Канапе́ — маленькие открытые фигурные бутерброды круглой формы на хлебе, слоёной выпечке или сухом печенье, по своему привлекательному виду похожие на мелкие пирожные. Канапе являются праздничной закуской, их готовят с более изысканными гастрономическими изделиями и часто подают в вазах и на тарелках на шведских столах и коктейльных вечеринках, а также сервируют к чаю и кофе порциями по 2—6 штук на порцию. Название маленьких бутербродов объясняют их сходством с одноимённым предметом мебели.
Бы́строе пита́ние, блю́до бы́строго пита́ния, пищево́й проду́кт бы́строго приготовления, фастфу́д — питание с уменьшенным временем приготовления и употребления пищи, с упрощёнными или упразднёнными столовыми приборами или вне стола. Для общественного быстрого питания предназначены рестораны быстрого питания, иногда так же, как и само питание, называемые фастфудами.
Моте́ль — небольшая придорожная гостиница, вход в номера которой осуществляется с улицы.
Коко́тница — посуда в виде металлической чаши диаметром 60—70 мм, а по высоте 40—50 мм. Имеет конический вид с удлинённой ручкой. Служит для приготовления и подачи порционных горячих закусок, в русской кухне преимущественно жюльенов. Блюдо в кокотнице обычно подают на подстановочной тарелке, покрытой салфеткой или полотенцем разового пользования, его едят из кокотницы специальной кокотной вилкой или же чайной или кофейной ложкой, не перекладывая на тарелку.
Ке́мпинг — оборудованный летний лагерь для автотуристов c местами для установки палаток или лёгкими домиками, местами для стоянки автомобилей и туалетами. Функционирование кемпинга основано на самообслуживании. Кемпинг может также включать инфраструктуру сферы обслуживания, например магазины, эстакады для осмотра и мойки автомобилей. В русском языке «кемпинг» приобрел иное значение, чем исходное английское слово camping, под которым подразумевается вид туризма, связанный с проживанием в палатках, домиках на колёсах или специально оборудованных лёгких домиках. На автомобильных дорогах Российской Федерации для обозначения кемпинга служит дорожный знак 7.10.
Кафе́ — предприятие общественного питания и отдыха, похожее на небольшой ресторан, но с ограниченным по сравнению с рестораном ассортиментом продукции, также, возможно, — с самообслуживанием.
Гурма́н — лакомка, ценитель и любитель тонких изысканных блюд или знаток напитков, в том числе и вин — энофил.
Аниматор - слово происходит от латинского слова anima - душа. Аниматор - это душа компании. Одушевляющий, оживляющий атмосферу.
Код-шеринг — соглашение о совместной коммерческой эксплуатации авиарейса двумя и более авиакомпаниями, одна из которых является оператором, а остальные — маркетинговыми партнерами. Рейс компании-оператора при этом может либо обозначаться обычным образом, либо использовать обозначение совместным двойным кодом сторон. Рейсы компаний-партнеров всегда обозначаются двойным кодом.
Брассери́ — тип французских кафе. В XIX веке французские брассери были излюбленным местом поэтов, художников, музыкантов. Было неважно, бедный этот поэт или богатый аристократ. В них были рады всем и никто не кичился своим статусом. Первый подобный тип ресторана, был открыт за океаном уже в 1870 году беженцами из северо-восточной Франции. На новой родине они подавали вина из Эльзаса, которые включали рислинг, гевюрцтраминер, а также пиво. Таким образом, можно говорить о том, что уже более 100 лет этот тип ресторанов активно эксплуатируется в общественном питании по всему миру. Сегодня брассери уже давно не пивные рестораны. В наше время это также и рестораны, кафе и бистро, где десятилетиями не меняется ни интерьер, ни меню. В XIX веке словом «брассери» назывались эльзасские пивные с шукрутом и тарт-фламбе.
«Текс-мекс», теха́сско-мексика́нская кухня, также теха́но — местная разновидность американской кухни на Юго-западе Соединённых Штатов Америки, в которой пищевые продукты, доступные в США, соединяются с мексиканскими кулинарными традициями. В Техасе, других областях Соединённых Штатов и прочих странах такие блюда часто называют «мексиканской кухней». Во многих областях США за пределами Техаса, Нью-Мексико и Аризоны для техасско-мексиканской кухни используется синоним «кухня юго-западных штатов».
Ресторанный критик — специалист в области кулинарии и ресторанного бизнеса, занимающийся профессиональным рецензированием заведений общественного питания. Как правило, является журналистом — сотрудником или колумнистом какого-либо периодического печатного или интернет-издания, публикующего отзывы о ресторанах, барах и кафе. В сферу его интересов входит оценка кухни, винной карты, уровня обслуживания, интерьера и общей атмосферы заведения. Сборник рецензий о ресторанах может выпускаться отдельным изданием в виде путеводителя по ресторанам.
Остери́я — предприятие общественного питания в Италии без меню с ограниченным набором блюд простой региональной кухни и вином. Остерия считается идеальным местом для туристов, желающих узнать местную кухню в Италии. Остерия соотносится с понятиями «винный погребок», «кабачок» или «траттория».
Фудко́рт или фуд-корт, также ресторанный дворик — зона питания в торговом центре, гостинице, аэропорте, на вокзале или, в некоторых случаях, отдельном здании, где посетителям предлагают услуги сразу несколько предприятий питания, имеющих общий зал для принятия пищи. В некоторых университетах и школах фудкорты могут дополнять или заменять традиционные кафетерии.
Еда, предназначенная для употребления руками — пища, которую едят при помощи одних только рук, без столовых приборов — ложек, вилок, ножей, палочек для еды и так далее. Для поедания руками изготовляются как не требующие разделения и целиком удерживаемые в руке небольшие блюда, так и блюда, разрезаемые или разрываемые на куски.
Бара́нчик — посуда для подачи горячих вторых блюд в виде плоской металлической тарелки или овального блюда с крышкой в форме колокола.
Номер авиарейса, номер рейса — обозначение регулярного рейса авиакомпании, уникальный идентификационный код рейса коммерческого авиасообщения.
Парадо́р — название специального типа отелей, появившихся в Испании в 1928 году и выступающих важным инструментом туристической политики. Для парадоров используют исторические здания, находящиеся в живописной местности и, как правило, находящиеся в государственной собственности. Первым открывшимся в стране парадором стал Гредос в одноимённых горах в провинции Авила. В цепочку отелей под управлением компании PARADORES DE TURISMO DE ESPAÑA, S.M.E.S.A. входят более 90 парадоров.
Ballermann 6 — сезонное предприятие общественного питания на популярном пляже Платья-де-Пальма на испанской Мальорке с противоречивым имиджем культового места и худшего образчика массового туризма. Известен также под названиями Balneario seis и Beach Club Six. Слово Ballermann в значении «зона многочисленных баров и пляжных кафе на Платья-де-Пальма на Мальорке» внесено в нормативный словарь немецкого языка Duden.
Штра́усвиртшафт — сезонная точка продажи молодого вина и предприятие общественного питания в Германии с соответствующей лицензией, предлагающее также простые закуски и блюда. Право сезонной торговли виноградным и яблочным вином в течение четырёх месяцев предоставляется индивидуальным виноградарским хозяйствам. Отличительным «товарным» знаком штраусвиртшафта является букет, установленный на видном месте.