Церковнославя́нский язы́к — славянский язык христианского богослужения и письменности, сформировавшийся из старославянского языка. Традиционный язык богослужения, употребляемый Православной церковью в Болгарии, Сербии, Черногории, Северной Македонии, Польше, Белоруссии, Украине и России, а также отчасти в Молдавии, Словакии и Чехии. В большинстве церквей используется наряду с национальными языками.
Со́тник — командир военного подразделения («сотни»), а также начальник административных и территориальных единиц различных государств и эпох.
Григо́рий Са́ввич Сковорода́ — русский и украинский странствующий философ , поэт, баснописец и педагог, внёсший значительный вклад в восточнославянскую культуру. Снискал славу первого самобытного философа Российской империи. Григорий Сковорода считается завершителем эпохи казацкого барокко и родоначальником русской религиозной философии. Произведения Григория Сковороды оказали существенное влияние на ряд русских мыслителей, в особенности на Владимира Эрна.
Ў, ў — буква расширенной кириллицы. Используется в белорусском алфавите, а также в некоторых современных и бывших неславянских алфавитах. По начертанию представляет собой обычную гражданскую букву У, к которой прибавлена такая же кратка, как в букве Й.
Малоро́ссы — исторический этноним, образованный от топонима Малороссия.
Калино́вский — польская, белорусская, украинская и русская фамилия.
Тара́с Григо́рьевич Шевче́нко — украинский поэт, прозаик, мыслитель, живописец, график, этнограф, общественный деятель, демократ, противник крепостного права.
Никола́й Васи́льевич Берг — русский поэт, переводчик, журналист, первый в России военный корреспондент, рисовальщик, историк.
Ю, ю — буква большинства славянских кириллических алфавитов. Используется также в письменностях некоторых неславянских языков. В кириллице обычно считается 33-й по порядку, в глаголице по счету 34-я. Числового значения не имеет. Название в славянской азбуке совпадает с современным — «ю». Происхождение кириллической буквы — глаголическая буква ; для глаголической формы общепринятой теории нет.
Украинская литература — литература, написанная на украинском языке. В ряде случаев к украинской литературе также относятся произведения украинских авторов, написанные на других языках.
Кролеве́ц — город в Сумской области Украины. Входит в Конотопский район. До 2020 года являлся административным центром упразднённого Кролевецкого района, в котором составлял Кролевецкий городской совет.
Костёл — слово в русском, польском, украинском, белорусском, чешском, словацком и силезском языках, обозначающее католический храм. В польском языке это слово используется также для обозначения в более широком смысле христианской церкви как организации, при этом в польском, словацком, украинском и белорусском языках слово «костёл» не употребляется в отношении православных и грекокатолических храмов. В польском языке, в сочетании с соответствующим прилагательным, оно может обозначать церковные организации других конфессий. В чешском языке слово используется в отношении церквей всех христианских конфессий.
Бори́с Алекса́ндрович Ла́рин — советский лингвист, член-корреспондент АН УССР (1945), академик АН Литовской ССР (1949), заслуженный деятель науки РСФСР (1957), в начале 1950-х годов жил и работал в Вильнюсе. Специалист по истории русского языка, социолингвистике, санскриту, литуанистике; выступал также как переводчик художественной литературы с литовского.
Кви́тка, Григо́рий Фёдорович — украинский и русский писатель, драматург и журналист из рода Квиток.
Дании́л Неча́й, также Дани́ла Неча́й — брацлавский полковник, украинский полководец, участник восстания Богдана Хмельницкого, национальный идеал рыцаря.
Ма́занка — строение из кирпича с известью, заложенных между столбами, связанными перекладами, тип городского и сельского дома из мелкого леса или камыша, с обмазкой глиной, иногда с навозом и сечкой.
Архиепископ Стефан — епископ Русской православной церкви, архиепископ Новгородский и Великолуцкий.
«Све́точ» — учёно-литературный журнал, выходивший в Санкт-Петербурге с 1860 по 1862 год.
Граф Фелициан Мартин Заремба-Калиновский — российский дипломат, философ и христианский протестантский миссионер и проповедник польского происхождения; доктор философии Императорского Дерптского университета.
Бе́нзель — временное связывание вместе двух тросов линём, каболкой или мягкой лужёной проволокой. Если делают толстым тросом, называют «найтовом». Бензель отличают от марки тем, что бензель накладывают на 2 троса, марку же делают на конце одного троса. Бензель применяют в морском деле для временного крепления двух параллельно расположенных тросов, заделывают коуши на вантах, фордунах, бакштагах, штагах и леерах, для закрепления предохранительных сеток под бушпритом, ступеней штормтрапов, блок-стропов.