Гре́ческий язы́к — один из языков индоевропейской языковой семьи, государственный язык Греции и Республики Кипр. Ныне является единственным представителем греческой группы, хотя иногда отдельными языками считаются его обособленные диалекты — цаконский, каппадокийский и понтийский языки, находящиеся на грани вымирания. Письменная история греческого языка насчитывает около 3,5 тысяч лет; отдельные его периоды обычно также называются «языками». Является древнеписьменным языком, письменность которого существует уже около 3000 лет.
Древнегре́ческий язы́к — язык индоевропейской семьи, предок греческого языка, распространённый на территории греческой ойкумены в эпоху с начала II тысячелетия до н. э. до IV века нашей эры. В наши дни используется в церквях и монастырях Константинопольской и Элладской православных церквей.
Пи́джин — упрощённый язык, который развивается как средство общения между двумя или более этническими группами, говорящими на неродственных и/или взаимно непонятных языках, но вынужденных более или менее регулярно контактировать друг с другом в силу тех или иных объективных потребностей. Как правило, пиджин в силу этого представляет собой упрощённое средство коммуникации и, в отличие от креольского языка, не является родным языком ни одного из пользующихся им языковых сообществ, но часто изучается их представителями как второй язык.
Литературный язык — обработанная часть общенародного языка, обладающая в большей или меньшей степени письменно закреплёнными нормами; язык всех проявлений культуры, выражающихся в словесной форме. Изучение литературного языка осуществляется в рамках лингвистики.
Внутри одного языка нередко выделяются разновидности, функционирующие в определённых коммуникативных ситуациях, внутри определённых социальных групп либо на определённой части территории распространения языка. Такие разновидности, как правило, проявляют особенности на различных уровнях языковой структуры — лексическом, грамматическом, фонетическом.
Среднегре́ческий язы́к, также византийский греческий язык, византийский язык — язык греческого и эллинизированного населения средневековых государств Восточного Средиземноморья, официальный и разговорный язык Восточной Римской (Византийской) империи, в особенности её столицы — Константинополя; переходный этап между древнегреческим языком античности и современным новогреческим языком Греции и Кипра.
Диглосси́я — особый вариант билингвизма, при котором на определённой территории или в обществе сосуществуют два языка или две формы одного языка, применяемые своими носителями в различных функциональных сферах. Для диглоссии характерна ситуация несбалансированного двуязычия, когда один из языков или вариантов выступает в качестве «высокого», а другой — «низкого». При этом возможны ситуации, когда «низкий» язык является родным разговорным языком для всего населения территории или его части, а «высокий» язык — родственным по отношению к родному языку либо неродственным надэтническим языком территорий с разнообразным этническим составом населения.
Койне́ — распространённая форма греческого языка, возникшая в постклассическую античную эпоху. Может называться также александрийским или же общеаттическим диалектом, греческим языком эллинистической эпохи. Койне было первым надрегиональным диалектом Греции и впоследствии стало лингва-франка для населения восточного Средиземноморья и древнего Ближнего Востока, — в том числе и в римский период. Койне является основным предком современного греческого языка.
Ара́бский литерату́рный язы́к или АЛЯ, также, в западной арабистике, современный стандартный арабский язык — наддиалектная разновидность арабского языка, используемая на письме и в формальной речи образованных арабов. Часть арабского макроязыка. Универсальная форма и стандарт «высокого» языка.
Ли́нгва фра́нка — язык или диалект, систематически используемый для коммуникации между людьми, родными языками которых являются другие.
Культура Греции развивалась на протяжении тысячелетий, начиная от эгейской цивилизации, продолжая особенно бурно развиваться в классическую эпоху, позднее через влияние на Древний Рим и эллинизированный Восток воплотилась в культуре Византийской империи. Эпоха османского господства существенно повлияла на современную греческую культуру, однако историки ведущую роль в возрождении греческой национальной культуры отдают Греческой войне за независимость 1821—1829 годов.
Восточнослова́цкий культу́рный интердиале́кт — один из трёх региональных вариантов словацкой наддиалектной формы, сформировавшийся в XVI—XVIII веках на территории Восточной Словакии. Наряду с восточнословацким интердиалектом отмечались также такие интердиалектные формации, как западнословацкий и среднесловацкий интердиалекты.
Среднеслова́цкий культу́рный интердиале́кт — одна из областных разновидностей словацкой наддиалектной формы. Сложилась в XVI—XVIII веках на территории Средней Словакии. Среднесловацкий интердиалект был распространён в одно время с двумя другими региональными наддиалектными формациями — западнословацким и восточнословацким интердиалектами. Основой его формирования стала местная среднесловацкая народно-разговорная речь, взаимодействующая с чешским литературным языком. Для среднесловацкого культурного интердиалекта были характерны отсутствие кодифицированных норм и широкая вариативность.
Слова́цкие культу́рные интердиале́кты — стихийно формирующиеся в XVI—XVIII веках словацкие языковые идиомы, представляющие собой результат взаимодействия чешского литературного языка с говорами словацких диалектов или же взаимодействия словацких говоров, языка народной словесности и других форм и разновидностей словацкого языка. Культурные интердиалекты имели большое значение в общественно-культурной жизни словаков в докодификационный период, они использовались в административно-деловой сфере, в произведениях религиозного содержания, в создании художественной литературы, в устном народном творчестве и т. д., интердиалекты сыграли важнейшую роль в развитии устного и письменного словацкого языка, став, в частности, основой для создания двух вариантов литературной нормы словацкого языка. Интердиалекты представляли собой неупорядоченные языковые формы, широко варьировавшиеся в разных регионах и в произведениях разных авторов.
Атти́ческий диале́кт — диалект древнегреческого языка, первоначально распространённый в Аттике. На аттическом диалекте писали многочисленные авторы, жившие в Афинах, благодаря чему этот диалект считается классическим образцом древнегреческого языка. Впоследствии на основе аттического и близких к нему ионийских диалектов сложилось общегреческое наречие — койне́.
Исто́рия македонского языка́ — история происхождения и формирования южнославянских диалектов на территории Македонии, их обособление и дальнейшее развитие как самостоятельного македонского языка. Начинается с эпохи переселения славян в VI—VII веках на Балканский полуостров и продолжается до настоящего времени. Процесс исторических изменений в македонском языке тесно связан с историей македонских славян и с историей македонской государственности.
Древнетюркские языки — обобщённое название тюркской устной речи и ряда письменных источников с V века н. э. до разделения тюркских на современные группы. Общей классификации не существует, как правило, в древнетюркские записываются тюркские языки, использовавшиеся до X—XIV вв., но возможны и иные хронологические рамки.
Возрождение иврита — процесс, который начался в Европе и Земле Израильской в конце XIX — начале XX века, в результате которого иврит из литургического и литературного языка стал разговорным и общеупотребительным. Возрождению иврита предшествовало прибытие новых евреев в Палестину к уже существующим еврейским общинам в первой половине XIX века и заселение местных земель, когда новоприбывшие и местные евреи стали использовать в качестве лингва-франка иврит — общую лингвистическую для всех еврейских этнических групп черту. В то же время в Европе происходило параллельное развитие иврита, которое превратило язык из преимущественно литургического в литературный, что сыграло ключевую роль в развитии еврейских националистических образовательных программ. Современный иврит был одним из трёх официальных языков подмандатной Палестины, а после израильской Декларации независимости в 1948 году — одним из двух официальных языков Израиля, наряду с арабским. Новый закон, принятый в июле 2018 года, присвоил арабскому языку «особый статус» и сделал иврит единственным официальным языком в Израиле. Возрождение иврита было более чем лингвистическим процессом, например, оно являлось одним из основных принципов сионизма.
Язы́к Га́нзы — лингва-франка на средненижненемецкой основе, распространённый в XIII-XVI вв. в городах Ганзейского союза. Область распространения ганзейского лингва-франка включала Северную Европу, от Северного до Балтийского моря.
Болмац — «народный» язык аварцев, на котором общались носители разных диалектов.