Какаху
Какаху (маори kākahu) — маорийские плащи, создаваемые ручным сплетением нитей. Считаются вершиной маорийского ткачества[1]. Выделяется несколько разновидностей, в том числе «каху хурухуру», покрытые перьями, «каху киви» из перьев одноимённой птицы, «каху кури» из собачьей кожи и «короваи», украшенные кистями или помпонами.
Материалы и технологии
Какаху, как и другие произведения текстильного искусства маори, плели руками; ткацкий станок нигде в Полинезии не использовался[2]. Технология маорийского ткачества или плетения эволюционировала из плетения сетей для ловли рыбы[3]. Какаху могут быть разной длины, некоторые из них достают до земли. Во время плетения мастерицы пели ориори, призванные ускорить процесс и помочь им избежать ошибок[4].
Создание одного какаху занимает много месяцев, этим в основном занимаются женщины[5][6]. Используется две технологии: простые практичные изделия для защиты от дождя плели «в одну пару нитей» (маори whatu aho pātahi), а дорогие, в том числе почти все какаху, — «в две» (маори whatu aho rua). В первом случае нити основы оплетались с лица и изнанки одной парой нитей-уток, а во втором — двумя парами, которые охватывают нить основы цепочкой, «вкладываясь» одна в другую[7].
Изготовление плащей из харакеке и перьев — особенность культуры маори, полинезийские плащи других островов производятся из тапы, коры гибискуса липовидного, листьев пандана и кокосового койра[8]. После колонизации маори стали использовать для какаху новые материалы: шерсть и хлопок стали замещать новозеландский лён[5].
Части какаху имеют собственные названия[9]:
- верхняя кромка — уа,
- края — тапа,
- нижняя кромка — рему.
Название и разновидности
Маорийское слово «какаху» — когнат полинезийских слов для плащей: гавайского и таитянского «аху» (‘ahu), кукского какаху (kakah’u), маркизского каху[3].
Наиболее высоко ценились плащи, покрытые собачьей кожей, «каху кури» (маори kahu kurī), порезанной на тонкие полоски; при этом с неё не удаляли шерсть[6][7][10]. Каху кури считались подходящей одеждой для ведущего своих людей в бой рангатиры[11]. В 1826 году незнатная женщина по имени Мурихака из иви Каи-Таху[англ.] надела на себя плащ из собачьей кожи, принадлежавший верховному вождю Те-Маихарануи. За это она была умерщвлена, а в иви началась междоусобица[5]. Собака кури вымерла, из-за чего в XXI веке такие плащи крайне редки[11].
Плащи, покрытые птичьими перьями, называют «каху хурухуру»; плащи из перьев птицы киви — каху киви[5][7]. Этот вид плащей редко встречался до XVIII столетия, однако в 1750-х они уже стали обычным видом[12]. При их изготовлении каждое перо вплетается в ткань отдельно[13]. Каху хурухуру различают по типу перьев: для «каху кура» требовались красные перья из-под крыльев местных попугаев-кака[13]. Перья киви ценились за то, что их не портили клещи[12], а также по аналогии с само́й птицей: в доколониальные времена скрытные ночные по образу жизни киви считались таинственными птицами, а в XXI веке они стали национальным символом Новой Зеландии[14].
Рему (нижний край) какаху-«каитака» (маори kaitaka) имеет собственный плетёный рисунок, который может содержать в том числе генеалогическую информацию; орнаменты с плащей повторяли на корзинах[15][7]. В районе Фангануи вместо слова «каитака» используется «параваи»[11]. Поверхность такого какаху похожа на шёлк, а если край плаща двойной, то его именуют «каитака хуаки» (маори kaitaka huaki)[7]. У какаху, изготовленных в конце XIX века и позже, встречается плетёный орнамент на уа (верхнем краю)[9].
Короваи — какаху, у которых в ткань вплетены кисти из сердцевины харакеке[7]. Короваи с простыми кистями называются «хукахука» (маори korowai hukahuka), а если они заплетены по три, то «каруре» (маори korowai kārure)[7].
Плащи из кожи морского котика называются «каху кекено», а изготовленные из листьев Cordyline indivisa[англ.] — маори kahu tōī[9]. Редко, но всё же встречаются какаху из Microlaena stipoides[англ.], ситника, цельмисии и мхов[3].
- Женщина в каху хурухуру
- Рангатира Тероро Тамату в какаху каитака с плетёным орнаментом на уа
- Нгапере Пуна в короваи хукахука
- Девушка в короваи каруре, 1891
Использование
Маори завязывали какаху на правом плече; под плащом как мужчины, так и женщины носили только толстую юбку-рапаки (маори rāpaki) и не прикрывали грудь[9]. Плащи носили для утепления[9]. Умение плести какаху было одним из важных для молодой женщины, так как от женщины ожидалось создание одежды для семьи[16]. Традиционный метод обучения — имитация и рассматривание образцов, в современной Новой Зеландии ткацкому искусству учатся постепенно, начиная с более простых предметов — корзин — и заканчивая какаху[1].
Аналогично тонганским одеждам, какаху воплощают в себе ману важного человека, и, так же, как и их владельцы, считаются тапу (неприкосновенными) и могут иметь собственные имена[5][17]. Собственная мана плаща складывалась из маны автора, материалов и качества исполнения, возраста, но главное — кто и где их носил[8][18]. Вожди-арики носили плащи каху кури, каитака, каху хурухуру и короваи[10].
Во время похоронных ритуалов какаху накрывали тело покойного[19]. Их использовали для обмена, например, на боевое каноэ, либо для оплаты услуг татуировщиков[7]. В 1820-х годах, во время осады па Тапуиникау в Таранаки, женщина-рангатира Ранги Топеора побежала к своему жениху наперегонки с соперницей и набросила на него свой какаху, чтобы засвидетельствовать, что он принадлежит ей[11]. В легендах о Тикаве (маори Tīkawe) и Те Аохурухуру говорится, что они завернулись в какаху-каитака перед самоубийством[11].
Европейцы, прибывавшие на земли маори, обычно принимали какаху за коврики (англ. mats) и очень высоко их ценили[5]. Первым человеком, назвавшим какаху «ковриком», был Джеймс Кук, и европейцы отказались от этого термина лишь спустя 150 лет[20]. Крупнейшая в мире коллекция плащей находится в музее Те Папа в Веллингтоне[3]. Перед открытием музея его администрация озаботилась тем, что в коллекции отсутствовали современные плащи, и, по совету ткачихи Эреноры Пукетапу-Хетет[англ.], стала использовать новоприобретённые изделия в церемониях[21].
В Новой Зеландии XXI века какаху на постоянной основе уже не носят, однако они продолжают использоваться как символ могущества и уважения на официальных собраниях, пофири, днях рождения, свадьбах, выпускных, иногда ими покрывают гроб на похоронах, а также ими могут обмениваться[22].
- Вождь Те Рангихаэата в каху кури, наброшенной на какаху-каитака
- Георг V и Мария Текская в какаху во время визита в Новую Зеландию
- Портрет Ранги Топеора, художник Готфрид Линдауэр
- Генерал-губернатор Пэтси Редди в какаху подписывает акт о помиловании Руа Кенаны
Передники
Женские передники, «маро копуа» (маори maro kōpua), не считаются разновидностью какаху, но очень на них похожи технологией изготовления[13].
Примечания
- ↑ 1 2 Tamarapa, 2019, p. 23.
- ↑ Kaeppler, 2008, p. 12.
- ↑ 1 2 3 4 Tamarapa, 2019, p. 11.
- ↑ Tamarapa, 2019, p. 21—23.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Stevens, 2015, p. 253.
- ↑ 1 2 Kaeppler, 2008, p. 129.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 Te Kanawa.
- ↑ 1 2 Kaeppler, 2008, p. 13.
- ↑ 1 2 3 4 5 Phillipps, 2008, p. 58.
- ↑ 1 2 Tamarapa, 2019, p. 24.
- ↑ 1 2 3 4 5 Tamarapa, 2019, p. 25.
- ↑ 1 2 Stevens, 2015, p. 254.
- ↑ 1 2 3 Phillipps, 2008, p. 59.
- ↑ Tamarapa, 2019, p. 26.
- ↑ Kaeppler, 2008, p. 45.
- ↑ Tamarapa, 2019, p. 21.
- ↑ Kaeppler, 2008, p. 13, 106.
- ↑ Tamarapa, 2019, p. 20.
- ↑ Kaeppler, 2008, p. 106.
- ↑ Tamarapa, 2019, p. 12.
- ↑ Tamarapa, 2019, p. 13.
- ↑ Tamarapa, 2019, p. 11, 20.
Литература
- Michael J. Stevens. Pōua's Cloak // The lives of colonial objects / Annabel Cooper, Lachy Paterson, Angela Wanhalla (eds.). — Dunedin, New Zealand: Otago University Press, 2015. — ISBN 978-1-927322-02-4.
- Adrienne L. Kaeppler. The Pacific arts of Polynesia and Micronesia. — Oxford; New York: Oxford University Press, 2008. — (Oxford history of art). — ISBN 978-0-19-284238-1.
- Kahutoi Te Kanawa. Te raranga me te whatu // Te Ara: The Encyclopedia of New Zealand (англ.). — Ministry for Culture and Heritage. — P. 5. Проверено 24 марта 2021.
- W. J. Phillipps, John Huria. Maori life and custom. — North Shore, N.Z: Raupo, 2008. — ISBN 978-0-14-300972-6.
- Whatu kākahu: Māori cloaks. — Revised edition. — Wellington, New Zealand: Te Papa Press, 2019. — ISBN 978-0-9951136-3-3.