
Слупск, Штольп — город в северной Польше, в Поморском воеводстве. Население — 104 964 жителя.

Спиш — историческая область Словакии и частично Польши. Располагается на территории современных районов Спишска Нова Вес, Стара Любовня, Попрад, Кежмарок, Левоча, Гелница, Татры, Новы-Тарг.

Костёл — слово в русском, польском, украинском, белорусском, чешском, словацком и силезском языках, обозначающее католический храм. В польском языке это слово используется также для обозначения в более широком смысле христианской церкви как организации, при этом в польском, словацком, украинском и белорусском языках слово «костёл» не употребляется в отношении православных и грекокатолических храмов. В польском языке, в сочетании с соответствующим прилагательным, оно может обозначать церковные организации других конфессий. В чешском языке слово используется в отношении церквей всех христианских конфессий.

Пре́нцлау — город в Германии, районный центр, расположен в земле Бранденбург.

Людвигсбург — город в Германии, районный центр, расположен в земле Баден-Вюртемберг.

Исни-им-Алльгой — город в Германии, в земле Баден-Вюртемберг. Один из центров исторической области Алльгой.

Кальв — город в Германии, районный центр, расположен в земле Баден-Вюртемберг.

Халль-ин-Тиро́ль — город в Австрии, в федеральной земле Тироль.

Трибунал — судебный орган, преимущественно высший, чрезвычайный суд, нередко — военный, так или иначе противопоставленный регулярным судам общей юрисдикции.

Тчев — польский город, расположенный в низовьях Вислы выше по течению от Гданьска. До конца Первой мировой войны основную массу населения составляли немцы, а сам город был известен под именем Диршау.

Король Венгрии — титул правителя Венгерского королевства. Возник после принятия венгерским князем Иштваном I христианства в качестве государственной религии. Некоторые короли носили титул Апостолического короля, который давал право монарху осуществлять не только светскую, но и духовною власть.

Тракт — устаревший термин для обозначения транспортной дороги, улучшенной грунтовой дороги, а также вообще большой наезженной дороги, соединяющей важные населённые пункты.

Ше́та — местечко в Кедайнском районе Каунасского уезда в центральной Литве. Административный центр Шетского староства. Расположено на реке Обелис, в 17 км на восток от города Кедайняй. Население — 1025 жителей (2001).

Герцогство Лимбург — бывшее самостоятельное владение, граничившее с Юлихом, Люттихом и Люксембургом, государство (герцогство) в составе Священной Римской империи преобразованное из графства Лимбург в начале XI века.

Епархия Вюрцбурга — епархия Римско-Католической церкви с центром городе Вюрцбург, Германия.

Духовный сан — ранг, установленный для представителей духовенства.

Каштеля́н — должность в Польше и Великом княжестве Литовском. В средневековой Польше должность появилась в XIII веке. Первоначально управлял замком и исполнял некоторые судебные функции, но к началу XIV века практически утратил влияние.

Имперское аббатство Святого Бонифация — одно из богатейших аббатств средневековой Германии, с 774 по 1802 гг. имевшее статус имперского. Основано на берегу реки Фульда 12 марта 744 года Стурмием — любимым учеником «апостола Германии» Бонифация, чей прах покоится в аббатстве. Вокруг монастыря со временем вырос город Фульда.

Голова, Глава — название титула русских военных и административных должностей, позже применяемое в средствах массовой коммуникации общее название руководителя какой-либо организации, например, глава государства и так далее.

Радзилув — деревня в Польше, входит в состав Граевского повета Подляского воеводства. Административный центр гмины Радзилув. Находится примерно в 26 км к югу от города Граево. По данным переписи 2011 года, в деревне проживало 1136 человек.