Корейские алкогольные напитки
Корейские алкогольные напитки | |
---|---|
Хангыль | 술 / 주 |
Ханча | 술 / 酒 |
Маккьюн — Райшауэр | sul / chu |
Новая романизация | sul / ju |
Корейские алкогольные напитки (кор. 전통주) — совокупность всех традиционных алкогольных напитков, существующих в корейской кухне, большинство из которых называются сино-корейским термином «чу» (хангыль — 주; ханча — 酒).
Происхождение
Государство Когурё было самым северным среди трёх королевств на Корейском полуострове в период с III по VII век (Эпоха трёх корейских государств). По историческим свидетельствам, культура Когурё обладала высокоразвитыми традициями ферментативной пищи и напитков. В этот же период они использовали для приготовления напитков ферментативную смесь — нурук (дрожжи) (хангыль — 누룩) и солод. Методы, которые применяются сегодня, появились ещё 5 000 лет тому назад. Описание приёмов приготовления «суль» датируются раньше 430 года.
Пэкче было вторым из трёх королевств и находилось в юго-западной части полуострова. «Суль» проник в Японию из Пэкче, благодаря Susubori (корейский пивовар) по имени Inbon[1][2], который стал японским богом алкогольных напитков[3]. По данным старых японских архивных записей «Молотый рис», Susubori предложил «суль» японскому королю. Это был первый случай в жизни короля, когда он попробовал алкоголь[], который вызвал у него радость и громкое пение.
Силла был третьим королевством той эпохи, находившимся на юго-востоке региона, который, впоследствии, в VII веке объединил весь Корейский полуостров. Силла был молодым государством и менее развитым, чем Пэкче и Когурё. Это также относится и к технике производства «суль». Однако вскоре Силла захватил всех своих старых соседей. Текст «Jibung Yuseol» времён Силлы рассказывает о существовании традиции приготовления «суль» в Силла.
«Чеванъунги» — историческая книга времён династии Корё, в которой есть миф о том, как впервые в Корее появились алкогольные напитки. «Когда-то жил король, который наслаждался, используя алкоголь для соблазнения женщины, чтобы иметь от неё много детей. Когда у них родился сын, то они его назвали Суль. Слово „суль“ (хангыль — 술), относящийся к алкогольным напиткам, пришло из сочетания слов „су“ (хангыль — 수; ханча — 水) и „пуль“ (хангыль — 불), означающий „вода“ и „огонь“. Это — огненная вода, произошедшая от кипящей жидкости»[4]. Эта этимологическая версия наиболее популярна.
Производство традиционных корейских вин и ликёров, а также спрос на них, резко упали во время японской оккупации. В 1986 году, в попытке исправить эту ситуацию, Администрация культурного наследия Южной Кореи отобрала 86 разновидностей традиционных алкогольных напитков в качестве культурного наследия с 12 типами, которые были отобраны как «Важное нематериальное культурное наследие Кореи», каждый из которых имеет собственную локализацию в Корее.
Разновидности
В Корее наиболее распространённой сельхозкультурой был рис, следовательно, большинство корейских алкогольных напитков производили из риса, как из клейкого, так и из обычного, который подвергали брожению с помощью дрожжей и nuruk. Алкогольные напитки на основе пшеницы делали при помощи фермента амилазы. Корейцы также часто используют фрукты, цветы, травы и прочие ингредиенты для придания запаха алкогольному напитку, который намного сильнее, чем в китайских винах.
Существует 6 основных типов корейских алкогольных напитков: якчу, дистиллированный ликёр (включая соджу), такчу, фруктовые вина, цветочные вина, лечебные вина.
Якчу
Якчу (хангыль — 약주; ханча — 藥酒) — буквально в переводе с корейского означает «лечебный алкоголь». Якчу — это очищенное рисовое вино, приготовленное из варённого риса, который прошёл несколько ферментативных стадий. Якчу также ещё называют myeongyakju или beopju, и он отличается от takju своей светлотой.
Варианты якчу включают в себя пэкхаджу (백하주), который готовят из клейкого риса и корейского nuruk[5], хыкмиджу (хангыль — 흑미주; ханча — 黑米酒; буквально — чёрное рисовое вино), которое готовят из чёрного риса[6].
Чхонджу
Чхонджу (хангыль — 청주; ханча — 淸酒; буквально — «чистое вино» или «чистый ликёр», в противоположность неочищенному макколли) — очищенное рисовое вино, подобное японскому сакэ. Один из популярных брендов чхонджу — Чанха (청하), который широко распространён в корейских ресторанах. Существуют местные варианты чхонджу, например, попчу (법주), который варили в древнем городе Кёнджу[7].
Дистиллированный ликёр
Корейский дистиллированный ликёр включает в себя корянджу (хангыль — 고량주; ханча — 高梁酒), изготавливаемый из сорго и подобный китайскому gaoliang jiu, а также окроджу (хангыль — 옥로주; ханча — 玉露酒), который изготавливают из риса и юльму[8]. Существует и другой тип, под названием мунбэджу (문배주), получивший в Южной Корее статус нематериального культурного наследия (№ 86-1). Мунбэджу — традиционный выдержанный дистиллированный ликёр, изготавливаемый из пшена, сорго, пшеницы, риса и нурука (закваска) с крепостью в 40 градусов. Сам напиток родом из Пхеньянского региона КНДР и имеет особый аромат, который похож на запах цветков дерева мунбэ, похожего на грушу[7][9].
Соджу
Соджу (хангыль — 소주; ханча — 燒酒) — очищенный, слегка дистиллированный сладкий алкоголь, который является очень популярным корейским ликёром. Его изготавливают из зернистокого или сладкого картофеля и как правило, недорогого. Обычно соджу содержит 17-20 % алкоголя от общего объёма. Существует также тип этого напитка с пометкой, что ингредиенты были дистиллированы посредством традиционных методов, используемых в городе Андоне. Крепость такого напитка — 45 градусов. Этот тип соджу имеет государственную печать защиты. Андон исторически был известен как один из самых лучших центров изготовления соджу. Все остальные виды соджу, а также упомянутые раннее традиционные корейские алкогольные напитки, как правило, стоят недорого в самой Корее, но андонский соджу в 20 раз дороже обычного. В коммерции андонский соджу определяют как коньяк. В конце XX века соджу стали придавать запах лимона и зелёного чая. Существует также японская версия, которая называется сётю.
Макколли
Макколли (хангыль — 탁주; ханча — 濁酒), также известен как такчу, — корейский традиционный алкогольный напиток молочного цвета со сладким вкусом, крепостью от 6,5 до 7 %. Макколли иногда называют «корейским рисовым вином». Изготавливается из риса путём ферментации смеси варёного риса и воды. В последнее время напиток становится популярным в городах, особенно среди молодёжи. Его также называют нонджу (хагыль — 농주; ханча — 農酒).
Существует также другой вариант макколли, называемый ихваджу (хангыль — 이화주; ханча — 梨花酒, буквально «вино из цветков грушевого дерева»). Такое название этот вариант макколли получил из-за того, что его готовят из варева риса с рисовым солодом, который подвергают закваске в период цветения грушевых деревьев[10]. Ихваджу часто пьют ложкой. Этот напиток очень популярен среди фермеров, которые употребляют его, работая на рисовых полях.
Существует подобный напиток под названием камджу (хангыль — 감주; ханча — 甘酒). Это название часто используют и для безалкогольных напитков, включая сикхе.
Макколли обычно продают в пластиковых бутылках. Традиционно макколли подаётся в металлической или деревянной чашке, из которой отдельные чашки и миски наполняются с помощью ковша. Поскольку это нефильтрованный напиток, то, как правило, макколли перемешивают до потребления.
Фруктовые вина
В Корее существует множество фруктовых вин, изготовленных из сочетания фруктов и ягод с алкоголем. Пхододжу (хангыль — 포도주; ханча — 葡萄酒) делают из рисового вина, смешанного с виноградом. Большинство популярных фруктовых вин приготавливают из мэсыля (такое вино называют мэсильджу, мэ-хва-су, мэ-чхый-сун или Соуль-чун-мэ), покпунджа (хангыль — 복분자, корейская чёрная малина, лат. Rubus coreanus Miquel, 15 % алкоголя)[11], китайской айвы, вишни, семян сосны, граната. Покпунджаджу (хангыль — 복분자주, ханча — 覆盆子酒), как говорят, способствует сексуальной стойкости[12].
Цветочные вина
В Корее существует множество традиционных вин, изготовляемых из цветов. Сюда входят вина, приготовленные из хризантем, называемые кукхваджу (хангыль — 국화주; ханча — 菊花酒; отмеченный Jinro как Chun Kook), из цветов акации, цветков мэсиля (мэхваджу; ханча — 梅花酒), цветков персика (тохваджу; ханча — 桃花酒), из жимолости (индонджу; хангыль — 인동주; ханча — 忍冬酒), из дикого шиповника, из лепестков и плодов красно-бурого шиповника[13].
Тугёнджу (хангыль — 두견주; ханча — 杜鵑酒) — вино, приготовленное из лепестков азалии, которое производили в провинции Чхунчхондо. Это вино — сладкое, вязкое, светлого желтовато-коричневого цвета, содержащие около 21 % алкоголя. Мёнчхон тугёнджу определено южно-корейским правительством как важное нематериальное культурное наследие Кореи под № 86-2[14].
Другой тип цветочного вина под названием пэкхванджу (хангыль — 백화주; ханча — 白花酒) делают из 100 видов цветов[15].
Лечебные вина
Лечебные ликёры, называемые ягёнджу (хангыль — 약용주; ханча — 藥用酒), производят, сочетая лечебные семена, травы и коренья с алкоголем.
- Инсамджу (хангыль — 인삼주; ханча — 人蔘酒) делают с женьшенем. Наиболее популярное лечебное вино среди пожилых людей[16].
- Тосоджу (хангыль — 도소주; ханча — 屠蘇酒) — популярное вино из трав, традиционно подаваемое на новогодний стол[17].
- Сосунджу (хангыль — 송순주; ханча — 松筍酒) — это соджу, приготовленное с клейким рисом и мягкими незрелыми сосновыми шишками или побегами[18][19].
- Огальпхиджу (хангыль — 오갈피주) делают из коры сидячецветкового элеутерококка, смешанной с соджу и сахаром.
- Чугёпчхонджу (хангыль — 죽엽청주; ханча — 竹葉青酒) — традиционный ликёр, приготовленный с бамбуковыми листьями[20].
- Чхусонджу (хангыль — 추성주; также произносится как чхусунджу) — традиционное вино, приготовленное из клейкого и неклейкого риса, трав, включая лимонник китайский и эвкоммию. На рынке вино продают в бутылке бамбуковой формы.
- Тэипхсуль (хангыль — 대잎술) — традиционное народное вино из уезда Тамян провинции Чолла-Намдо, приготовленное из клейкого, коричневого риса и бамбуковых листьев, вместе с десятком лечебных трав[21].
- Пэкседжу (хангыль — 백세주; ханча — 百歲酒; буквально переводится как «столетнее вино») — коммерческий вариант лечебного вина и наиболее популярное лечебное вино среди молодёжи. Пэкседжу стал популярной альтернативой соджу в большинстве ресторанов и питейных заведениях. Это рисовое вино настояно с клейким рисом и одиннадцатью травами, включая лакрицу, лимонник китайский, дерезу обыкновенную, астрагал, имбирь, корицу. Алкоголя — 13 %[22].
- Сасанчхун (хангыль — 산사춘) — другой вид коммерческого корейского вина, приготовленный из красных плодов сансы или китайского боярышника. Пивоваренная компания «Пэ Сан Мюн», поставляющая на рынок это вино, утверждает, что сасанчхун обладает терапевтическим действием[23].
- Пэмджу (хангыль — 뱀주; буквально переводится как «змеиное вино») — вино, при готовке которого змею помещают в сосуд с дистиллированным ликёром как соджу, после чего выдерживают его. Это народное лекарство, которое, как говорят, должно быть особенно хорошим для мужчин, с использованием различных видов змей. Местные знания гласят, что чем ядовитее змея, тем лечебнее вино и соответственно, выше цена.
- Ттонсуль (хангыль — 똥술), известное также как «вино из отбросов», приготавливают, разливая соджу в углубления, где лежит курица или собака и оставляя смесь в там до тех пор, она не начнёт ферментировать. В отличие от других лечебных вин, корейцы пьют его из веры, что оно может вылечить болезни. В настоящее время этот напиток непопулярен, и его можно найти только в традиционных ресторанах.
Прочие вина
Юджу или Маюджу (хангыль — 마유주; ханча — 馬乳酒) делают из забродившего молока кобылы. Появился в Корее из Монголии. Это вино подобно кумысу.
Корейское пиво
Пиво в Корее появилось в начале XX века. По данным ежегодных сводок «Анналы династии Чосон», в которых описано всё, что происходило, пиво уже изготавливали в то время. Во время голода король запрещал производство пива для народа[24]. В Сеуле в 1908 году была открыта первая в Корее пивоварня[25]. Два современных крупных пивоваренных завода были основаны в 1920-х годах. Третий завод «Jinro Coors Brewery» был основан в 1990-х годах, но позднее приобретён «Oriental Breweries».
См. также
- Корейская культура
- Корейская кухня
Примечания
- ↑ 우리나라 술의 발달사 (неопр.). — 신광출판사, 2004. — С. 55. — ISBN 9788970697581.
- ↑ 되살아난 우리 전통 술… 이젠 '酒道'도 되살릴 때 . The Chosun Ilbo Senior (12 июля 2012). Дата обращения: 26 апреля 2013. Архивировано 1 августа 2013 года.
- ↑ Lee Hyo-gee. History of Traditional Korean Alcoholic Drinks . Koreana, Vol. 10. No.4 (1996). Архивировано 30 апреля 2009 года.
- ↑ History of Korean Alcohol . Life in Korea. Дата обращения: 18 июня 2008. Архивировано 22 мая 2013 года.
- ↑ product
- ↑ product
- ↑ 1 2 Traditional Liquor Архивная копия от 16 февраля 2020 на Wayback Machine Korea Tourism Organization. Retrieved on August 28, 2009
- ↑ Архивированная копия . Дата обращения: 16 июля 2013. Архивировано из оригинала 5 ноября 2006 года.
- ↑ SkyNews . Дата обращения: 17 мая 2013. Архивировано из оригинала 28 сентября 2007 года.
- ↑ http://eng.actakoreana.org/clickkorea/text/01-food%20&%20cousine/01-96win-history.html Архивировано 30 апреля 2009 года.
- ↑ Архивированная копия . Дата обращения: 3 декабря 2013. Архивировано из оригинала 28 мая 2013 года.
- ↑ An Error Occurred Setting Your User Cookie
- ↑ Flower Pancakes and Flower Liquor : Traditional Food with a Floral Fragrance . Koreana (2003). Архивировано 28 сентября 2007 года.
- ↑ Drinks of the Ancients . SkyNews. Дата обращения: 30 апреля 2013. Архивировано из оригинала 28 сентября 2007 года.
- ↑ Bottoms up for tip-top health . Korea JoongAng Daily (27 мая 2003). Дата обращения: 30 апреля 2013. Архивировано из оригинала 29 июня 2013 года.
- ↑ Pettid, Michael J. Korean cuisine: an illustrated history (неопр.). — China: Reaktion Books Ltd, 2008. — С. 110—123. — ISBN 978 1 86189 348 2.
- ↑ 도소주 (кор.). Korean Folk Encyclopedia. Дата обращения: 30 апреля 2013. Архивировано 22 декабря 2014 года.
- ↑ 전라도 사람 자연 문화 전라도닷컴 . Дата обращения: 5 декабря 2013. Архивировано 19 мая 2021 года.
- ↑ 송순주담그기 (кор.). Korean Folk Encyclopedia. Дата обращения: 30 апреля 2013. Архивировано 22 декабря 2014 года.
- ↑ 네이버 :: 마이홈/게시판 서비스 종료 안내 . Дата обращения: 5 декабря 2013. Архивировано 28 декабря 2004 года.
- ↑ http://www.afmc.co.kr/home/showroom3/eng/sub_view.php?dir=mengin&file=mengin_06 (недоступная ссылка)
- ↑ アーカイブされたコピー . Дата обращения: 21 марта 2009. Архивировано 14 октября 2008 года.[1] Архивная копия от 14 мая 2006 на Wayback Machine
- ↑ アーカイブされたコピー . Дата обращения: 26 июля 2006. Архивировано 6 марта 2006 года.
- ↑ 주간한국:맥주의 기원, 역사, 비어벨트를 찾아서 . Дата обращения: 3 декабря 2013. Архивировано 28 сентября 2013 года.
- ↑ Seoul — Martin Robinson — Google Books . Дата обращения: 2 октября 2017. Архивировано 9 декабря 2019 года.