Йо
Йо:
Имя
- Йо Асакура (правильнее Асакура Ё)
- Зифферт, Йо
- Гартнер, Йо
- Йо-Йо Ма (правильнее Ма Юю)
- Вонлантен, Йо
Йо:
Ё, ё — буква славянских кириллических алфавитов: 7-я буква русского и белорусского алфавитов и 9-я буква пряшевского русинского алфавита. Используется также в некоторых неславянских алфавитах на основе гражданской кириллицы. После согласных означает их мягкость и звук [о]; в прочих случаях — сочетание [йо]. В русском языке несёт ударение, в некоторых случаях второстепенное. В редких случаях безударного использования фонетически тождественна безударным «и», «е», «я».
Систе́ма Полива́нова — транскрипционная система записи японских слов кириллицей, разработанная российским востоковедом Евгением Поливановым в 1917 году. Система Поливанова — самый распространённый вариант записи японских слов кириллицей, однако помимо неё иногда используются альтернативные способы записи. Иногда систему Поливанова называют «росия́дзи», «россия́дзи» или «кири́дзи», по аналогии с ромадзи — системой латинской транслитерации японских слов.
Ма́ния и мани́я — многозначное слово:
Ё может означать:
Систе́ма Хе́пбёрна — набор правил для транскрибирования японского языка при помощи латинского алфавита, популяризированный Джеймсом Кёртисом Хепбёрном, протестантским священником, и использованный для его японско-английского словаря, изданного в 1867 году. Позже эта система была несколько пересмотрена, получив название 修正ヘボン式 Сю: сэй Хэбон-сики. Также этот пересмотренный вариант системы иногда называют 標準式 Хё: дзюн-сики — «стандартная система».
Шаблон:Offensive Жаргон падонков — распространившийся в Рунете в начале 2000-х годов стиль употребления русского языка с фонетически почти верным, но орфографически нарочно неправильным написанием слов, частым употреблением ненормативной лексики и определённых штампов, характерных для сленгов. Чаще всего используется при написании комментариев к текстам в блогах, чатах и веб-форумах. Сленг породил множество стереотипных выражений и интернет-мемов, в частности, с ним связывают мемы «превед», «низачот» и «убейся апстену».
Ио, ИО, и. о. и т. п. может означать:
Й, й — буква большинства славянских кириллических алфавитов. В глаголице отсутствует. В кириллических алфавитах сербского и македонского языков отсутствует, вместо неё используется буква Ј. Буква Й также входит в алфавиты на кириллической основе для многих неславянских языков.
Король-шаман (яп. シャーマンキング Ся:ман Кингу, тж. Шаман Кинг, Король шаманов) — манга Хироюки Такэи, выходившая с 1998 года по 2004 год в журнале Weekly Shōnen Jump, а также её аниме-адаптация, созданная студией Xebec в сотрудничестве с TV Tokyo. По мотивам произведения вышло множество видеоигр, коллекционная карточная игра и разнообразный мерч. Изначально издательство Shueisha выпустило мангу в 32 томах, в которых история оставалась незавершённой, но в ходе Jump Festa 2008 было объявлено о новом кандзэмбан издании всей серии.
Йо-йо — игрушка, состоящая из двух одинаковых по размеру и весу дисков, скреплённых между собой осью, на которую петелькой надета верёвка. Работает по принципу маятника Максвелла и гироскопа.
Анна Кёяма (яп. 恐山アンナ Кё:яма Анна) — персонаж манги «Король-шаман» за авторством Хироюки Такэи. По манге является шаманом Итако и подругой главного героя произведения, Йо Асакуры.
Название Йоа может относиться к следующим объектам:
При передаче имён собственных с тайского языка, в частности географических названий на территории Таиланда, используется тайско-русская практическая транскрипция, разработанная в Центральном научно-исследовательском институте геодезии, аэросъёмки и картографии им. Ф. Н. Красовского (ЦНИИГАиК). Данная транскрипция используется в частности на картах, изданных Роскартографией. Правила оптимизированы для передачи с тайского языка как непосредственно в оригинальной письменности, так и в практической транскрипции на основе латинской графики (романизации), как правило более доступной.
Приведённая ниже схема транскрипции предназначена для передачи финских имён и названий. Шведские имена и названия, в том числе встречающиеся в Финляндии, передаются по шведско-русской практической транскрипции.
Русские транскрипции для японского языка — системы записи японских слов средствами русского алфавита, закреплённые в научной литературе и применявшиеся на практике.
Yo:
Асакура — японская фамилия и топоним.
Оне́жская гру́ппа го́воров — говоры севернорусского наречия, распространённые в южной части Карелии, в северо-западной части Вологодской области и в северо-восточной части Ленинградской области вокруг Онежского озера. Говоры Онежской группы являются частью межзональных говоров северного наречия наряду с лачскими и белозерско-бежецкими говорами, на территории которых отмечается взаимопересечение изоглосс диалектных объединений западной локализации — западной и северо-западной диалектных зон, а также Ладого-Тихвинской группы говоров, и восточной локализации — северо-восточной диалектной зоны, а также Вологодской и Костромской групп говоров. Онежские говоры выделены в самостоятельную группу в пределах межзональных говоров, вместе с тем пучок изоглосс, выделяющий область распространения Онежской группы образуется небольшим числом диалектных черт в отличие от пучков изоглосс основных групп говоров, размещённых внутри ареалов диалектных зон.
«Аге́нты „Щ. И. Т.“: Йо-Йо» — американский научно-фантастический шестисерийный короткометражный мини-веб-сериал 2016 года, основанный на комиксах издательства Marvel Comics о вымышленной шпионской организации «Щ.И.Т.» и супергероине Йо-Йо Родригес.
Кейла-Йоа — эстонский топоним: