Кинкас Крик из Воды

Перейти к навигацииПерейти к поиску
Кинкас Крик из Воды
порт. Quincas Berro d’Água
Жанр комедия
РежиссёрСержиу Машаду
ПродюсерыМаурисиу Андраде Рамус,
Уолтер Салис
Авторы
сценария
Сержиу Машаду,
Жоржи Амаду
В главных
ролях
Паулу Жозе
Мариана Шименес
ОператорТока Сеабра
КинокомпанииGlobo Filmes,
VideoFilmes
ДистрибьюторWalt Disney Studios Motion Pictures International[вд]
Длительность104 мин.
Бюджет$ 6 500 000[1]
Страна Бразилия
Языкпортугальский
Год2010
IMDbID 1068962

«Ки́нкас Крик из Воды́» (порт. Quincas Berro d’Água) — бразильский кинофильм 2010 года режиссёра Сержиу Машаду[порт.], по новелле классика бразильской литературы Жоржи Амаду «Необычайная кончина Кинкаса Сгинь Вода» (1959).

Сюжет

В основу сценария положено одно из самых лучших произведений периода зрелого творчества Амаду[1].

Действие происходит в столице Баии городе Салвадор. Толпа друзей — бродяг, женщин лёгкого поведения, бездельников и выпивох — ожидает своего предводителя в предвкушении очередного праздника. Но волею судьбы бывший государственный служащий в одиночестве умирает на своей постели от злоупотребления алкоголем. У сопротивляющихся доминированию буржуазии представителей богемы не укладывается в голове, что душа их компании — Кинкас — может умереть[2] и оставить их на произвол судьбы. Не в силах смириться с потерей своего короля[3], вместо скорбных похорон друзья увлекают его в гущу живого пьяного веселья так, как-будто он ещё жив. В результате ночных приключений свою истинную кончину герой обретает в море.

Создатель фильма в интервью отметил, что эта лента не только о загадочной смерти Кинкаса, но также о его друзьях: бедняках, пьяницах, ненормальных — о тех, кого мы видим на улицах, но кем не интересуемся. Режиссёр сравнивал свой фильм с оперой-буффа, так как музыкальное сопровождение характеризует персонажей[1].

В ролях

  • Паулу Жозе (Paulo José) — Кинкас
  • Мариана Шименес — Ванда, дочь Кинкаса
  • Владимир Бришта (Vladimir Brichta) — Леонарду, зять Кинкаса
  • Милтон Гонсалвес — Делгаду Морайш (Delegado Morais)
  • Ирандир Сантус (Irandhir Santos) — Кабу Мартин (Cabo Martim)
  • Мариета Северу (Marieta Severo) — Мануэла, любовница Кинкаса (отсутствующий в новелле персонаж изъясняется на испанском языке[1])
  • Отон Бастос — Алонсу (Alonso)

Оценки

По мнению критика Инасиу Араужу (Inácio Araujo), в то время как своей спонтанностью новелла Жоржи Амаду преодолела возможные ограничения концепции «макумба для туристов» (macumba para turista) с её идеализацией жизни простых людей, своей экранизацией режиссёр претендует превратить Салвадор в придаток Голливуда[4], которому подчиняется бразильский кинематограф, пытаясь произвести впечатление и отбрасывая в сторону то, о чём должен говорить[5]. Иными словами, при хорошей картинке не выполняется более важная задача по освещению проблем.

См. также

Примечания

  1. 1 2 3 4 Mendonça.
  2. Araujo, 2010: «Quincas não poderia morrer».
  3. Araujo, 2010: «os amigos se recusam a admitir que esteja morto».
  4. Araujo, 2010: «pretender fazer de Salvador um apêndice de Hollywood».
  5. Araujo, 2010: «que o cinema brasileiro se sujeita quando, empenhado em impressionar, deixa para trás o que tinha a dizer».

Ссылки