Ро́джер Джо́зеф Желя́зны — американский писатель-фантаст.
«Хроники Амбера» — фэнтезийная серия из десяти романов американского писателя-фантаста Роджера Желязны. Серия делится на два тома по пять частей в каждом, в первом томе главным действующим лицом является Корвин, во втором — его сын Мерлин. В различных переводах Амбер называется также «Эмбер», «Янтарь», «Янтарное королевство».
Ро́берт Ше́кли — американский писатель-фантаст, автор нескольких сотен фантастических рассказов и нескольких десятков научно-фантастических романов и повестей. Мастер иронического юмористического рассказа; один из самых оригинальных юмористов научной фантастики.
Иоганн Георг Фауст — легендарный странствующий алхимик, астролог и маг, живший в первой половине XVI века в Германии.
Те́нор — высокий певческий мужской голос. Его диапазон в сольных партиях от до малой октавы до до второй октавы, а в хоровых партиях до ля первой октавы. Особую красоту тенорового голоса представляет верхний регистр, его высокое «знаменитое» теноровое до, так называемое «верхнее до». Это так называемые «королевские» ноты, за которые в Италии и в других странах мира певцу платят большие гонорары. И хотя отдельное звучание ноты не самоцель, тенор без верхов или со слабыми верхами не может быть солистом — в лучшем случае он годен для хора, если у него сохранился фальцет. Затем идут остальные вокально-технические и исполнительские качества, необходимые каждому певцу. По характеру и силе звучания теноров подразделяют на лирические, драматические и другие типы голоса.
«Фа́уст, траге́дия», чаще просто «Фа́уст» — философская драма для чтения, которая считается главным трудом Иоганна Вольфганга фон Гёте. Содержит наиболее известный вариант легенды о докторе Фаусте.
Николя́ (Николас) Фламе́ль — французский книготорговец и меценат, которому приписываются занятия алхимией, а также исследования возможности получения философского камня и эликсира жизни.
«Фа́уст» — опера Шарля Гуно в пяти актах с прологом и балетными сценами. Написана на сюжет первой части трагедии Гёте «Фауст». Либретто: Жюль Барбье и Мишель Карре. Автор русского текста — П. И. Калашников.
Клубный чемпионат Южной Америки по футболу 1948 года — международный турнир по футболу, прошедший в столице Чили Сантьяго в 1948 году, в котором приняли участие клубные чемпионы большинства стран Южной Америки. Единственными минусами можно признать отсутствие чемпионов Колумбии и Парагвая, зато чемпионы самых сильных стран — Аргентины, Уругвая и чемпионы бразильского штата Рио-де-Жанейро приняли участие в турнире.
«Принесите мне голову Прекрасного принца» — первая книга из трилогии о похождениях молодого рыжего демона Аззи Эльбуба. Название пародийно отсылает к фильму Сэма Пекинпа «Принесите мне голову Альфредо Гарсиа».
Театр одного демона — третья, заключительная часть трилогии о похождениях лисоподобного демона Аззи Эльбуба, написанная в соавторстве корифеями научной фантастики — Робертом Шекли и Роджером Желязны.
Через пищевод и в космос с тантрой, мантрой и крапчатыми колесами — рассказ классика фантастического жанра Роберта Шекли, написанный в 1971 году.
«Госпо́дь Гне́ва» (лат. Deus Irae) — антивоенный постапокалиптический роман американских писателей Роджера Желязны и Филипа Дика, вышедший в 1976 году. Основной темой романа является двойственность Бога, а также особенности конструирования новых мифов. Начало романа было написано Филипом Диком, после чего он почувствовал, что не сможет продолжить роман из-за недостатка знаний о христианстве. Существенная часть романа была написана Роджером Желязны, для которого главным было переосмысление мифов, Филипом Диком была дописана последняя глава. Роман рассказывает историю паломничества по постапокалиптической Америке в поисках человеческого воплощения бога Гнева. Роман принято относить к творческой неудаче обоих авторов.
«Вариант Единорога» — сборник рассказов, повестей и статей американского писателя-фантаста Роджера Желязны. Впервые сборник был издан в США в 1983 году в твёрдом переплёте и включал следующие произведения:
- Введение (1983).
- Вариант Единорога (1981).
- Последняя из Диких (1981). Рассказ является продолжением раннего рассказа Машина-Дьявол, вместе с которым составляют своеобразный цикл «Дикие».
- Статья о создании раннего рассказа «Машина-Дьявол», впервые изданном в сборнике Двери его лица, фонари его губ.
- Сольный концерт (1981)
- Голый матадор (1981)
- Фрагменты, от которых только отблеск: Три рефлекса (1978) — эссе
- Свет Угрюмого англ. Dismal Light (1968) — другой перевод названия «Свет скорби».
- Статья о создании раннего романа «Остров мёртвых»
- Беззвёздной ночью в пути (1979)
- Но не пророк (1965). Другой перевод названия «Когда боги бессильны».
- Рука через галактику (1967). Другой перевод названия «Рука помощи».
- Та сила, что через цепи гонит ток (1976)
- Статья о создании раннего рассказа Возвращение палача
- Возвращение палача (1975)
- Огонь и лёд (1980)
- Все уходят (1980)
- Очень хороший год (1979)
- Моя леди на диодах (1970). Другое название перевода «Миледи на диодах».
- И спасся только я один, чтобы возвестить тебе (1981)
- Кони Лира (1981)
- Глаз ночи (1964). Другое название перевода «999 глаз ночи»
- Ангел, тёмный ангел (1967). Другие переводы названия «Ангел, темный ангел смерти»; «Ангел, чёрный ангел»
- Вальпургиева ночь (1981)
- Бизнес Джорджа (1980)
- Статья Мой пристрастный взгляд на особенности научной фантастики (1975)
В этом списке перечисляются произведения американского писателя-фантаста Роберта Шекли.
«Фа́уст» — фильм режиссёра Александра Сокурова. Производством картины занималась кинокомпания Proline Film, продюсер фильма — Андрей Сигле. Премьера состоялась 8 сентября 2011 года в Италии. Картина снята на языке произведения. Это четвёртая работа Сокурова из задуманной тетралогии власти: «Молох» — «Телец» — «Солнце» — «Фауст».
Издательство «Полярис» — латвийское русскоязычное издательство, основанное в Риге в конце 1980-х годов несколькими рижанами, директором которого вскоре стал Василий Быстров, а главным редактором — Алексей Захаренков. Специализировалось преимущественно на фантастической литературе.
Лири́ческий те́нор — голос мягкого, серебристого тембра, обладающий подвижностью, а также большой певучестью звука. Диапазон голоса лирического тенора может достигать до высокого до², до²-диез, но по силе звучания значительно уступает драматическому тенору. Лирическому тенору поручается исполнение тех произведений, в которых необходимо выразить лирическую гамму чувств, где требуется мягкость, певучесть звука. В хоре лирические тенора обычно входят в партию первых теноров.
«Фауст с чашей яда» — картина французского художника Ари Шеффера из собрания Государственного Эрмитажа.
Баканов, Владимир Игоревич — переводчик английской и американской литературы, писатель, журналист, издатель, лауреат премии «Лучший переводчик Европы», лауреат премии имени Ивана Ефремова, лауреат Памятной медали А. П. Чехова. Один из соучредителей и первый главный редактор журнала «Если».