Руси́нский язы́к или руси́нские языки́ — совокупность разнородных диалектных и литературно-языковых образований, бытующих или бытовавших среди русинов как на их исконных землях в Закарпатской области Украины, восточной Словакии и Лемковщине на юго-востоке Польши, так и за их пределами, в районах компактного проживания русинов на территории Воеводины (Сербия), Славонии (Хорватия), в Венгрии и на северо-западе Польши, а также в США и Канаде. Общая численность русинов и их потомков в мире оценивается русинскими организациями в 1,5 млн человек. Русинский язык имеет языковой код ISO 639-3 (rue) и относится, наряду с русским, украинским и белорусским, к восточнославянским языкам. Русинский язык образуют две диалектные группы — карпаторусинская и южнорусинская (переселенческая), для которой характерны регулярные западнославянские черты при сохранении некоторых восточнославянских особенностей.
Руси́ны — группа восточнославянского населения, компактно проживающая на западе Украины (Закарпатье), востоке Словакии, в юго-восточной Польше (Лемковщина), на северо-востоке Венгрии, северо-западе Румынии (Марамарош), а также в сербской Воеводине и хорватской Славонии; крупные русинские диаспоры существуют в США и Канаде.
Иван Юрьевич Петровций — русинский и украинский прозаик, поэт, переводчик и общественный деятель.
Ру́сские в Закарпа́тье — русское население Закарпатской области Украины.
Ива́н Ива́нович Поп — советский и карпато-русский историк-славист, публицист.
Руси́нская пи́сьменность в её современном виде имеет как минимум четыре варианта : русины в Воеводине и Славонии пользуются своим кириллическим письмом, созданным в 1923 году, словацкие русины используют кириллический алфавит, утверждённый в 1995 году в Словакии, также на кириллице основан алфавит польских русинов-лемков, закарпатские русины используют несколько вариантов кириллического алфавита. Буквы Ё, І, Ы и Ъ в южнорусинском алфавите не используют. Словацкая версия русинского алфавита отличается от украинской версии наличием букв Ы, Ë и Ъ. В лемковском алфавите нет букв Ë и Ї. На письме русинский язык использует кириллицу в нескольких вариантах. Различаются буквы г и ґ.
Ру́ська Краи́на или Ру́сская Краи́на — государственное образование, существовавшее на территории современной Закарпатской области Украины с 25 декабря 1918 года по май 1919 года.
Михаил Михайлович Рошко — украинский литературовед и писатель, пишущий на украинском, русинском и русском языках.
Ру́сские Ге́евцы — село в Сюртэнской сельской общине Ужгородского района Закарпатской области Украины.
Алекса́ндр Андре́евич Митра́к ; 16 октября 1837, с. Плоское, теперь Мукачевского района Закарпатской области Украина — 14 марта 1913, с. Росвигове, теперь в составе г. Мукачево) — активист национального, культурного и языкового возрождения в среде славянских народов, русинский писатель, поэт, фольклорист и этнограф. Священник.
Ласло Чопей — педагог, филолог, языковед, переводчик.
Епископ Василий в миру Василий Юрьевич Попович — епископ мукачевский с 21 марта 1837 года по 19 октября 1864 год, русинский общественный деятель, один из основателей русинского культурно-просветительского «Общества Святого Василия Великого».
Василий Андреевич Сочка-Боржавин — русинский писатель, поэт, педагог и историк литературы, известный деятель русинской культуры XX века.
Ша́ндор Бо́нкало — венгерский славист, литературовед, переводчик, педагог. Этнограф и историк Закарпатья.
Ириней Михайлович Кондратович — украинский журналист, историк, писатель , культурный и церковный деятель Подкарпатской Руси, греко-католический, а затем православный священник.
Руси́нский язы́к в Закарпа́тье — один из языков, распространённых среди населения Закарпатской области Украины. Является региональной разновидностью карпаторусинского языка. Ряд исследователей, в частности, С. С. Скорвид рассматривает закарпатскую форму русинского языка, носители которой обладают региональным этноязыковым самосознанием, как особый «региональный язык». На Украине русинский де-юре признавался языком этнического меньшинства в 2012—2018 годах.
Руси́нский язы́к в Ве́нгрии — один из языков, распространённых среди населения Венгрии. Является региональной разновидностью карпаторусинского языка. С 2007 года признан языком этнического меньшинства, на который распространяются нормы Европейской хартии региональных языков. В настоящее время русинский представлен на территории северных и восточных районов Венгрии — на нём говорят жители сёл Комлошка и Мучонь, а также представители русинских общин Будапешта, Мариапоча, Ньиредьхазы, Сентендре, Ваца, Асода и других городов.
Мармаро́шские го́воры — восточнославянские говоры, распространённые в Тячевском районе, в восточной части Хустского района и в западной части Раховского района Закарпатской области Украины. Выделяются в классификации И. А. Дзендзелевского. Рассматриваются как часть закарпатской группы говоров юго-западного наречия украинского языка или как часть восточного диалектного ареала карпаторусинского языка. Г. Ю. Геровский включал северную и южную группы мармарошских говоров в состав подкарпаторусского диалекта малорусского наречия русского языка.
Кири́лл Анто́нович Са́бов — русинский педагог, журналист, издатель, редактор, культурно-просветительский деятель, русофил.
«Свѣтъ» — литературная и общественная газета либерально-буржуазного русофильского направления. Печатный орган русинской культурно-просветительской организации «Общество святого Василия Великого». Распространялась на территории Мукачевской и Прешовской грекокатолических епархий.