Иври́т — язык семитской семьи; государственный язык Израиля, а также язык некоторых еврейских общин и диаспор.
Древнеевре́йский язык, также библейский иври́т, древний иври́т, лешо́н ха-ко́деш — первый язык евреев, распространённый в Древнем Израиле. Археологические данные о предыстории библейского иврита гораздо более полны, чем летописи самого библейского иврита. Ранние северо-западные семитские материалы засвидетельствованы с 2350 года до н. э. по 1200 год до н. э., в конце бронзового века. В течение I тысячелетия до н. э. находился как в устном, так и письменном употреблении. Ряд процессов, начиная с падения Иудейского царства и заканчивая полной утерей еврейской государственности после разрушения второго Храма и подавления восстания Бар-Кохбы, а также и расселение части евреев в диаспору, привели к выходу языка из устного употребления ко II веку н. э. в связи с вытеснением арамейским языком. Точное время, когда древнееврейский язык перестал употребляться в качестве повседневного, остаётся предметом дискуссии. Основными памятниками древнееврейского языка являются Танах, Мишна, а также средневековая литература на иврите, поэзия, раввинская литература, историография, произведения по математике, астрономии, философии, химии, естественным наукам. На еврейском языке писали также многие поэты и писатели Нового времени вплоть до его возрождения как разговорного языка, языка школы, СМИ, литературы, а также государственного языка Израиля.
Шо́лом-Але́йхем — еврейский писатель и драматург, один из основоположников современной художественной литературы на идише, в том числе детской. Писал также на иврите и на русском языке.
Еврейский университет в Иерусалиме — крупнейший научный и учебный центр Израиля. Еврейский университет в Иерусалиме славится профессорами и учёными с мировым именем, а также лауреатами Нобелевской премии.
Б. И. Михали — израильский литературовед, публицист и литературный критик. Писал главным образом на иврите.
Дави́д Ио́сифович Гли́кман — российский журналист, редактор, переводчик, фельетонист и драматург, сценарист.
Яков Ионович Гурлянд — российский публицист, востоковед, юрист и археолог.
Каценеленбоген — еврейская фамилия по названию немецкого города Катценельнбоген.
Ма́лка Ио́сифовна Ше́хтман — еврейская советская поэтесса и театральный деятель. Писала на иврите. Родная сестра художника М. Шехтмана.
Моисей Борисович Со́кол — еврейский советский театральный актёр и режиссёр. Заслуженный артист Белорусской ССР (1938).
Залман Шазар — израильский политик, общественный деятель, писатель, поэт, третий президент Израиля с 21 мая 1963 до 24 мая 1973 года. Публицистику, художественную прозу и поэзию писал на иврите и идише.
Конкорда́нция Стро́нга или симфония Стронга — это полный список корневых слов, встречающихся в оригинальном тексте Библии на иврите в Ветхом Завете и на греческом языке в Новом Завете, расположенных в алфавитном порядке и сопровождаемых этимологическими комментариями, с присвоением каждому слову инвентарного номера. Конкорданция Стронга была подготовлена большим коллективом под руководством профессора теологии методистской Духовной семинарии уроженца Нью-Йорка Джеймса Стронга (1822—1894) и впервые опубликована в 1890 году. Симфония Стронга включает в себя 8674 еврейских слова и 5624 греческих слова. Симфония Стронга в исходном варианте была привязана к самому распространённому английскому переводу Библии — короля Якова.
Шолом Холявский — израильский историк, руководитель восстания в Несвижском гетто во время Второй мировой войны.
Литература Израиля — литература, написанная израильтянами в Государстве Израиль. Большинство работ написаны на иврите, в то же время некоторые израильские авторы пишут на идиш, английском, арабском и русском языках. Литература на арабском языке, написанная в Израиле, часто классифицируется как палестинская литература. Израиль является вторым государством в мире, после США, по печатанию и продаже новой литературы.
Натан А́льтерман — израильский поэт, драматург, журналист и переводчик. В 1968 году был удостоен Государственной премии Израиля в области литературы.
Ицхак Дов Беркович — еврейский писатель и переводчик.
Иосиф Львович Клаузнер — еврейский историк, литературовед, лингвист, сионистский и общественный деятель, один из инициаторов возрождения ивритской культуры, лауреат Премии Израиля (1958). Автор «Истории Второго храма», в 5 томах (1949). Первый редактор «Еврейской энциклопедии» на иврите.
Лейб Моисеевич Евзеров — раввин, проповедник, деятель движения Ховевей Цион.
Михаил Борисович Яхинсон — еврейский журналист и редактор.
Реувен Валленрод — еврейский писатель.