления в каламе, игравшие значительную роль в религиозно-политической жизни Омейядского и Аббасидского халифата в VII—IX веках. Направление это было основано Василом ибн Атой и Амром ибн Убайдом в Басре после того, как они, согласно преданию, «обособились», покинув кружок Хасана аль-Басри. Существуют и другие версии происхождения названия данного направления.

Абу́ Джафа́р Муха́ммад ибн Джари́р ат-Табари́ — исламский историк и богослов, основатель и эпоним джариритского мазхаба. Ат-Табари является автором исторического труда «История пророков и царей», тафсира Корана и трудов по исламскому законоведению.
Ибн Тагриберди́, Абу-ль-Махасин Джамал ад-Дин Юсуф ибн аль-Амир Сейф ад-Дин Тагриберди — арабский историк и писатель.

Мамлю́кско-кыпча́кский язы́к — язык из кыпчакской группы тюркских языков. Использовался в Египте и Сирии в XIII—XV веках в основном в качестве койне среди мамлюков и арабских чиновников и купцов, а также в качестве литературного языка. Пользовался арабской письменностью.
Джамаладин ат-Турки или Джамал ад-Дин бин Мухаммед Абдуллах ат-Турки — средневековый тюрколог, исследователь мамлюкско-кыпчакского языка. Знаток арабской классической филологии, в частности её лексикографии.
Абу́ Джа́фар Муха́ммад ибн аль-Ха́сан ибн Абу Са́ра ар-Руа́си — арабский грамматик, легендарный основатель куфийской школы, племянник Муаза аль-Харра. Возможно, легенда о том, что именно ар-Руаси был основателем куфийской школы была придумана Са’лабом во время полемики с басрийцем аль-Мубаррадом.
Арабская литература своими корнями уходит в устную словесность родоплеменных обществ на территории Аравийского полуострова. Древняя арабская словесность культивировалась среди кочевников-скотоводов (бедуинов), но получила распространение и среди полукочевого и оседлого населения земледельческих оазисов и городов.

«А́хсан ат-такаси́м фи ма́рифат ал-акали́м» — историко-географическое произведение арабского географа и путешественника аль-Мукаддаси, составленное в конце X века.
Аш-Шузу́р аз-Захаби́я — грамматический справочник о языке мамлюкских кыпчаков. Составил Мулла ибн Мухаммад Салих в начале XVII века в Египте. В 1949 Бесим Аталай издал книгу в Анкаре.
Бадр ад-Дин аль-Кашмири — плодовитый среднеазиатский писатель второй половины XVI века. Произведения Кашмири являются важными источниками по политической, социальной, культурной и религиозной истории Средней Азии.
Бурхану-д-дин Ахмад ибн Абу Хафс аль-Фараби — ученый из Отырара, филолог-арабист, историк религии.
Джама́л ад-Дин Саид ибн Мухаммед ибн Мусаддик ас-Согди ат-Туркиста́ни — средневековый учёный, математик.
«Китаб ад-ду́рра ал-муди́йа фи-л-лу́гат ат-турки́йа ала́-т-тама́м ва-л-кама́л» — словарь, написанный для обучения кипчакскому языку на классическом арабском языке в XIV веке в государстве мамлюков.

«Книга путей и стран» или «Книга картины Земли» — географическое произведение Ибн Хаукаля, ценный источник по средневековой истории Арабского халифата и окрестных стран.

«Книга путей и стран» — историко-географическое произведение арабского географа Абу Исхака аль-Истахри. Первая редакция, созданная в 930—933 годах, не сохранилась. Существующие списки представляют редакцию, составленную ок. 950 года.

«Китаб ал-булдан» — историческое произведение арабского историка Абу-ль-Аббаса Ахмеда аль-Якуби, написанное в 891 году.
Тарих :
- Тарих ар-русул ва мулук — многотомное историческое сочинение Мухаммада ибн Джарира ат-Табари.
- Тарих-и Рашиди — исторический труд Мирзы Мухаммада Хайдара.
- Тарих-и Шах-Махмуд Чурас — персоязычный исторический труд Шах-Махмуда Чураса.
- Тарих-и Бухара — исторический труд Наршахи.
«Кита́б аль-хара́дж ва сина́ат аль-кита́ба» — историческое произведение Абу-ль-Фараджа Кудамы ибн Джафара, написанное на арабском языке в X веке.
«Кита́б футу́х ал-булда́н» — историческое произведение Абу-ль-Аббаса Ахмада аль-Балазури. Полная версия книги утрачена, до наших дней сохранился укороченный вариант, составленный самим автором.
«Исто́рия Бухары́» или «Тари́хи Бухара́» — исторический труд на арабском языке, написанный Наршахи в середине X века. В XII веке книга была переведена на персидский язык и дополнена Абу Насром Кубави. Позднее текст книги претерпел ещё ряд изменений и дополнений. Оригинал на арабском был утерян и сохранился лишь персидский вариант, представляющий собой компилятивное сочинение разных авторов.