Кид, Томас
Томас Кид | |
---|---|
Дата рождения | 1558 |
Место рождения | |
Дата смерти | 1594 |
Место смерти | |
Страна | |
Род деятельности | драматург, писатель, литературный переводчик |
Медиафайлы на Викискладе |
Томас Кид (англ. Thomas Kyd; 1558, Лондон — 1594, Лондон) — английский драматург, автор популярнейшей в своё время «Испанской трагедии», одного из самых известных образцов трагедии мести[1].
Биография
Томас Кид родился в Лондоне в семье нотариуса Фрэнсиса и Анны (или Агнессы) Кид и был крещён 6 ноября 1558 года в церкви Святой Марии (church of St Магу Woolnoth). С 1565 года учился в престижной купеческой школе Мерчант-Тэйлорз-скул (Merchant Taylor's School). Несмотря на то что среди писателей-елизаветинцев его причисляют к числу так называемых «университетских умов» (наряду с Кристофером Марло, Робертом Грином, Томасом Нэшем, Джоном Лили, Томасом Лоджем, Джорджем Пилем), сведений о том, что он учился в Кембридже или Оксфорде, а также закончил ли он вообще школу, не сохранилось[2][3].
Дальнейшую судьбу Кида можно восстановить только фрагментарно. Вероятно, закончив учиться, он продолжил дело отца. В 1580-е годы Кид начинал переводить пьесы и создавать свои. В 1587—1593 годах состоял на службе у одного аристократа, а в 1591 году на паях снимал квартиру вместе с Кристофером Марло. Через два года из-за знакомства с Марло у Томаса начались неприятности — он был заподозрен в антигосударственной деятельности; затем его обвинили в атеистических взглядах на мир; 12 мая 1593 года Кида арестовали, а затем и пытали. В скором времени его выпустили из заключения, но он стал духовно сломленным человеком и прожил, как считается, после всех этих событий не более года[4].
Большая часть сочинений Кида утрачена или не поддаётся атрибуции. В числе сохранившихся произведений — перевод из Торквато Тассо «Философия домохозяина» (англ. The Householder’s Philosophy; 1588), памфлет «Убийство Джона Бруэна» (англ. The Murder of John Brewen; 1592) и трагедия «Корнелия» (англ. Cornelia; 1594), являющаяся переводом пьесы «Корнелия» (фр. Cornelie, 1573) французского драматурга Робера Гарнье[5].
Казалось бы, парадокс, странность, причуда. Но факт остаётся фактом. Из всех произведений елизаветинских драматургов наибольшую популярность у современников завоевали не «Гамлет» и не «Доктор Фауст», а «Испанская трагедия». А любовь публики к Иеронимо (её главному герою) носила поистине иррациональный характер. Известна пересказанная в 1630-е годы (то есть спустя почти полвека после создания пьесы!) скандальная история с дамой, которая отвергала на смертном одре все духовные утешения, взывая: «Иеронимо! Иеронимо! Дайте мне посмотреть, как играют Иеронимо!»
Единственная пьеса, однозначно написанная Кидом, — это «Испанская трагедия»[7] (англ. The Spanish Tragedy), ставшая самой популярной в репертуаре времён елизаветинского театра[6]. Она была поставлена в 1585 году; пьеса оказала заметное влияние на театр эпохи королевы Елизаветы I. Вероятно, это произведение знал и Шекспир; некоторые особенности сюжета трагедии и безумие героя произведения похожи на «Гамлета». Кроме того, Киду некоторые исследователи приписывают авторство утерянной пьесы «Гамлет», известной в литературоведении как «Ур-Гамлет» («Пра-Гамлет»). Она шла на сцене во второй половине 1580-х годов, и в ней уже присутствовал мотив мести и призрак, призывающий к отмщению. Айзек Азимов писал по этому поводу: «Видимо, эта пьеса времён юности Кида страдала чудовищными преувеличениями. Судя по отзывам, она была кровавой и напыщенной. Английский драматург Томас Лодж в 1596 г. писал, что Призрак вопил в ней, как базарная торговка: „Гамлет, отомсти!“»[8]. По другой версии она является первым вариантом драмы Шекспира, которую он несколько позже переписал[9].
Также Томасу приписывают авторство трагедии «Солиман и Персида» (англ. Soliman and Perseda). Вклад Кида в эпоху Елизаветы неоценим, хотя славу драматург приобрёл только из-за одной пьесы. В драматургии Кида преобладают рельефность характеров, зрелищность и отточенная риторика[10]. Австралийские исследователи установили, что Кид является соавтором анонимной пьесы «Эдуард III», которая чаще всего приписывалась Шекспиру. По мнению учёных, Кид является автором 12 сцен, пять сцен были созданы Шекспиром, а ещё две — ими вместе[11]. По распространённой точке зрения на его творчество сильное влияние оказал римский стоик Луций Анней Сенека[12], в частности, в «Испанской трагедии» имеется его несколько цитат[13].
Примечания
- ↑ Thomas Kyd, English dramatist . Дата обращения: 13 сентября 2016. Архивировано 11 октября 2016 года.
- ↑ Испанская трагедия, 2011, Н. Э. Микеладзе. Томас Кид и «Испанская трагедия», с. 159.
- ↑ Стадников, 2020, с. 211.
- ↑ Испанская трагедия, 2011, Н. Э. Микеладзе. Томас Кид и «Испанская трагедия», с. 163.
- ↑ Испанская трагедия, 2011, Н. Э. Микеладзе. Томас Кид и «Испанская трагедия», с. 157.
- ↑ 1 2 Испанская трагедия, 2011, Н. Э. Микеладзе. Томас Кид и «Испанская трагедия», с. 155.
- ↑ luminarium.org . Дата обращения: 13 сентября 2016. Архивировано 3 июня 2016 года.
- ↑ Азимов, 2007, с. 106.
- ↑ Виктория Балашова. Загадочный Шекспир. — Litres, 2022-05-15. — 547 с. — ISBN 978-5-04-278254-1.
- ↑ Кид, Томас Архивная копия от 17 ноября 2012 на Wayback Machine // Энциклопедия «Кругосвет» (Дата обращения: 31 декабря 2010)
- ↑ David Kernot, Terry Bossomaier, Roger Bradbury. Did William Shakespeare and Thomas Kyd Write Edward III? // International Journal on Natural Language Computing. — 2017-12-30. — Т. 6, вып. 6. — С. 01–13. — doi:10.5121/ijnlc.2017.6601. Архивировано 5 декабря 2022 года.
- ↑ Стадников, 2020, с. 159.
- ↑ Испанская трагедия, 2011, Н. Э. Микеладзе. Томас Кид и «Испанская трагедия», с. 160.
Литература
- Аксёнов И. А. Гамлет и другие опыты, в содействие отечественной шекспирологии. — М.: Федерация, 1930. — 220 с.
- Айзек Азимов. Путеводитель по Шекспиру. Английские пьесы = Asimov s Guide to Shakespeare. The English Plays / Пер. с англ. Е. А. Каца. — М.: Центрполиграф, 2007. — 811 с. — ISBN 978-5-9524-3115-7.
- Стадников Г. В. Зарубежная литература и культура Средних веков, Возрождения и XVII века. — М.; Берлин: Директ-Медиа, 2020. — 369 с. — ISBN 978-5-4499-1565-8.
- Кид, Томас. Испанская трагедия / Изд. подгот. Н. Э. Микеладзе; пер. с англ. М. М. Савченко. — М.: Наука, Ладомир, 2011. — 328 с. — (Литературные памятники). — ISBN 978-5-86218-498-3.